Frontales
ɛ - ɛː
eː - øː
ɛ - œ
iː - yː
iː - eː
ɪ - ʏ
øː - œ
Centrales
aː - a
ə - ɐ
Traseras
uː - ʊ
oː - ɔ
En la figura se muestran las
posiciones de la lengua,
y en rojo tus vocales.
?
der Junge el chico deːɐ jʊŋə
Eine Frau una mujer aɪnə fʁaʊ
Eine Frau, ein Mann Una mujer, un hombre aɪnə fʁaʊ aɪn man
Ich bin ein Junge Yo soy un muchacho ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Junge muchacho, chico, niño jʊŋə M
Ein Mädchen Una muchacha aɪn mɛːtçən
Mädchen muchacha, niña, chica mɛːtçən N
Esse ich Brot ¿como pan? ɛsə ɪç bʁoːt
Du bist eine Frau Tú eres una mujer duː bɪst aɪnə fʁaʊ
eine una, un, unas aɪnə
Sie ist ein Mädchen Ella es una muchacha ziː ɪst aɪn mɛːtçən
Du bist ein Junge Tú eres un niño duː bɪst aɪn jʊŋə
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
das Mädchen la chica das mɛːtçən
Ich bin ein Mädchen Yo soy una muchacha ɪç bɪn aɪn mɛːtçən
Sie ist eine Frau Ella es una mujer ziː ɪst aɪnə fʁaʊ
Er ist ein Junge Él es un niño eːɐ ɪst aɪn jʊŋə
Ich esse Yo como ɪç ɛsə
Ich trinke Yo bebo ɪç tʁɪŋkə
Ich trinke die Milch Yo bebo la leche ɪç tʁɪŋkə diː mɪlç
Wir trinken Milch bebemos leche viːɐ tʁɪŋkən mɪlç
trinken bebemos, tomamos tʁɪŋkən
Wir essen den Apfel comemos la manzana viːɐ ɛsən deːn apfəl
essen comemos, comen ɛsən
Apfel manzana apfəl M
Sie isst einen Apfel Ella come una manzana ziː ɪst aɪnən apfəl
Wir essen Brot Nosotros comemos pan viːɐ ɛsən bʁoːt
Wir trinken Wasser bebemos agua viːɐ tʁɪŋkən vasɐ
Wir trinken das Wasser bebemos el agua viːɐ tʁɪŋkən das vasɐ
Die Frauen trinken das Wasser Las mujeres beben el agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən das vasɐ
Ihr esst einen Apfel coméis una manzana iːɐ ɛst aɪnən apfəl
Ihr esst den Apfel coméis la manzana iːɐ ɛst deːn apfəl
einen una, un aɪnən
Die Kinder essen Brot los niños comen pan diː kɪndɐ ɛsən bʁoːt
Sie essen ellos comen ziː ɛsən
Sie trinken Wasser Beben agua ziː tʁɪŋkən vasɐ
Die Frauen essen Brot Las mujeres comen pan diː fʁaʊən ɛsən bʁoːt
Die Männer trinken Wasser Los hombres beben agua diː mɛnɐ tʁɪŋkən vasɐ
Die Männer essen Brot Los hombres comen pan diː mɛnɐ ɛsən bʁoːt
Die Frauen trinken Wasser Las mujeres beben agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən vasɐ
Frauen señoras, mujeres fʁaʊən F
Jungen trinken Wasser Muchachos beben agua jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Ich lese Yo leo ɪç leːzə
lese leo, leer leːzə
Ich esse ein Brot Yo como un pan ɪç ɛsə aɪn bʁoːt
Ich lese ein Buch Yo leo un libro ɪç leːzə aɪn buːx
Ihr seid Frauen Ustedes son mujeres iːɐ zaɪt fʁaʊən
Die Kinder lesen ein Buch los niños leen un libro diː kɪndɐ leːzən aɪn buːx
lesen leen, leería, leemos leːzən
Ich habe einen Apfel Yo tengo una manzana ɪç haːbə aɪnən apfəl
habe tengo, ten haːbə
Ich habe ein Buch Yo tengo un libro ɪç haːbə aɪn buːx
Ich habe Brot Tengo pan ɪç haːbə bʁoːt
Ich lese eine Zeitung Leo un peródico ɪç leːzə aɪnə tsaɪtʊŋ
Sie haben Brot Tienen pan ziː haːbən bʁoːt
haben tiene, tienen, tengan, tenemos haːbən
Wir haben Brot Tenemos pan viːɐ haːbən bʁoːt
Wir haben einen Apfel Tenemos una manzana viːɐ haːbən aɪnən apfəl
Er hat den Apfel Él tiene la manzana eːɐ hat deːn apfəl
Ihr habt einen Apfel Ellos tienen una manzana iːɐ haːpt aɪnən apfəl
Sie haben eine Zeitung Ellos tienen un diario ziː haːbən aɪnə tsaɪtʊŋ
Sie haben Milch Tienen leche ziː haːbən mɪlç
Danke gracias, agradezco daŋkə
Bitte por favor, de nada bɪtə
Bitte nicht ¡por favor no! bɪtə nɪçt
Nein, danke No, gracias naɪn daŋkə
Du bist willkommen eres bienvenido duː bɪst vɪlkɔmən
willkommen bienvenida, bienvenidas, bienvenido, bien recibidas vɪlkɔmən
Auf Wiedersehen, Hans Hasta luego, Hans aʊf viːdɐzeːən hans
Auf Wiedersehen Hasta luego, hasta pronto, hasta la vista aʊf viːdɐzeːən
Danke, bis bald Gracias, hasta pronto daŋkə bɪs balt
Entschuldigung, bitte Con permiso, por favor ɛntʃʊldɪgʊŋ bɪtə
Ich esse nicht Yo no como ɪç ɛsə nɪçt
Auf Wiedersehen, David Hasta la vista, David aʊf viːdɐzeːən daːvɪt
die Suppe la sopa diː zʊpə
Das Mittagessen el almuerzo das mɪtaːkɛsən
Mittagessen almuerzo, comida mɪtaːkɛsən
Ich trinke Tee Yo bebo té ɪç tʁɪŋkə teː
Trinke ich ¿Bebo? tʁɪŋkə ɪç
trinke bebo, tomo, tomar tʁɪŋkə
essen comemos, comen ɛsən
einen un, una aɪnən
Wir essen Suppe Comemos sopa viːɐ ɛsən zʊpə
Die Frauen essen Mittagessen Las mujeres almuerzan diː fʁaʊən ɛsən mɪtaːkɛsən
der Käse El queso deːɐ kɛːzə
Das Abendessen ist salzig La cena está salada das aːbəntɛsən ɪst zaltsɪç
Abendessen cena, comida aːbəntɛsən N
Die Schokolade ist süß El chocolate está dulce diː ʃoːkoːlaːdə ɪst zyːs
Schokolade chocolate ʃoːkoːlaːdə F
Das Kind isst Gemüse El niño come verduras das kɪnt ɪst gəmyːzə
Gemüse verdura, verduras, vegetales gəmyːzə N
Wir essen Obst Comemos fruta viːɐ ɛsən oːpst
Ich esse das Gemüse Yo como las verduras ɪç ɛsə das gəmyːzə
Du isst Abendessen Tú cenas duː ɪst aːbəntɛsən
Der Käse ist gut El queso es bueno deːɐ kɛːzə ɪst guːt
Käse queso kɛːzə M
das Essen la comida das ɛsən
die Orange la naranja diː oːʁa͂ʒə
Du trinkst ein Getränk Bebes una bebida duː tʁɪŋkst aɪn gətʁɛŋk
Getränk refresco, bebida gətʁɛŋk N
Das Kind isst Nudeln El niño come fideos das kɪnt ɪst nuːdəln
Nudeln pasta, fideos nuːdəln F
Ihr trinkt Orangensaft Beben jugo de naranja iːɐ tʁɪŋkt oːʁa͂ʒənzaft
Orangensaft jugo de naranja, zumo de naranja oːʁa͂ʒənzaft M
Du isst eine Orange Comes una naranja duː ɪst aɪnə oːʁa͂ʒə
Eine Frau isst ein Ei Una mujer come un huevo aɪnə fʁaʊ ɪst aɪn aɪ
Das Getränk la bebida, el refresco gətʁɛŋk
Sie essen eine Orange Ellos comen una naranja ziː ɛsən aɪnə oːʁa͂ʒə
Schokolade schmeckt süß El chocolate sabe dulce ʃoːkoːlaːdə ʃmɛkt zyːs
Die Kinder trinken Orangensaft Los niños beben jugo de naranja diː kɪndɐ tʁɪŋkən oːʁa͂ʒənzaft
Das Mädchen trinkt ein Getränk La niña bebe un refresco das mɛːtçən tʁɪŋkt aɪn gətʁɛŋk
die Tomate el tomate diː toːmaːtə
Wir lesen ein Menü Leemos un menú viːɐ leːzən aɪn meːnyː
Ich habe Durst Tengo sed ɪç haːbə dʊʁst
Das Hähnchen el pollo das hɛːnçən
Hähnchen pollo, pollos hɛːnçən N
Du isst eine Erdbeere Usted come una fresa duː ɪst aɪnə eːɐtbeːʁə
Erdbeere fresa, frutilla eːɐtbeːʁə F
Sie isst eine Tomate Ella come un tomate ziː ɪst aɪnə toːmaːtə
Tomate tomate toːmaːtə F
die Kartoffel la papa diː kaʁtɔfəl
Ich lese ein Rezept Leo una receta ɪç leːzə aɪn ʁeːtsɛpt
Kartoffel papa, patata, patatatas kaʁtɔfəl F
die Zitrone el limón diː tsiːtʁoːnə
die Speisekarte el menú diː ʃpaɪzəkaʁtə
Ich trinke Bier Bebo cerveza ɪç tʁɪŋkə biːɐ
der Vogel la ave deːɐ foːgəl
die Katze el gato diː katsə
Die Katze isst den Vogel el gato come al ave diː katsə ɪst deːn foːgəl
Er hat eine Maus el tiene un ratón eːɐ hat aɪnə maʊs
Der Vogel isst die Maus El pájaro come al raton deːɐ foːgəl ɪst diː maʊs
Vogel ave, pájaro foːgəl M
Hat er einen Hund Tiene un perro hat eːɐ aɪnən hʊnt
Katze gato katsə F
die Ente el pato diː ɛntə
Die Biene ist ein insekt La abeja es un insecto diː biːnə ɪst aɪn ɪnzɛkt
Biene abeja biːnə F
Die Ente ist ein Haustier El pato es un animal doméstico diː ɛntə ɪst aɪn haʊstiːɐ
Ente pato ɛntə F
Der Mann hat eine Kuh El hombre tiene una vaca deːɐ man hat aɪnə kuː
Die Fliege isst Brot La mosca come pan diː fliːgə ɪst bʁoːt
Fliege mosca fliːgə F
Das Kind hat eine Biene El niño tiene una abeja das kɪnt hat aɪnə biːnə
Katzen sind Tiere Los gatos son animales katsən zɪnt tiːʁə
Katzen gatos, gatas katsən F
Tiere animales tiːʁə N
Wir essen die Fische Comemos los pescados viːɐ ɛsən diː fɪʃə
Fische pescados, peces fɪʃə M
Die Hunde los perros diː hʊndə
Hunde perros hʊndə M
Zeitungen periódicos, diarios tsaɪtʊŋən F
Sie essen Tomaten Ellos comen tomates ziː ɛsən toːmaːtən
Tomaten tomates toːmaːtən F
Ich habe Tiere Tengo animales ɪç haːbə tiːʁə
Die Mädchen essen Kartoffeln Las niñas comen patatas diː mɛːtçən ɛsən kaʁtɔfəln
Mädchen muchachas, niñas, chicas mɛːtçən N
Kartoffeln papas, patatas kaʁtɔfəln F
Die Menschen lesen Bücher Los hombres leen libros diː mɛnʃən leːzən byːçɐ
Menschen seres humanos, hombres, humanos mɛnʃən M
Er isst Orangen Él come naranjas eːɐ ɪst oːʁa͂ʒən
Orangen naranjas oːʁa͂ʒən F
Die Frau isst Äpfel La mujer come manzanas diː fʁaʊ ɪst ɛpfəl
Äpfel manzanas ɛpfəl M
Der Junge isst Eier El niño come huevos deːɐ jʊŋə ɪst aɪɐ
Die Ente isst Orangen El pato come naranjas diː ɛntə ɪst oːʁa͂ʒən
Das Essen ist perfekt La comida es perfecta das ɛsən ɪst pɛʁfɛkt
Die Kinder sind gesund Los niños están saludables diː kɪndɐ zɪnt gəzʊnt
gesund sano, sana, saludable, saludables gəzʊnt
Das ist interessant Eso es interesante das ɪst ɪntəʁɛsant
interessant interesante, interesantes ɪntəʁɛsant
Die Tomate ist kostenlos El tomate es gratis diː toːmaːtə ɪst kɔstənloːs
kostenlos gratuito, gratis, gratuitamente kɔstənloːs
Genau exacto, exactamente, precisamente gənaʊ
Eine Zitrone ist schlecht Un limóm está malo aɪnə tsiːtʁoːnə ɪst ʃlɛçt
Zitrone limóm tsiːtʁoːnə F
Der Junge ist schnell El niño es rápido deːɐ jʊŋə ɪst ʃnɛl
Das Abendessen ist fertig La cena está lista das aːbəntɛsən ɪst fɛʁtɪç
Der Apfel ist rund La manzana es redonda deːɐ apfəl ɪst ʁʊnt
Gemeinsam sind wir stark Juntos somos fuertes gəmaɪnzaːm zɪnt viːɐ ʃtaʁk
Gemeinsam juntos, común, en común gəmaɪnzaːm
Nein, ich bezahle No, yo pago naɪn ɪç bətsaːlə
bezahle pago, pagar, pague bətsaːlə
Sie schreiben Ustedes escriben ziː ʃʁaɪbən
schreiben escriben, escribe, escribimos ʃʁaɪbən
Wir schlafen Nosotros dormimos viːɐ ʃlaːfən
schlafen dormimos, dormir, duermen ʃlaːfən
Ich laufe Yo corro ɪç laʊfə
laufe ando, camino, corro laʊfə
Er sieht den Apfel Él ve la manzana eːɐ ziːt deːn apfəl
Ich mag den Apfel Me gusta la manzana ɪç maːk deːn apfəl
Ein Sechstel reicht Un sexto alcanza aɪn zɛkstəl ʁaɪçt
Sechstel sexto, sexta zɛkstəl
Du lernst, ich spiele Tú aprendes, yo juego duː lɛʁnst ɪç ʃpiːlə
spiele juego, toco, jugar ʃpiːlə
Wir schwimmen nadamos viːɐ ʃvɪmən
schwimmen nadamos, flotamos, nadando ʃvɪmən
Ich lese das Menü Yo leo el menú ɪç leːzə das meːnyː
Das Mittagessen beginnt La comida empieza das mɪtaːkɛsən bəgɪnt
beginnt empieza, comienza, inicia bəgɪnt
Sie lesen ustedes leen ziː leːzən
Wir lesen die Zeitungen Leemos los periódicos viːɐ leːzən diː tsaɪtʊŋən
Wir lesen ein Buch Leemos un libro viːɐ leːzən aɪn buːx
Wir lesen das Buch Leemos el libro viːɐ leːzən das buːx
Ich brauche Wasser Necesito agua ɪç bʁaʊxə vasɐ
brauche necesito bʁaʊxə
Ich beginne Yo empiezo ɪç bəgɪnə
beginne empiezo, comienzo bəgɪnə
Eine Frau lernt Una mujer aprende aɪnə fʁaʊ lɛʁnt
Der Hund bringt den Vogel El perro trae al pájaro deːɐ hʊnt bʁɪŋt deːn foːgəl
Wir kennen den Mann Nosotros conocemos al hombre viːɐ kɛnən deːn man
kennen conocemos, conociendo, conocer kɛnən
Wir waschen den Apfel Lavamos la manzana viːɐ vaʃən deːn apfəl
waschen lavamos, lavar vaʃən
Sie bringt den Käse Ella trae el queso ziː bʁɪŋt deːn kɛːzə
Ich renne Yo corro ɪç ʁɛnə
renne corro, correr ʁɛnə
Ich kenne Großbritannien Yo conozco Gran Bretaña ɪç kɛnə gʁoːsbʁiːtaniːən
Großbritannien Gran Bretaña gʁoːsbʁiːtaniːən
Ich bringe Milch Yo traigo leche ɪç bʁɪŋə mɪlç
bringe traigo, traer bʁɪŋə
Ich gehe nicht Yo no voy ɪç geːə nɪçt
gehe voy, ando, camino geːə
Ja, wir gehen Si, vamos jaː viːɐ geːən
gehen caminemos, vamos, caminamos geːən
Wir kennen den Rhein nicht Nosotros no conocemos el Rin viːɐ kɛnən deːn ʁaɪn nɪçt
Er trägt einen Hut Él trae puesto un sombrero eːɐ tʁɛːkt aɪnən huːt
Du trägst Schuhe Usas zapatos duː tʁɛːkst ʃuːə
Schuhe zapatos ʃuːə M
Sie trägt einen Rock Ella usa una falda ziː tʁɛːkt aɪnən ʁɔk
Sie trägt einen Hut Ella usa un sombrero ziː tʁɛːkt aɪnən huːt
Ist der Mantel praktisch ¿Es práctico el abrigo? ɪst deːɐ mantəl pʁaktɪʃ
Mantel abrigo mantəl M
die Tasche la bolsa, la cartera diː taʃə
der Mantel El abrigo deːɐ mantəl
Frauen tragen Schmuck Las mujeres usan joyas fʁaʊən tʁaːgən ʃmʊk
tragen usan, lleva, ponerse tʁaːgən
Ihr habt Hosen Tenéis pantalones iːɐ haːpt hoːzən
Er trägt eine Jacke Él usa una chaqueta eːɐ tʁɛːkt aɪnə jakə
Jacke chaqueta, campera, cazadora jakə F
Die Taschen Las bolsas, los bolsos, las carteras diː taʃən
Taschen bolsas, bolsos, carteras taʃən F
Spanien ist gut España es buena ʃpaːniːən ɪst guːt
Der Mann isst einen Apfel El hombre come una manzana deːɐ man ɪst aɪnən apfəl
Ich esse den Apfel Yo como la manzana ɪç ɛsə deːn apfəl
Der Junge isst das Brot El niño come el pan deːɐ jʊŋə ɪst das bʁoːt
Das sind meine Hunde Estos son mis perros das zɪnt maɪnə hʊndə
meine mis, mios, mi, mía, me refiero maɪnə
Das ist mine Hose Este es mi pantalón das ɪst miːnə hoːzə
Ist das dein Hose ¿Es eso tu pantalón? ɪst das daɪn hoːzə
Seine Frau trinkt Milch Su esposa bebe leche zaɪnə fʁaʊ tʁɪŋkt mɪlç
Wir bezahlen alles Nosotros pagamos todo viːɐ bətsaːlən aləs
bezahlen pagamos, pagar, paga bətsaːlən
alles todo aləs
Unsere Katze ist weiß Nuestro gato es blanco ʊnzəʁə katsə ɪst vaɪs
Unsere nuestro, nuestra, nuestros ʊnzəʁə
Deine Kinder schreiben ein Buch Tus hijos escriben un libro daɪnə kɪndɐ ʃʁaɪbən aɪn buːx
deine tus, tu, tuyas daɪnə
Deine Junge lesen eine Zeitung Tu muchacho lee un periódico daɪnə jʊŋə leːzən aɪnə tsaɪtʊŋ
Hallo, ihr beiden Hola, a los dos haloː iːɐ baɪdən
Eure Männer sind stark Sus hombres son fuertes ɔʏʁə mɛnɐ zɪnt ʃtaʁk
Eure sus, vuestras, vuestra ɔʏʁə
Welches Kind ¿Qué niño? vɛlçəs kɪnt
Welches cuál, qué, que vɛlçəs
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
viele muchos, muchas, varias fiːlə
Diese Kartoffel ist süß Ésta papa es dulce diːzə kaʁtɔfəl ɪst zyːs
Diese esta, esa, este diːzə
Viele Menschen mögen Katzen Muchas personas gustan de los gatos fiːlə mɛnʃən møːgən katsən
möngen gustan de, quieren, quiere møːgən
Manche Jungen trinken Wasser Algunos niños beben agua mançə jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Manche algunos, algunas mançə
Die Familie La familia diː famiːliːə
Familie familia famiːliːə F
Deine Großeltern haben Hunger Tus abuelos tienen hambre daɪnə gʁoːsɛltɐn haːbən hʊŋɐ
Sie ist ihre Schwester Ella es su hermana ziː ɪst iːʁə ʃvɛstɐ
ihre su, suyo, sus iːʁə
Die Beziehung ist stark La relación es fuerte diː bətsiːʊŋ ɪst ʃtaʁk
Beziehung relación bətsiːʊŋ F
Mutter, Vater, Geschwister Madre, padre, hermanos mʊtɐ faːtɐ gəʃvɪstɐ
Geschwister hermanos, hermanas gəʃvɪstɐ N
Ich sehe eine Schwester Yo veo una hermana ɪç zeːə aɪnə ʃvɛstɐ
sehe veo, miro zeːə
Ich habe Beziehungen Yo tengo relaciones ɪç haːbə bətsiːʊŋən
Beziehungen relaciones bətsiːʊŋən F
Die Geschwister trinken Tee Los hermanos bebe té diː gəʃvɪstɐ tʁɪŋkən teː
Das sind meine Großeltern Estos son mis abuelos das zɪnt maɪnə gʁoːsɛltɐn
Ich habe Ihn Yo lo tengo ɪç haːbə iːn
Wir haben es Nosotros lo tenemos viːɐ haːbən ɛs
Ich sehe euch Yo los veo a ustedes ɪç zeːə ɔʏç
Sie sehen uns ¿Nos ven? ziː zeːən ʊns
sehen ven, vemos, ver zeːən
Ich brauche euch Los necesito ɪç bʁaʊxə ɔʏç
Ich sehe dich Te veo ɪç zeːə dɪç
Ich kenne sie Yo los conozco ɪç kɛnə ziː
kenne conozco, conocer kɛnə
Ich mag euren Schmuck Me gustan tus joyas ɪç maːk ɔʏʁən ʃmʊk
euren vuestras, vuestra, vuestro ɔʏʁən
Die Frau isst ihre Zitrone nicht La mujer no come su limón diː fʁaʊ ɪst iːʁə tsiːtʁoːnə nɪçt
Du isst deine Suppe Tú comes tu sopa duː ɪst daɪnə zʊpə
Du trinkst diese Milch Tú bebes esta leche duː tʁɪŋkst diːzə mɪlç
Sie wäscht ihren Rock Ella lava su falda ziː vɛʃt iːʁən ʁɔk
ihren su, suya sus iːʁən
Er isst seinen Apfel Él come su manzana eːɐ ɪst zaɪnən apfəl
seinen su, a su, suya zaɪnən
Der Bär isst deinen Fisch El oso come tu pescado deːɐ bɛːɐ ɪst daɪnən fɪʃ
deinen tu daɪnən
Ich esse mein Mittagessen Yo como mi comida ɪç ɛsə maɪn mɪtaːkɛsən
esse como ɛsə
Sie trägt meine Schuhe Ella usa mis zapatos ziː tʁɛːkt maɪnə ʃuːə
Er behzalt unser Abendessen Él paga nuestra cena eːɐ beːtsalt ʊnzɐ aːbəntɛsən
Ich habe viele Bücher Tengo muchos libros ɪç haːbə fiːlə byːçɐ
Welchen Wein magst du ¿Qué vino te gusta? vɛlçən vaɪn maːkst duː
Welchen cuál, qué vɛlçən
Wir sehen jedes Ei Vemos cada huevo viːɐ zeːən jeːdəs aɪ
jedes cada, todos, todo jeːdəs
Jemand anderes Alguien más jeːmant andəʁəs
anderes más, diferente, otro andəʁəs
Er liest jedes Buch Él lee todos los libros eːɐ liːst jeːdəs buːx
Sie liest alle Zeitungen Ella lee todos los diarios ziː liːst alə tsaɪtʊŋən
alle todos los, a todos, todos alə
Wir haben Zucker da Tenemos azúcar allá viːɐ haːbən tsʊkɐ daː
Wie bitte ¿Cómo dice? viː bɪtə
Ein Junge oder ein Mädchen ¿Un niño o una niña? aɪn jʊŋə oːdɐ aɪn mɛːtçən
Wenn ich esse, laufe ich nicht Cuando como, no corro vɛn ɪç ɛsə laʊfə ɪç nɪçt
Wir haben Tee sowie Kaffee Tenemos té además de café viːɐ haːbən teː zoːviː kafeː
Solange der Mann isst, spricht er nicht Mientras el hombre come, no habla zoːlaŋə deːɐ man ɪst ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt
Solange mientras zoːlaŋə
Nachdem wir gehen, laufen wir Después de caminar, corremos naxdeːm viːɐ geːən laʊfən viːɐ
laufen corremos, caminamos laʊfən
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
bezahlst pagues, pagas bətsaːlst
der Schlüssel la llave deːɐ ʃlʏsəl
die Toilette el baño diː toːalɛtə
Dieses Bett ist kalt Esta cama está fría diːzəs bɛt ɪst kalt
dieses esta, esa, este diːzəs
Dies sind Schlüssel Estas son llaves diːs zɪnt ʃlʏsəl
Schlüssel llaves, clave, llave ʃlʏsəl M
Die Toilette ist frei El baño esta libre diː toːalɛtə ɪst fʁaɪ
Toilette baño, cuarto de baño, servicio toːalɛtə F
Sie haben Schlüssel Tienen llaves ziː haːbən ʃlʏsəl
Das Sofa ist interessant El sofá es interesante das zoːfaː ɪst ɪntəʁɛsant
Die Häuser sind interessant Las casas son interesantes diː hɔʏzɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
die Lampe la lámpara diː lampə
Seine Wohnung hat eine Treppe Su departamente tiene una escalera zaɪnə voːnʊŋ hat aɪnə tʁɛpə
seine su, suyo, sus zaɪnə
Treppe escalera, escaleras tʁɛpə F
Nein, die Lampe mag ich nicht No, no me gusta la lámpara naɪn diː lampə maːk ɪç nɪçt
Lampe lámpara lampə F
Das ist meine Tür Esta es mi puerta das ɪst maɪnə tyːɐ
Ich sehe das Licht Yo veo la luz ɪç zeːə das lɪçt
Dieses Haus hat viele Fenster Esta casa tiene muchas ventanas diːzəs haʊs hat fiːlə fɛnstɐ
Hat die Wohnung einen Balkon ¿Tiene el apartamento un balcón? hat diː voːnʊŋ aɪnən balkoːn
bezahlt paga, pagado, financiar bətsaːlt
Er hat das Gerät Él tiene el aparato eːɐ hat das gəʁɛːt
Gerät aparato, equipo gəʁɛːt N
Mein Werkzeug, bitte Mi herramienta, por favor maɪn vɛʁktsɔʏk bɪtə
Das Gerät el equipo das gəʁɛːt
Es ist nicht das Gerät Este no es el aparato ɛs ɪst nɪçt das gəʁɛːt
die Küche la cocina diː kʏçə
der Spiegel el espejo deːɐ ʃpiːgəl
Schlaft ist interessant El sueño es interesante ʃlaːft ɪst ɪntəʁɛsant
Habt ihr Möbel ¿tenéis muebles? haːpt iːɐ møːbəl
Möbel muebles, los muebles møːbəl N
Sind das deine Haushaltsgerate ¿Son éstos tus atículos para el hogar? zɪnt das daɪnə haʊshaltsgəʁaːtə
Haushaltsgerate equipos electrodomésticos, electrodomésticos haʊshaltsgəʁaːtə N
Das ist eine Küche Esta es una cocina das ɪst aɪnə kʏçə
Küche cocina kʏçə F
Deine Möbel sind alt Tus muebles son viejos daɪnə møːbəl zɪnt alt
der Löffel la cuchara deːɐ lœfəl
die Schüssel el cuenco diː ʃʏsəl
die Flasche la botella diː flaʃə
die Tasse la taza diː tasə
Das ist eine Tasse Esta es una taza das ɪst aɪnə tasə
Tasse taza tasə F
Die Tassen sind voll Las tazas están llenas diː tasən zɪnt fɔl
Tassen tazas tasən F
Das ist eine Flasche Esta es una botella das ɪst aɪnə flaʃə
Haben wir Gläser ¿Tenemos vasos? haːbən viːɐ glɛːzɐ
Schüssel ensaladera, fuente, cuenco ʃʏsəl F
Ich habe Teller Tengo platos ɪç haːbə tɛlɐ
die Batterie la batería diː batəʁiː
Welche Zahnpasta ¿Que pasta de dientes? vɛlçə tsaːnpastaː
Welche cuál, qué, que vɛlçə
Mein Regenschirm Mi paraguas maɪn ʁeːgənʃɪʁm
Regenschirm paraguas ʁeːgənʃɪʁm M
Er hat Seife El tiene jabón eːɐ hat zaɪfə
Seife jabón zaɪfə F
Sie haben eine Leiter Tienen una escalera ziː haːbən aɪnə laɪtɐ
Eine Zahnbürste Un cepillo de dientes aɪnə tsaːnbʏʁstə
Zahnbürste cepillo de dientes tsaːnbʏʁstə F
Ich brauche den Bettbezug Necesito la ropa de cama ɪç bʁaʊxə deːn bɛtbətsuːk
Bettbezug ropa de cama bɛtbətsuːk M
Wo sind die Zeitungen ¿Dónde están los diarios? voː zɪnt diː tsaɪtʊŋən
Die Fragen sind willkommen Las preguntas son bienvenidas diː fʁaːgən zɪnt vɪlkɔmən
Fragen preguntas, preguntar, cuestiones fʁaːgən
Du hast Fragen Tienes preguntas duː hast fʁaːgən
Mit der Schüssel ¿Con la ensaladera? mɪt deːɐ ʃʏsəl
Die Jungen lernen mit den Mädchen Los chicos aprenden con las chicas diː jʊŋən lɛʁnən mɪt deːn mɛːtçən
Jungen chicos, niños, muchachos jʊŋən M
lernen aprenden, estudian, estudiar lɛʁnən
Ich gehe zur Toilette Voy al baño ɪç geːə tsuːɐ toːalɛtə
Er spielt mit einer Katze Él juega con un gato eːɐ ʃpiːlt mɪt aɪnɐ katsə
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Österreich Austría øːstəʁaɪç N
Die Katze spielt mit einem Hund El gato juega con un perro diː katsə ʃpiːlt mɪt aɪnəm hʊnt
einem un, uno, una aɪnəm
Aus einem Ei de un huevo aʊs aɪnəm aɪ
Die Hosen sind zu kurz Los pantalones son demasiado cortos diː hoːzən zɪnt tsuː kʊʁts
Hosen pantalones hoːzən F
Wir rennen zum Fenster Corremos a la ventana viːɐ ʁɛnən tsʊm fɛnstɐ
rennen corremos, corren ʁɛnən
Sie ist beim Mittagessen Ella está en la comida ziː ɪst baɪm mɪtaːkɛsən
Wir essen am Tisch Comemos en la mesa viːɐ ɛsən am tɪʃ
Der Junge geht zum Bruder El chico camina hacia el hermano deːɐ jʊŋə geːt tsʊm bʁuːdɐ
Gehst du zum Mittagessen Vas a la comida geːst duː tsʊm mɪtaːkɛsən
Sie hat sieben Söhne Ella tiene siete hijos ziː hat ziːbən zøːnə
sieben siete ziːbən
Söhne hijos zøːnə
Ich habe zwei Schwestern Tengo dos hermanas ɪç haːbə tsvaɪ ʃvɛstɐn
Meine Mutter hat vier Brüder Mi madre tiene cuatro hermanos maɪnə mʊtɐ hat fiːɐ bʁyːdɐ
Sieben Hosen und Hemden ¿Siete pantalones y camisas? ziːbən hoːzən ʊnt hɛmdən
Hemden camisas hɛmdən N
Wir haben sechs Eier Tenemos seis huevos viːɐ haːbən zɛks aɪɐ
Sieben ist ihre Nummer Siete es su número ziːbən ɪs iːʁə nʊmɐ
Zwei Söhne und neun Töchter Dos hijos y nueve hijas tsvaɪ zøːnə ʊnt nɔʏn tœçtɐ
Meine erste Tochter Mi primera hija maɪnə eːɐstə tɔxtɐ
erste primera, primer eːɐstə
Er hat zehn Äpfel Él tiene diez manzanas eːɐ hat tseːn ɛpfəl
Ich habe acht Brüder Tengo ocho hermanos ɪç haːbə axt bʁyːdɐ
Ich habe seine Nummer Tengo su número ɪç haːbə zaɪnə nʊmɐ
Er sieht den ersten Vogel Él ve el primer pájaro eːɐ ziːt deːn eːɐstən foːgəl
ersten primera, primer, primeros eːɐstən
Sie sind die erste Frau Eres la primera mujer ziː zɪnt diː eːɐstə fʁaʊ
Drei ist eine Nummer Tres es un número dʁaɪ ɪst aɪnə nʊmɐ
Meine Telefonnummer Mi número telefónico maɪnə teːleːfoːnʊmɐ
Die Summe ist rund La suma esta redondeada diː zʊmə ɪst ʁʊnt
Summe suma zʊmə F
Ein paar Schuhe Un par de zapatos aɪn paːɐ ʃuːə
Das ist seine dritte Orange Esa es su tercera naranja das ɪst zaɪnə dʁɪtə oːʁa͂ʒə
dritte tercera, tercer, tercero dʁɪtə
Wo ist der zweite Mann ¿Dónde está el segundo hombre? voː ɪst deːɐ tsvaɪtə man
zweite segundo, segunda tsvaɪtə
Das Mädchen wäscht die zweite Erdbeere La muchacha lava la segunda fresa das mɛːtçən vɛʃt diː tsvaɪtə eːɐtbeːʁə
Du bist der erste Mann Eres el primer hombre duː bɪst deːɐ eːɐstə man
Maße medidas, dimensiones maːsə N
Das ist die Hälfte Eso es la mitad das ɪst diː hɛlftə
Sie hat eine Million Ella tiene un millón ziː hat aɪnə mɪliːoːn
Sie hat die Maße Ella tiene las medidas ziː hat diː maːsə
Drei und fünf sind Zahlen Tres y cinco son números dʁaɪ ʊnt fʏnf zɪnt tsaːlən
Zahlen números tsaːlən F
Du bist der erste Sohn Tu eres el primer hijo duː bɪst deːɐ eːɐstə zoːn
Das ist etwas anderes Eso es algo diferente das ɪst ɛtvas andəʁəs
Du bist mein erstes Kind Tu eres mi primer hijo duː bɪst maɪn eːɐstəs kɪnt
erstes primer eːɐstəs
Wir rennen ein paar Meter Corremos unos metros viːɐ ʁɛnən aɪn paːɐ meːtɐ
Das ist mein erstes Pferd Este es mi primer caballo das ɪst maɪn eːɐstəs pfeːɐt
Mit meinen Eltern ¿Con mis padres? mɪt maɪnən ɛltɐn
Sie schwimmt mit meinem Bruder Ella nada con mi hermano ziː ʃvɪmt mɪt maɪnəm bʁuːdɐ
meinem mi, a mi maɪnəm
Mein Hund schläft auf meinem Hemd Mi perro duerme en mi camisa maɪn hʊnt ʃlɛːft aʊf maɪnəm hɛmt
Ich danke euch Os agradezco ɪç daŋkə ɔʏç
Ich spiele mit ihnen Yo juego con ellos ɪç ʃpiːlə mɪt iːnən
ihnen ellos, los, les iːnən
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
trage llevo, tengo puesto, llevo puesto, lleva puesto tʁaːgə
Ist ihnen schlecht ¿Están ellos mal? ɪst iːnən ʃlɛçt
Wir helfen Ayudamos viːɐ hɛlfən
helfen ayudamos, ayudan, ayuda hɛlfən
Ja, danke Deutschland Sí, gracias Alemania jaː daŋkə dɔʏtʃlant
Wir helfen euch Os ayudamos viːɐ hɛlfən ɔʏç
Er schreibt ihnen ein Buch Él les escribe un libro eːɐ ʃʁaɪpt iːnən aɪn buːx
Ich renne zu deinem Haus Corro a tu casa ɪç ʁɛnə tsuː daɪnəm haʊs
deinem tu, tuya daɪnəm
Wir trinken aus vielen Tassen Bebemos de muchas copas viːɐ tʁɪŋkən aʊs fiːlən tasən
trinken bebemos, tomamos tʁɪŋkən
vielen muchas fiːlən
Er spricht mit beiden Habla con ambos eːɐ ʃpʁɪçt mɪt baɪdən
beiden ambos, ambas, dos baɪdən
Aus welcher Tasse trinkst du ¿De que copa bebes tú? aʊs vɛlçɐ tasə tʁɪŋkst duː
Meine Mutter geht zu ihrem Haus Mi madre va a su casa maɪnə mʊtɐ geːt tsuː iːʁəm haʊs
ihrem su, sus iːʁəm
Wir essen mit diesem Bruder Comemos con este hermano viːɐ ɛsən mɪt diːzəm bʁuːdɐ
diesem este, ese, esta diːzəm
Sie spielt mit unserem Tier Ella juega con nuestro animal ziː ʃpiːlt mɪt ʊnzəʁəm tiːɐ
unserem nuestro ʊnzəʁəm
Wir sind keine Männer No somos hombres viːɐ zɪnt kaɪnə mɛnɐ
keine no, ningún, ningunas kaɪnə
Sie hat keine Schwester Ella no tiene hermana ziː hat kaɪnə ʃvɛstɐ
Sie ist kein Mädchen Ella no es niña ziː ɪst kaɪn mɛːtçən
Ich esse keine Orangen No como naranjas ɪç ɛsə kaɪnə oːʁa͂ʒən
Meine Frau isst keinen Käse Mi mujer no come queso maɪnə fʁaʊ ɪst kaɪnən kɛːzə
keinen ningún, no, ninguno kaɪnən
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Bitte kein Wasser trinken Por favor, no beban agua bɪtə kaɪn vasɐ tʁɪŋkən
Sieben ist nichts Siete es nada ziːbən ɪst nɪçts
Ich schwimme nie Nunca nado ɪç ʃvɪmə niː
Keine Katze mag Wasser A ningún gato le gusta el agua kaɪnə katsə maːk vasɐ
Sie geht nie schwimmen Ella nunca va a nadar ziː geːt niː ʃvɪmən
Diese Freundin hat eine Katze Esta novia tiene un gato diːzə fʁɔʏndɪn hat aɪnə katsə
Sie ist eine Person Ella es una persona ziː ɪst aɪnə pɛʁzoːn
Hast du eine Freundin ¿Tienes novia? hast duː aɪnə fʁɔʏndɪn
Das Baby isst eine Apfel El bebe come una manzana das beːbiː ɪst aɪnə apfəl
Ein Junge Un niño aɪn jʊŋə
Die Stühle gehören den Mitgliedern Las sillas son de los socios diː ʃtyːlə gəhøːʁən deːn mɪtgliːdɐn
Stühle sillas ʃtyːlə M
gehören es de, ser de, pertenecen a gəhøːʁən
Ein Mann, eine Frau Un hombre, una mujer aɪn man aɪnə fʁaʊ
Die Frauen Las mujeres diː fʁaʊən
Keiner hat Verbindungen Nadie tiene conexiones kaɪnɐ hat fɛʁbɪndʊŋən
Verbindungen vínculos, conexiones fɛʁbɪndʊŋən F
Leute sind stark La gente es fuerte lɔʏtə zɪnt ʃtaʁk
Leute gente, personas lɔʏtə
Die Herren spielen Los señores juegan diː hɛʁən ʃpiːlən
Herren señores, caballeros hɛʁən M
spielen juegan, tocan, jugamos ʃpiːlən
Ich spreche Französisch Yo hablo Francés ɪç ʃpʁɛçə fʁantsøːzɪʃ
spreche hablo ʃpʁɛçə
Sie sind eine Frau und ich bin ein Junge Eres una mujer y yo soy un chico ziː zɪnt aɪnə fʁaʊ ʊnt ɪç bɪn aɪn jʊŋə
Ich bin eine Frau Soy una mujer ɪç bɪn aɪnə fʁaʊ
Die Frauen essen Las mujeres comen diː fʁaʊən ɛsən
Seine Frau mag alles A su mujer le agrada todo zaɪnə fʁaʊ maːk aləs
Die Herren sind wie Jungen Los señores son como niños diː hɛʁən zɪnt viː jʊŋən
Die Damen sind willkommen Las señoras son bienvenidas diː daːmən zɪnt vɪlkɔmən
Damen señoras, damas daːmən F
Die Mannschaften Los equipos diː manʃaftən
Mannschaften equipos manʃaftən F
Die Dame hat eine Schüssel La dama tiene una fuente diː daːmə hat aɪnə ʃʏsəl
Dame dama, señora daːmə F
Was trinken die Männer ¿Qué beben los hombres? vas tʁɪŋkən diː mɛnɐ
Die Menschen essen Tiere Los hombres comen animales diː mɛnʃən ɛsən tiːʁə
Der Vorname ist gut El nombre está bien deːɐ foːɐnaːmə ɪst guːt
Vorname nombre foːɐnaːmə M
Die Bevölkerung ist alt La población es vieja diː bəfœlkəʁʊŋ ɪst alt
Bevölkerung población bəfœlkəʁʊŋ F
Die Namen sind normal Los nombres son normales diː naːmən zɪnt nɔʁmaːl
Namen nombres naːmən M
Die Gruppe lernt El grupo aprende diː gʁʊpə lɛʁnt
Gruppe grupo gʁʊpə F
Die Gemeinde ist neu La comunidad es nueva diː gəmaɪndə ɪst nɔʏ
Gemeinde municipio, parroquia, comunidad gəmaɪndə F
Der zweite Besucher ¿El segundo invitado? deːɐ tsvaɪtə bəzuːxɐ
Besucher visitante, invitado bəzuːxɐ M
Ich spreche Englisch Yo hablo Inglés ɪç ʃpʁɛçə ɛŋlɪʃ
Das ist die Öffentlichkeit Esa es la opinión pública das ɪst diː œfəntlɪçkaɪt
Öffentlichkeit opinión pública, público œfəntlɪçkaɪt F
deutsches alemán dɔʏtʃəs
Die Gäste haben Hunger Los huespedes tienen hambre diː gɛstə haːbən hʊŋɐ
Gäste huespedes, clientes, invitados gɛstə M
Das Geschlecht El sexo das gəʃlɛçt
Geschlecht genero, sexo gəʃlɛçt N
Meine Freunde sind meine Fans Mis amigos son mis fanáticos maɪnə fʁɔʏndə zɪnt maɪnə fɛːns
Freunde amigos fʁɔʏndə M
Integration ist alles La integración es todo ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst aləs
Eine Mitgliedschaft ist kostenlos Una membresia es gratis aɪnə mɪtgliːtʃaft ɪst kɔstənloːs
Englische Küche ist salzig La cocina inglesa es salada ɛŋlɪʃə kʏçə ɪst zaltsɪç
Englische inglesa, inglesas, inglés ɛŋlɪʃə
Ich schreibe englische Bücher Escribo libros en Inglés ɪç ʃʁaɪbə ɛŋlɪʃə byːçɐ
schreibe escribo ʃʁaɪbə
Ich danke dem Verbraucher Agradezco al consumidor ɪç daŋkə deːm fɛʁbʁaʊxɐ
Wie lernen Erwachsene ¿Cómo aprenden los adultos? viː lɛʁnən ɛʁvaksənə
Erwachsene adulto, adultos ɛʁvaksənə F
Ich brauche eine englische Zeitung Necesito un periódico inglés ɪç bʁaʊxə aɪnə ɛŋlɪʃə tsaɪtʊŋ
Ich gehe nach Österreich Voy a Austria ɪç geːə naːx øːstəʁaɪç
Ich habe einen Pass Tengo un pasaporte ɪç haːbə aɪnən pas
Mit diesem Zug ¿Con este tren? mɪt diːzəm tsuːk
Deine Reise Tú viaje daɪnə ʁaɪzə
Reise viaje ʁaɪzə F
Ich sehe Afrika Veo Africa ɪç zeːə aːfʁiːka
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Sehenswürdigkeiten lugares de interés, atracciones turísticas zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Ich gehe mit dem Auto nach Afrika Voy en coche a África ɪç geːə mɪt deːm aʊtoː naːx aːfʁiːkaː
Wir haben kein Fahrzeug No tenemos un vehículo viːɐ haːbən kaɪn faːɐtsɔʏk
Aus Deutschland, Italien und Frankreich De Alemania, Italia y Francia aʊs dɔʏtʃlant iːtaːliːən ʊnt fʁaŋkʁaɪç
Italien Italia iːtaːliːən N
das Abenteuer La aventura das aːbəntɔʏɐ
Spanien España ʃpaːniːən N
Die Strecke ist kurz La ruta es corta diː ʃtʁɛkə ɪst kʊʁts
Strecke distancia, recorrido, trayecto ʃtʁɛkə F
Ich bezahle diese Fahrt Yo pago este viaje ɪç bətsaːlə diːzə faːɐt
Einen Mietwagen, bitte Un coche de alquiler, por favor aɪnən miːtvaːgən bɪtə
Mietwagen coche de alquiler, automóvil de alquiler miːtvaːgən M
Die Fahrt ist kostenlos El viaje es gratis diː faːɐt ɪst kɔstənloːs
Vater, wo ist unser Mietwagen Padre, ¿dónde está nuestro coche de alquiler? faːtɐ voː ɪst ʊnzɐ miːtvaːgən
Frankreich, Österreich, Italien und die Schweiz Francia, Austria, Italia y Suiza fʁaŋkʁaɪç øːstəʁaɪç iːtaːliːən ʊnt diː ʃvaɪts
Wie ist Spanien ¿Cómo es España? viː ɪst ʃpaːniːən
Die Ferien sind zu kurz Las vacaciones son muy cortas diː feːʁiːən zɪnt tsuː kʊʁts
Ferien vacaciones feːʁiːən
Der Besuch La visita deːɐ bəzuːx
Das ist eine Tour Esta es una gira das ɪst aɪnə tuːɐ
Das ist die Bushaltestelle Esta es la parada de autobús das ɪst diː bʊshaltəʃtɛlə
Bushaltestelle parada de autobuses bʊshaltəʃtɛlə F
Ich kenne diese Bushaltestelle nicht No conozco esta para de autobús ɪç kɛnə diːzə bʊshaltəʃtɛlə nɪçt
Was haben die Schweden, was wir nicht haben ¿Que tienen los suecos, que nosotros no? vas haːbən diː ʃveːdən vas viːɐ nɪçt haːbən
Schweden Suecos ʃveːdən M
Ich esse einen roten Apfel Yo como una manzana roja ɪç ɛsə aɪnən ʁoːtən apfəl
roten roja, rojo ʁoːtən
Die Tomate ist grün El tomate esta verde diː toːmaːtə ɪst gʁyːn
Viele Autos sind rot Muchos autos son rojos fiːlə aʊtoːs zɪnt ʁoːt
Die Zitrone ist gelb El limón es amarillo diː tsiːtʁoːnə ɪst gɛlp
Sie hat rote Hosen Ella tiene pantalones rojos ziː hat ʁoːtə hoːzən
rote rojo, roja, rojos ʁoːtə
Die Farben Los colores diː faʁbən
Farben colores faʁbən F
Der Mann und die schwarze Katze El hombre y el gato negro deːɐ man ʊnt diː ʃvaʁtsə katsə
Er hat ein schwarzes Auto Él tiene un auto negro eːɐ hat aɪn ʃvaʁtsəs aʊtoː
schwarzes negro, negra ʃvaʁtsəs
Ich mag den blauen Zug Me gusta el tren azul ɪç maːk deːn blaʊən tsuːk
blauen azul, azules blaʊən
Das Haus hat weiße Wände La casa tiene paredes blancas das haʊs hat vaɪsə vɛndə
weiße blanca, blanco, blancas vaɪsə
Wände paredes vɛndə
Magst du schwarze Katzen ¿Te gustan los gatos negros? maːkst duː ʃvaʁtsə katsən
Der rote Apfel La manzana roja deːɐ ʁoːtə apfəl
Die weiße Katze El gato blanco diː vaɪsə katsə
Das schwarze Haus La casa negra das ʃvaʁtsə haʊs
schwarze negra, negros, negro ʃvaʁtsə
Ich habe grünen Saft Tengo jugo verde ɪç haːbə gʁyːnən zaft
Ich mag diese grünen Tassen Me gustan estas tazas verdes ɪç maːk diːzə gʁyːnən tasən
weißes blanco, blanca vaɪsəs
Wir sehen einen grünen Vogel Vemos un pájaro verde viːɐ zeːən aɪnən gʁyːnən foːgəl
grünen verde, verdes gʁyːnən
Keine grünen Knöpfe Ningún botón verde kaɪnə gʁyːnən knœpfə
Knöpfe botones knœpfə M
Gehört es Ihnen ¿Es suyo? gəhøːɐt ɛs iːnən
gehört pertenece, oiste, oido gəhøːɐt
Haben Sie Schwestern ¿Tiene hermanas? haːbən ziː ʃvɛstɐn
Wir mögen Sie Nos gustan viːɐ møːgən ziː
Ich bin die zweite Ärztin Soy la segunda doctora ɪç bɪn diː tsvaɪtə ɛːɐtstɪn
Die Lehrerin hat jede Zeitung La maestra tiene todos los periódicos diː leːʁəʁɪn hat jeːdə tsaɪtʊŋ
Sie braucht einen Arzt Ella necesita un doctor ziː bʁaʊxt aɪnən aːɐtst
Die Schülerinnen lernen Deutsch Las estudiantes aprenden Alemán diː ʃyːləʁɪnən lɛʁnən dɔʏtʃ
Schülerinnen alumnas ʃyːləʁɪnən F
Diese Frau ist Lehrerin Esta mujer es maestra diːzə fʁaʊ ɪst leːʁəʁɪn
Lehrerin maestra, profesora leːʁəʁɪn F
Du schreibst der Lehrerin Le escribes a la maestra duː ʃʁaɪpst deːɐ leːʁəʁɪn
Die Senioren trinken Kaffee und Tee Los ancianos beben café y té diː zeːniːoːʁən tʁɪŋkən kafeː ʊnt teː
Senioren ancianos zeːniːoːʁən M
Die Studentin hat eine Katze La estudiante tiene un gato diː ʃtuːdɛntɪn hat aɪnə katsə
Die Leiterin La directora diː laɪtəʁɪn
Leiterin jefa, directora laɪtəʁɪn F
Die Arbeitgeberin hat kein Auto La empleadora no tiene auto diː aʁbaɪtgeːbəʁɪn hat kaɪn aʊtoː
Arbeitgeberin empleadora, patrona aʁbaɪtgeːbəʁɪn F
Der Geschäftsführer El gerente deːɐ gəʃɛftsfyːʁɐ
Geschäftsführer gerente gəʃɛftsfyːʁɐ M
Die Familie hat einen Architekten La familia tiene un arquitecto diː famiːliːə hat aɪnən aʁçiːtɛktən
Architekten arquitecto aʁçiːtɛktən M
Der Bauer isst eine Kartoffel El campesino come una papa deːɐ baʊɐ ɪst aɪnə kaʁtɔfəl
Meine Mitarbeiterin ist sauer Mi trabajadora esta enojada maɪnə mɪtaʁbaɪtəʁɪn ɪst zaʊɐ
Die Experten Los expertos diː ɛkspɛʁtən
Experten expertos, experto ɛkspɛʁtən M
Der Beruf El oficio deːɐ bəʁuːf
Beruf oficio, profesión, trabajo bəʁuːf M
Die Bedienung el uso diː bədiːnʊŋ
Bedienung uso, servicio, manejo bədiːnʊŋ F
Betreiber operador, operario bətʁaɪbɐ M
Sie sehen die Bedienung Ellos ven al personal de servicio ziː zeːən diː bədiːnʊŋ
Was ist Ihre Spezialität ¿Cuál es su especialidad? vas ɪst iːʁə ʃpeːtsiːaliːtɛːt
Er ist mein Reiseführer Él es mi guía eːɐ ɪst maɪn ʁaɪzəfyːʁɐ
Reiseführer guía turístico ʁaɪzəfyːʁɐ M
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor ɪç haːbə aɪnən gʁoːsən bʁuːdɐ ʊnt aɪnə klaɪnə ʃvɛstɐ
großen mayor, grande gʁoːsən
kleine menor, chiquita, chica klaɪnə
Die Katzen sind nicht groß Los gatos no son grandes diː katsən zɪnt nɪçt gʁoːs
Meine Katze ist die größere Katze Mi gato es el gato más grande maɪnə katsə ɪst diː gʁøːsəʁə katsə
größere más grande, más, mayor gʁøːsəʁə
Die Großmutter trägt ein großes Kleid La abuela tiene puesto un vestido grande diː gʁoːsmʊtɐ tʁɛːkt aɪn gʁoːsəs klaɪt
großes grande, gran, mucha gʁoːsəs
Das ist eine größere Orange Esa es una naranja más grande das ɪst aɪnə gʁøːsəʁə oːʁa͂ʒə
Sie hat eine kleine Tochter Ella tiene una hija pequeña ziː hat aɪnə klaɪnə tɔxtɐ
Ich habe eine große Katze Tengo un gran gato ɪç haːbə aɪnə gʁoːsə katsə
große grande, gran, muchas gʁoːsə
Die Bundesliga ist groß La Bundesliga es grande diː bʊndəsliːgaː ɪst gʁoːs
Bundesliga primera división bʊndəsliːgaː
Die kleine Tomate ist rot El pequeño tomate es rojo diː klaɪnə toːmaːtə ɪst ʁoːt
Habt ihr ein großes Motorrad ¿Tiene una motocicleta grande? haːpt iːɐ aɪn gʁoːsəs moːtoːɐʁaːt
Die Katze ist nicht klein El gato no es pequeño diː katsə ɪst nɪçt klaɪn
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Deine Tasse ist die größere Tasse Tu taza es la taza más grande daɪnə tasə ɪst diː gʁøːsəʁə tasə
Die Küche ist groß La cocina es grande diː kʏçə ɪst gʁoːs
Der große Fisch El pez grande deːɐ gʁoːsə fɪʃ
Sie hat ein kleines Pferd Ella tiene un pequeño caballo ziː hat aɪn klaɪnəs pfeːɐt
kleines chiquito, pequeño, pequeña klaɪnəs
Die großen Hunde Los perros grandes diː gʁoːsən hʊndə
Ich habe große Häuser Yo tengo casas grandes ɪç haːbə gʁoːsə hɔʏzɐ
Meine Größe Mi talla maɪnə gʁøːsə
Größe talla, número, talle gʁøːsə F
Sie haben große Familien Ellos tienen familias grandes ziː haːbən gʁoːsə faːmiːliːən
Familien familias faːmiːliːən
Er trägt Größe drei Él usa talla tres eːɐ tʁɛːkt gʁøːsə dʁaɪ
Ziemlich interessant bastante interesante tsiːmlɪç ɪntəʁɛsant
Sie ist eine gute Frau Ella es una buena mujer ziː ɪst aɪnə guːtə fʁaʊ
gute buena, buenas, buenos guːtə
Das sind gute Zeitungen Esos son buenos periódicos das zɪnt guːtə tsaɪtʊŋən
Wir sind die besten Somos los mejores viːɐ zɪnt diː bɛstən
besten mejores, mejor bɛstən
Sie ist meine beste Freundin Ella es mi mejor amiga ziː ɪst maɪnə bɛstə fʁɔʏndɪn
beste mejor bɛstə
Der gute Name ist alles El buen nombre es todo deːɐ guːtə naːmə ɪst aləs
Name reputación, nombre, fama naːmə M
Er ist der bessere Mann Él es el mejor hombre eːɐ ɪst deːɐ bɛsəʁə man
bessere mejor, mejores bɛsəʁə
Wie gewöhnlich Como siempre viː gəvøːnlɪç
gewöhnlich siempre, usualmente, común gəvøːnlɪç
Die Schweiz braucht bessere Äpfel Suiza necesita mejores manzanas diː ʃvaɪts bʁaʊxt bɛsəʁə ɛpfəl
Die Hose ist kaputt Los pantalones estan rotos diː hoːzə ɪst kapʊt
Hose pantalones hoːzə F
Herzlich willkommen bei uns Bienvenido a nosotros hɛʁtslɪç vɪlkɔmən baɪ ʊns
Unsere Küche ist international Nuestra cocina es internacional ʊnzəʁə kʏçə ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Sind die Kartoffeln regional ¿Son las papas regionales? zɪnt diː kaʁtɔfəln ʁeːgiːoːnaːl
Alles ist relativ Todo es relativo aləs ɪst ʁeːlatiːf
Wir laufen, obwohl wir müde sind Caminamos, aunque estemos cansados viːɐ laʊfən ɔpvoːl viːɐ myːdə zɪnt
müde cansados, cansada, cansado myːdə
Plötzlich sehe ich dich De repente te veo plœtslɪç zeːə ɪç dɪç
Ich esse täglich ein Ei Como un huevo todos los días ɪç ɛsə tɛːklɪç aɪn aɪ
Ich bezahle jährlich Pago anualmente ɪç bətsaːlə jɛːɐlɪç
Wir essen und trinken täglich Comemos y bebemos diariamente viːɐ ɛsən ʊnt tʁɪŋkən tɛːklɪç
Was ist wesentlich ¿Qué es esencial? vas ɪst veːzəntlɪç
wesentlich esencial, fundamental, básico veːzəntlɪç
Die schwarze Katze ist ruhig El gato negro está tranquilo diː ʃvaʁtsə katsə ɪst ʁuːɪç
Die Tasche ist original La bolsa es original diː taʃə ɪst oːʁiːgiːnaːl
Tasche bolso, bolsa, cartera taʃə F
Ich bin verpflichtet Estoy obligado ɪç bɪn fɛʁpflɪçtət
verpflichtet obligado, obligada, comprometido, comprometida fɛʁpflɪçtət
Alle sind begeistert Todos están entisiasmados alə zɪnt bəgaɪstɐt
begeistert entisiasmados bəgaɪstɐt
Der Tisch ist sehr beliebt La mesa es muy popular deːɐ tɪʃ ɪst zeːɐ bəliːpt
beliebt popular, apreciada, populares bəliːpt
Ist die Frage persönlich ¿Es la pregunta personal? ɪst diː fʁaːgə pɛʁzøːnlɪç
Frage pregunta, cuestión fʁaːgə F
Ein Apfel ist leicht Ina manzana es ligera aɪn apfəl ɪst laɪçt
Ihre Töchter sind jung Sus hijas son jóvenes iːʁə tœçtɐ zɪnt jʊŋ
Das Personal ist zufrieden El personal está satisfecho das pɛʁzoːnaːl ɪst tsuːfʁiːdən
zufrieden contento, satistecho, contentos tsuːfʁiːdən
Dieses Haus ist verfügbar Esta casa está disponible diːzəs haʊs ɪst fɛʁfyːkbaːɐ
Der Regenschirm ist leicht El paraguas es liviano deːɐ ʁeːgənʃɪʁm ɪst laɪçt
Keiner ist zufrieden Nadie está satisfecho kaɪnɐ ɪst tsuːfʁiːdən
Ist das Bad bereit ¿Está e baño listo? ɪst das baːt bəʁaɪt
bereit listo, lista, preparado, preparada, preparados, preparadas bəʁaɪt
Das Essen ist knapp La comida es escasa das ɛsən ɪst knap
Der Verein ist allgemein El club es común deːɐ fɛʁaɪn ɪst algəmaɪn
allgemein común, general, generalmente algəmaɪn
Ihr Name ist länger Su nombre es más largo iːɐ naːmə ɪst lɛŋɐ
Die Summe ist ähnlich La suma es similar diː zʊmə ɪst ɛːnlɪç
Summe suma zʊmə F
Diese Lampe ist notwendig Esta lámpara es necesaria diːzə lampə ɪst noːtvɛndɪç
Dein Deutsch ist ausgezeichnet Tú alemán es excelente daɪn dɔʏtʃ ɪst aʊsgətsaɪçnət
ausgezeichnet excelente, magnífico, superior aʊsgətsaɪçnət
Vier Tiere sind sichtbar Cuatro animales son visibles fiːɐ tiːʁə zɪnt zɪçtbaːɐ
Die rote Jacke ist sichtbar La chaqueta roja es visible diː ʁoːtə jakə ɪst zɪçtbaːɐ
Seine Eltern sind unbekannt Sus padres son desconocidos zaɪnə ɛltɐn zɪnt ʊnbəkant
unbekannt desconocidos, desconocidas, desconocida ʊnbəkant
Meine Tür ist offen Mi puerta está abierta maɪnə tyːɐ ɪst ɔfən
offen abierta, receptivo, disponible ɔfən
Die Lehrerin spricht deutlich La maestra habla claro diː leːʁəʁɪn ʃpʁɪçt dɔʏtlɪç
Das ist mir unbekannt Eso es desconocido para mi das ɪst miːɐ ʊnbəkant
Der Besucher ist unbekannt El visitante es desconocido deːɐ bəzuːxɐ ɪst ʊnbəkant
Der Wein ist offen El vino está abierto deːɐ vaɪn ɪst ɔfən
Der Junge ist unabhängig El chico es independiente deːɐ jʊŋə ɪst ʊnaphɛŋɪç
Ich schwimme im Rhein Yo nado en el Rin ɪç ʃvɪmə ɪm ʁaɪn
schwimme nado ʃvɪmə
Sie ist nicht in ihrem Haus Ella no está en su casa ziː ɪst nɪçt ɪn iːʁəm haʊs
Die Tomate ist für die Suppe El tomate es para la sopa diː toːmaːtə ɪst fyːɐ diː zʊpə
Sie spielt auf diesem Balkon Ella juega en este balcón ziː ʃpiːlt aʊf diːzəm balkoːn
Sie spricht mit ihren Eltern über alles Ella habla de todo con sus padres ziː ʃpʁɪçt mɪt iːʁən ɛltɐn yːbɐ aləs
Ich gehe ins Bett Me voy a la cama ɪç geːə ɪns bɛt
Es ist ein Glas ohne Wasser Es un vaso sin agua ɛs ɪst aɪn glaːs oːnə vasɐ
ohne sin oːnə
Mein Haus ist zwischen diesen Häusern Mi casa está entre estas casas maɪn haʊs ɪst tsvɪʃən diːzən hɔʏzɐn
zwischen entre tsvɪʃən
diesen estas, este, esta diːzən
Ich sehe ihn ab und zu Lo veo de vez en cuando ɪç zeːə iːn ap ʊnt tsuː
Das Schlafzimmer ist neben der Küche El dormitorio está al lado de la cocina das ʃlaːftsɪmɐ ɪst neːbən deːɐ kʏçə
neben al lado, junto neːbən
Vor, während oder nach dem Abendessen Antes, durante o después de la cena foːɐ vɛːʁənt oːdɐ naːx deːm aːbəntɛsən
während mientras, durante vɛːʁənt
Ab acht sind wir zu Hause A las ocho estamos en casa ap axt zɪnt viːɐ tsuː haʊzə
Ich gehe durch die Tür Yo paso a través de la puerta ɪç geːə dʊʁç diː tyːɐ
Bär gegen Pferd Oso contra caballo bɛːɐ geːgən pfeːɐt
gegen contra, en contra de geːgən
Er isst alles außer Fleisch El come todo excepto carne eːɐ ɪst aləs aʊsɐ flaɪʃ
Ich lese während ich esse Yo leo mientras como ɪç leːzə vɛːʁənt ɪç ɛsə
Alles wegen dir Todo ¿Todo por ti? aləs veːgən diːɐ
wegen debido a, a causa de, por veːgən
Meine Katze schläft unter dem Sofa Mi gato duerme debajo del sofá maɪnə katsə ʃlɛːft ʊntɐ deːm zoːfaː
Die Katze geht ums Essen El gato va en torno a la comida diː katsə geːt ʊms ɛsən
Sie gehen hinter ihren Eltern Ellos van detrás de sus padres ziː geːən hɪntɐ iːʁən ɛltɐn
Wir spielen hinter dem Haus Jugamos detrás de la casa viːɐ ʃpiːlən hɪntɐ deːm haʊs
Trotz den Autos, schlafen wir A pesar de los autos, dormimos tʁɔts deːn aʊtoːs ʃlaːfən viːɐ
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
Sie sind gegenüber Ellos están enfrente ziː zɪnt geːgənyːbɐ
gegenüber enfrente, enfrente de, frente geːgənyːbɐ
Wir sprechen vom Großvater Hablamos del abuelo viːɐ ʃpʁɛçən fɔm gʁoːsfaːtɐ
sprechen hablamos, hablar, habla ʃpʁɛçən
Den Schuh extra klein bitte El zapato extra pequeño por favor deːn ʃuː ɛkstʁaː klaɪn bɪtə
das Krankenhaus el hospital das kʁaŋkənhaʊs
das Auge el ojo das aʊgə
Die Patienten sind krank Los pacientes están enfermos diː patsiːɛntən zɪnt kʁaŋk
Patienten pacientes patsiːɛntən M
Die Beine sind normal und die Füße klein Las piernas son normales y los pies pequeños diː baɪnə zɪnt nɔʁmaːl ʊnt diː fyːsə klaɪn
Beine piernas baɪnə N
Füße pies fyːsə M
Das ist meine Hand Esta es mi mano das ɪst maɪnə hant
Seine Therapie ist in der Praxis Su terapia es en el cosultorio zaɪnə teːʁapiː ɪst ɪn deːɐ pʁaksɪs
Gesundheit salud gəzʊnthaɪt F
Wo sind meine Medikamente ¿Dónde están mis medicamentos? voː zɪnt maɪnə meːdiːkamɛntə
Medikamente medicamentos, medicinas meːdiːkamɛntə N
Ich habe keine Krankenversicherung No tengo seguro de salud ɪç haːbə kaɪnə kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ
Krankenversicherung seguro de enfermedad, seguro médico kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ F
die Apotheke la farmacia diː apoːteːkə
Magst du meine Haare ¿Te gusta mi pelo? maːkst duː maɪnə haːʁə
Haare cabello, pelo, pelos haːʁə N
Krankenhaus hospital, clínica kʁaŋkənhaʊs N
Sie haben einen Unfall Ellos tienen un accidente ziː haːbən aɪnən ʊnfal
Die Geburt El parto diː gəbuːɐt
Geburt nacimiento, parto gəbuːɐt F
Das sind die beiden Formulare Estos son los dos formularios das zɪnt diː baɪdən fɔʁmuːlaːʁə
Formulare formularios fɔʁmuːlaːʁə N
Das Gesicht ist rund La cara es redonda das gəzɪçt ɪst ʁʊnt
Gesicht cara gəzɪçt N
Das sind nicht meine Finger Estos no son mis dedos das zɪnt nɪçt maɪnə fɪŋɐ
Ich bezahle für die Untersuchungen Yo pago por los exámenes ɪç bətsaːlə fyːɐ diː ʊntɐzuːxʊŋən
Untersuchungen exámenes, análisis, estudios ʊntɐzuːxʊŋən F
Was ist eine gute Geburt ¿Qué es un buen nacimiento? vas ɪst aɪnə guːtə gəbuːɐt
Ihre Sucht ist nicht gesund Su adicción no es saludable iːʁə zʊxt ɪst nɪçt gəzʊnt
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
brauchen necesitamos, necesita, necesito bʁaʊxən
Krankenwagen ambulacia kʁaŋkənvaːgən M
Die Pflege ist besser El cuidado es mejor diː pfleːgə ɪst bɛsɐ
Pflege cuidado, asistencia pfleːgə F
Das ist die Apotheke Esta es la farmacia das ɪst diː apoːteːkə
Ich trinke Alkohol Yo bebo alcohol ɪç tʁɪŋkə alkoːhoːl
Du arbeitest Tu trabajas duː aʁbaɪtəst
arbeitest trabajas aʁbaɪtəst
Es passiert in der Küche Sucede en la cocina ɛs pasiːɐt ɪn deːɐ kʏçə
Sie wohnt in einem großen Haus Ella vive en una casa grande ziː voːnt ɪn aɪnəm gʁoːsən haʊs
Ich mache die Tür zu Cierro la puerta ɪç maxə diː tyːɐ tsuː
mache hacer, hago maxə
Ich fahre nach Deutschland Conduzco hacia Alemania ɪç faːʁə naːx dɔʏtʃlant
fahre viajo, voy, conduzco faːʁə
Deine Bücher gefallen mir Me gustan tus libros daɪnə byːçɐ gəfalən miːɐ
gefallen gustan, agrada, gusta, gustado gəfalən
Er findet das Baby Él encuentra al bebé eːɐ fɪndət das beːbiː
findet encuentra, localiza fɪndət
Ich erlaube es nicht No lo permito ɪç ɛʁlaʊbə ɛs nɪçt
erlaube permito ɛʁlaʊbə
Du brauchst nicht zu gehen No necesitas irte duː bʁaʊxst nɪçt tsuː geːən
Das scheint mir interessant ¡Eso me parece interesante! das ʃaɪnt miːɐ ɪntəʁɛsant
Wir sammeln alles ¡Recolectamos todo! viːɐ zaməln aləs
sammeln recolectamos, compilar, recoger zaməln
Ich benutze Zucker Yo uso azúcar ɪç bənʊtsə tsʊkɐ
benutze uso, utilizo, utilices bənʊtsə
Sammeln wir ihn ein Vamos a recogerlo zaməln viːɐ iːn aɪn
Nudeln schwimmen in der Suppe Pastas nadan en la sopa nuːdəln ʃvɪmən ɪn deːɐ zʊpə
Suppe sopa zʊpə F
Sie sucht ihren Regenschirm Ella busca su paraguas ziː zuːxt iːʁən ʁeːgənʃɪʁm
Ich hoffe nicht Yo no espero ɪç hɔfə nɪçt
hoffe espero hɔfə
Ich warte auf meine Freundin Espero a mi novia ɪç vaʁtə aʊf maɪnə fʁɔʏndɪn
warte espero vaʁtə
Sie ersetzt das Baby durch einen schwarzen Hund Ella reemplaza al bebé con un perro negro ziː ɛʁzɛtst das beːbiː dʊʁç aɪnən ʃvaʁtsən hʊnt
Ich stelle die Flasche auf den Tisch Pongo la botella sobre la mesa ɪç ʃtɛlə diː flaʃə aʊf deːn tɪʃ
stelle pongo, coloco ʃtɛlə
Flasche botella flaʃə F
Auf wen wartest du ¿A quién esperas? aʊf veːn vaʁtəst duː
wartest esperas vaʁtəst
Ich warte auf meine Kinder Espero a mis hijos ɪç vaʁtə aʊf maɪnə kɪndɐ
Wir nehmen das Frühstück Tomamos el desayuno viːɐ neːmən das fʁyːʃtʏk
nehmen tomamos, tomar, tienen neːmən
Ich bestelle mein Essen Yo ordeno mi comida ɪç bəʃtɛlə maɪn ɛsən
bestelle encargo, pido bəʃtɛlə
Möchten Sie einen Kaffee ¿Quieren un café? mœçtən ziː aɪnən kafeː
Möchten quieren, desean, quisieran mœçtən
Er zeigt eine Kuh Él muestra una vaca eːɐ tsaɪçt aɪnə kuː
Die Leiterin prüft uns La directora nos examina diː laɪtəʁɪn pʁyːft ʊns
Sie spazieren Ellos pasean ziː ʃpatsiːʁən
spazieren pasean, caminamos ʃpatsiːʁən
Ich bleibe in Italien Yo me quedo en Italia ɪç blaɪbə ɪn iːtaːliːən
bleibe me quedo blaɪbə
Italien Italia iːtaːliːən
Bei der Schüssel liegt ein Löffel Hay una cuchara junto a la ensaladera baɪ deːɐ ʃʏsəl liːkt aɪn lœfəl
Ich halte eine Tomate Sostengo un tomate ɪç haltə aɪnə toːmaːtə
halte sostengo, aguanto, detener haltə
Viele Familien abonnieren die Zeitung Muchas familias se suscriben al periódico fiːlə faːmiːliːən abɔniːʁən diː tsaɪtʊŋ
abonnieren se suscriben, abonar, suscribimos abɔniːʁən
Ich glaube Yo creo ɪç glaʊbə
glaube creo, fe, opino glaʊbə
Wir akzeptieren sie Los aceptamos viːɐ aktsɛptiːʁən ziː
akzeptieren aceptamos, aceptar, acepta aktsɛptiːʁən
Sie erweitern die Reise Ellos alargan el viaje ziː ɛʁvaɪtɐn diː ʁaɪzə
Er stiehlt die Schokolade Él roba el chocolate eːɐ ʃtiːlt diː ʃoːkoːlaːdə
Nein, ich glaube nicht No, no lo creo naɪn ɪç glaʊbə nɪçt
Es fehlen keine Eier No falta ningún huevo ɛs feːlən kaɪnə aɪɐ
fehlen faltan feːlən
Was kostet dieses Sofa ¿Cuánto cuesta este sofá? vas koːztət diːzəs zoːfaː
kostet cuesta, vale, prueba koːztət
der Geburtstag El cumpleaños deːɐ gəbʊʁtstaːk
Eine Minute Un minuto aɪnə miːnuːtə
Minute minuto miːnuːtə F
In einem Jahr En un año ɪn aɪnəm jaːɐ
Guten Morgen Buenos días guːtən mɔʁgən
guten buenos, buen guːtən
morgen mañana mɔʁgən
Für eine Stunde Por una hora fyːɐ aɪnə ʃtʊndə
Stunde hora, clase ʃtʊndə F
Morgen früh Mañana por la mañana mɔʁgən fʁyː
Ich esse nicht am Mittag Yo no como al mediodía ɪç ɛsə nɪçt am mɪtaːk
Wochen und Monate Semanas y meses vɔxən ʊnt moːnatə
Wochen semanas vɔxən F
Monate meses moːnatə M
Die Sekunde El segundo diː zeːkʊndə
Sekunde segundo zeːkʊndə F
Ist das die letzte Gruppe ¿Es éste el último grupo? ɪst das diː lɛtstə gʁʊpə
Morgen, Mittag und Abend Mañana, mediodía y noche mɔʁgən mɪtaːk ʊnt aːbənt
Abend tarde, noche aːbənt M
In einem Moment En un momento ɪn aɪnəm moːmɛnt
In einem Jahrhundert En un siglo ɪn aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Weihnachten navidad vaɪnaxtən N
Weihnachten ist die Schüssel da La navidad es el cuenco allí vaɪnaxtən ɪst diː ʃʏsəl daː
Welches Jahrhundert Qué siglo vɛlçəs jaːɐhʊndɐt
Wir haben im Moment kein Öl No tenemos aceite en este momento viːɐ haːbən ɪm moːmɛnt kaɪn øːl
Nach einem Jahrhundert Después de un siglo naːx aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Junge Leute sind meine Zukunft Los jóvenes son mi futuro jʊŋə lɔʏtə zɪnt maɪnə tsuːkʊnft
die Phase La fase diː faːzə
Das ist das Ende Ese es el final das ɪst das ɛndə
Ende fin, final, conclusión ɛndə N
Haben Sie einen Termin ¿Tiene uns cita? haːbən ziː aɪnən tɛʁmiːn
Ihre Vergangenheit ¿Su pasado? iːʁə fɛʁgaŋənhaɪt
Vergangenheit pasado fɛʁgaŋənhaɪt F
Das Wochenende ist kurz El fin de semana es corto das vɔxənɛndə ɪst kʊʁts
Wochenende fin de semana vɔxənɛndə N
Das Quartal beginnt im September El trimestre empieza en septiembre das kvaʁtaːl bəgɪnt ɪm zɛptɛmbɐ
Der Junge ist aktiv für sein Alter El muchacho es activo para su edad deːɐ jʊŋə ɪst aktiːf fyːɐ zaɪn altɐ
Ich sehe ihn jedes Wochenende Lo veo cada fin de semana ɪç zeːə iːn jeːdəs vɔxənɛndə
Der Geburtstag ist wichtig El cumpleaños es importante deːɐ gəbʊʁtstaːk ɪst vɪçtɪç
Geburtstag cumpleaños gəbʊʁtstaːk M
Diese Daten sind gut Estos datos son buenos diːzə daːtən zɪnt guːt
Daten datos daːtən N
Wir mögen den Herbst Nos gusta el otoño viːɐ møːgən deːn hɛʁpst
mögen gusta de, gustar de, queremos møːgən
Ich verkaufe in diesem Quartal Yo vendo en este trimestre ɪç fɛʁkaʊfə ɪn diːzəm kvaʁtaːl
verkaufe vendo fɛʁkaʊfə
Ich mag den Herbst in Brasilien Me gusta el otoño en Brasil ɪç maːk deːn hɛʁpst ɪn bʁaziːliːən
Brasilien Brasil bʁaziːliːən N
Haben Sie dieses Wochenende Zeit ¿Tiene usted tiempo este fin de semana? haːbən ziː diːzəs vɔxənɛndə tsaɪt
Diese Daten sind falsch Estos datos son incorrectos diːzə daːtən zɪnt falʃ
Das ist das letzte Glas Ese es el último vaso das ɪst das lɛtstə glaːs
letzte último, última, pasada lɛtstə
Wir lesen das letzte Buch Leemos el último libro viːɐ leːzən das lɛtstə buːx
Samstag ist der letzte Tag der Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
die Liebe El amor diː liːbə
Meine Katze träumt Mi gato sueña maɪnə katsə tʁɔʏmt
Ich habe keine Lust No tengo ganas ɪç haːbə kaɪnə lʊst
Die Freude ist groß La alegría es grande diː fʁɔʏdə ɪst gʁoːs
Freude alegría, placer fʁɔʏdə F
Der Arzt sieht seine Not El doctor ve su necesidad deːɐ aːɐtst ziːt zaɪnə noːt
Sie haben drei Wünsche Tienen tres deseos ziː haːbən dʁaɪ vʏnʃə
Wünsche deseos vʏnʃə M
Ich träume von dem Pferd Yo sueño con el caballo ɪç tʁɔʏmə fɔn deːm pfeːɐt
träume sueño tʁɔʏmə
Kennst du seinen Wunsch ¿Conoces su deseo? kɛnst duː zaɪnən vʊnʃ
Ich habe Humor Tengo humor ɪç haːbə huːmoːɐ
Ich mag ihren Humor Me gusta su humor ɪç maːk iːʁən huːmoːɐ
Ich habe keine Angst No tengo miedo ɪç haːbə kaɪnə aŋst
Ist für Sie alles ein Spaß ¿Es para ustedes todo una diversión? ɪst fyːɐ ziː aləs aɪn ʃpaːs
Der Gedanke ist nicht schlecht El pensamiento no esta mal deːɐ gədaŋkə ɪst nɪçt ʃlɛçt
Gedanke idea, pensamiento gədaŋkə M
Ich mag meine Ruhe Me gusta mi paz ɪç maːk maɪnə ʁuːə
Ruhe tranquilidad, silencio, paz ʁuːə F
Ruhe bitte Silencio por favor ʁuːə bɪtə
Heute ist mein Geburtstag Hoy es mi cumpleaños hɔʏtə ɪst maɪn gəbʊʁtstaːk
Noch eins bitte Otro por favor nɔx aɪns bɪtə
Gerne con gusto, con alegría, con mucho gusto gɛʁnə
Ich habe sie schon Ya la tengo ɪç haːbə ziː ʃoːn
Ich singe immer Yo siempre canto ɪç zɪŋə ɪmɐ
singe canto zɪŋə
Meine Schwester ist wieder krank Mi hermana está enferma de nuevo maɪnə ʃvɛstɐ ɪst viːdɐ kʁaŋk
Weder der Junge, noch das Mädchen ¿Ni en niño, ni la niña? veːdɐ deːɐ jʊŋə nɔx das mɛːtçən
Er ist bereits da Él ya está aquí eːɐ ɪst bəʁaɪts daː
bereits ya bəʁaɪts
Wir essen dort Nosotros comemos ahí viːɐ ɛsən dɔʁt
Ich gehe weg Yo me voy ɪç geːə vɛk
Die Not ist bereits sichtbar La necesidad ya es visible diː noːt ɪst bəʁaɪts zɪçtbaːɐ
Selbst ich trinke Milch Hasta tomo leche zɛlpst ɪç tʁɪŋkə mɪlç
Frauen und Kinder zuerst ¡Las mujeres y los niños primero! fʁaʊən ʊnt kɪndɐ tsuːeːɐst
Sie rennen zuletzt Ellos corren al final ziː ʁɛnən tsuːlɛtst
Das Haus ist hingegen aus Glas La casa es en cambio de vidrio das haʊs ɪst hɪngeːgən aʊs glaːs
hingegen en cambio, por el contrario hɪngeːgən
Du bist jung. Ich bin hingegen sehr alt Eres joven. Yo en cambio soy muy viejo duː bɪst jʊŋ ɪç bɪn hɪngeːgən zeːɐ alt
Das Ende bleibt somit offen El final se mantiene por lo tanto abierto das ɛndə blaɪpt zoːmɪt ɔfən
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
Köche cocineros kœçə M
kochen cocinan, cocinamos, cocinar kɔxən
Er ist hingegen zufrieden Él está por el contrario satisfecho eːɐ ɪst hɪngeːgən tsuːfʁiːdən
Ich koche, somit ist das Essen schlecht Yo cocino y por lo tanto la comida es mala ɪç kɔxə zoːmɪt ɪst das ɛsən ʃlɛçt
koche cocino kɔxə
Mein Haus ist besonders groß Mi casa es especialmente grande maɪn haʊs ɪst bəzɔndɐs gʁoːs
besonders especialmente, particularmente, extremadamente bəzɔndɐs
Wir sprechen darüber Hablamos de eso viːɐ ʃpʁɛçən daʁyːbɐ
Wir kommen um etwa sieben Uhr Llegamos a eso de la siete viːɐ kɔmən ʊm ɛtva ziːbən uːɐ
Er ist genauso gut wie sie Él es tan bueno como ella eːɐ ɪst gənaʊzoː guːt viː ziː
genauso así de, igual, de la misma manera gənaʊzoː
Daher der Name De ahí el nombre daheːɐ deːɐ naːmə
Danach laufen wir Después corremos danaːx laʊfən viːɐ
Es ist außerdem gesund Es además saludable ɛs ɪst aʊsɐdeːm gəzʊnt
Ihre Haare sind sonst gelb Su cabello es usualmete rubio iːʁə haːʁə zɪnt zɔnst gɛlp
Die Freunde sind durchaus echt Los amigos son absolutamente genuinos diː fʁɔʏndə zɪnt dʊʁçaʊs ɛçt
Sie ist mindestens so frei wie ein Vogel Ella es al menos tan libre como un pájaro ziː ɪst mɪndəstəns zoː fʁaɪ viː aɪn foːgəl
mindestens por lo menos, como mínimo mɪndəstəns
Mir reicht es jedenfalls Eso es suficiente para mi en todo caso miːɐ ʁaɪçt ɛs jeːdənfals
jedenfalls en todo caso, en cualquier caso jeːdənfals
Das Quartal ist fast zu Ende Els trimestre casi ha terminado das kvaʁtaːl ɪst fast tsuː ɛndə
Die Leute erkennen ihn kaum La gente apenas lo reconoce diː lɔʏtə ɛʁkɛnən iːn kaʊm
erkennen reconoce, reconocemos ɛʁkɛnən
Das Publikum ist dennoch zufrieden El público esta sin embargo satisfecho das puːbliːkʊm ɪst dɛnɔx tsuːfʁiːdən
Mein Vater ist oben Mi padre está arriba maɪn faːtɐ ɪst oːbən
oben arriba oːbən
Er mag das Boot von innen A él le gusta el interior del bote eːɐ maːk das boːt fɔn ɪnən
innen por dendro, dentro, en el interior ɪnən
Die Frage hat jedoch keine Antwort La pregunta sin embargo no tiene respuesta diː fʁaːgə hat jeːdɔx kaɪnə antvɔʁt
Wir gehen spätestens um neun Nos vamos a más tardar a las nueve viːɐ geːən ʃpɛːtəstəns ʊm nɔʏn
spätestens a más tardar ʃpɛːtəstəns
Spätestens nach zwei Tagen A más tardar después de dos días ʃpɛːtəstəns naːx tsvaɪ taːgən
Tagen días taːgən
Was sucht der Vogel da oben ¿Qué está buscando el pájaro alla arriba? vas zuːxt deːɐ foːgəl daː oːbən
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
wenige poco, pocos veːnɪgə
Sie hat keine Milch mehr Ella no tiene más leche ziː hat kaɪnə mɪlç meːɐ
Manchmal ist alles toll A veces todo es genial mançmaːl ɪst aləs tɔl
Ein anderes Mal Otra vez aɪn andəʁəs maːl
Ich sehe sie selten La veo rara vez ɪç zeːə ziː zɛltən
selten rara vez, pocas veces, raramente zɛltən
Es gibt zahlreiche Gruppen Hay numerosos grupos ɛs giːpt tsaːlʁaɪçə gʁʊpən
zahlreiche numerosos, muchos, un gran número de tsaːlʁaɪçə
Gruppen grupos gʁʊpən F
Ich weiß nicht, ob sie wartet No sé, si ella espera ɪç vaɪs nɪçt ɔp ziː vaʁtət
wartet espera vaʁtət
Die Dauer ist meist unbekannt La duración es muchas veces desconocida diː daʊɐ ɪst maɪst ʊnbəkant
Er hat keinerlei Freunde El no tiene ningún tipo de amigos eːɐ hat kaɪnɐlaɪ fʁɔʏndə
Haben Sie etwas größeres ¿Tiene algo más grande? haːbən ziː ɛtvas gʁøːsəʁəs
größeres mayor, más grande gʁøːsəʁəs
Ich trinke ein bisschen Kaffee Bebo un poco de café ɪç tʁɪŋkə aɪn bɪsçən kafeː
bisschen poco bɪsçən
Nicht als Brüder, sondern als Erwachsene No como hermanos, sino como adultos nɪçt als bʁyːdɐ zɔndɐn als ɛʁvaksənə
Er hat ein größeres Pferd als sie Él tiene un caballo más grande que ella eːɐ hat aɪn gʁøːsəʁəs pfeːɐt als ziː
Es ist ein bisschen kalt heute Hace un poco de frio hoy ɛs ɪst aɪn bɪsçən kalt hɔʏtə
Du musst essen Tienes que comer duː mʊst ɛsən
Ich kann in dem Bett nicht schlafen No puedo dormir en la cama ɪç kan ɪn deːm bɛt nɪçt ʃlaːfən
Sollen wir jetzt gehen ¿Debemos irnos ahora? zɔlən viːɐ jɛtst geːən
Sollen han de, deben, debe zɔlən
Wohin wollen Sie gehen ¿A dónde quieres ir? voːhɪn vɔlən ziː geːən
wollen quiere, quieren, queremos vɔlən
Kannst du nicht schlafen ¿No puedes dormir? kanst duː nɪçt ʃlaːfən
Du kannst immer essen Tú puedes comer siempre duː kanst ɪmɐ ɛsən
Er kann nicht schlafen Él no puede dormir eːɐ kan nɪçt ʃlaːfən
Ich sollte ins Bett gehen Debería irme a la cama ɪç zɔltə ɪns bɛt geːən
sollte debería, debía, debió zɔltə
Wir müssen diese Bücher lesen Tenemos que leer estos libros viːɐ mʏsən diːzə byːçɐ leːzən
Ich hoffe nur, dass es ihm gut geht Solo espero que esté bien ɪç hɔfə nuːɐ das ɛs iːm guːt geːt
Er kann sehr schnell schwimmen Él puede nadar muy rápido eːɐ kan zeːɐ ʃnɛl ʃvɪmən
Ich kann dich nicht hören No puedo oirte ɪç kan dɪç nɪçt høːʁən
hören oir, escuchar, oyen høːʁən
Ich kann meine Uhr nicht finden No puedo encontrar mi reloj ɪç kan maɪnə uːɐ nɪçt fɪndən
finden encontrar, encontramos, localizamos fɪndən
Wir wollen deine Mutter nicht sauer machen No queremos enojar a tu máma viːɐ vɔlən daɪnə mʊtɐ nɪçt zaʊɐ maxən
machen hacer, hace maxən
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
sollten deberíamos, debió zɔltən
Ich kann es nicht finden No lo puedo encontrar ɪç kan ɛs nɪçt fɪndən
Was sollst du jetzt machen ¿Qué debes hacer ahora? vas zɔlst duː jɛtst maxən
Möchtest du essen ¿Quieres comer? mœçtəst duː ɛsən
möchtest quieres, quisieras mœçtəst
Ich mag schwimmen Me gusta nadar ɪç maːk ʃvɪmən
Wir konnten nicht essen No pudimos comer viːɐ kɔntən nɪçt ɛsən
konnten pudimos, podían kɔntən
Die Großmutter mag Lernen A la abuela le gusta aprender diː gʁoːsmʊtɐ maːk lɛʁnən
Ich wollte es machen Quise hacerlo ɪç vɔltə ɛs maxən
wollte quise, quería, quiso vɔltə
Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen No pude dormir anoche ɪç kɔntə lɛtstə naxt nɪçt ʃlaːfən
konnte pude, podía, sabía kɔntə
Wir mussten mit dem Hund spazieren gehen Tuvimos que ir a caminar con el perro viːɐ mʊstən mɪt deːm hʊnt ʃpatsiːʁən geːən
mussten tuvimos mʊstən
Wir wollten nicht gehen No quisimos ir viːɐ vɔltən nɪçt geːən
wollten quisimos, queriamos, querian vɔltən
Wohin möchten Sie gehen ¿A dónde quisiera usted ir? voːhɪn mœçtən ziː geːən
Dürfte ich es lesen ¿Debería leerlo? dʏʁftə ɪç ɛs leːzən
dürfte podría, debería dʏʁftə
Ich will Französisch lernen Quiero aprender Francés ɪç vɪl fʁantsøːzɪʃ lɛʁnən
Muss ich bezahlen ¿Tengo que pagar? mʊs ɪç bətsaːlən
Du kannst es bestätigen Puedes confirmarlo duː kanst ɛs bəʃtɛːtɪgən
bestätigen confirmar, probar bəʃtɛːtɪgən
Jeder kann kochen Todos pueden cocinar jeːdɐ kan kɔxən
Ich will mit einem Rechtsanwalt sprechen Quiero hablar con un abogado ɪç vɪl mɪt aɪnəm ʁɛçts anvalt ʃpʁɛçən
Aber ich konnte nicht mit dir sprechen Pero no podía hablar contigo aːbɐ ɪç kɔntə nɪçt mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Sie will ihre Tasche zeigen Ella quiere mostrar su bolsa ziː vɪl iːʁə taʃə tsaɪgən
zeigen enseñar, mostrar, muestra tsaɪgən
Ich kann nichts bestätigen No puedo confirmar nada ɪç kan nɪçts bəʃtɛːtɪgən
Jemand kann in meinem Haus kochen Alguien puede cocinar en mi casa jeːmant kan ɪn maɪnəm haʊs kɔxən
Ich will meinen Sohn jetzt sehen Quiero ver a mi hjo ahora ɪç vɪl maɪnən zoːn jɛtst zeːən
Wie kann ich bezahlen ¿Cómo puedo pagar? viː kan ɪç bətsaːlən
Ich will einen Vogel sehen Quiero ver un pájaro ɪç vɪl aɪnən foːgəl zeːən
Wir können das bestätigen Podemos confirmar eso viːɐ kœnən das bəʃtɛːtɪgən
können podemos, pueden, podido kœnən
Ich muss ihr helfen Tengo que ayudarla ɪç mʊs iːɐ hɛlfən
Kann ich den Bus mieten ¿Puedo alquilar en autobus? kan ɪç deːn bʊs miːtən
mieten alquilar, rentar, rentamos miːtən
Können wir reden ¿Podemos hablar? kœnən viːɐ ʁeːdən
reden hablar, hablan, hablamos ʁeːdən
Er muss den Schlüssel benutzen ¡Tiene que utilizar la llave! eːɐ mʊs deːn ʃlʏsəl bənʊtsən
benutzen usar, utilizar, consumir bənʊtsən
Können Sie mich um sieben wecken ¿Me pueden despertar a las siete? kœnən ziː mɪç ʊm ziːbən vɛkən
Muss ich alles entscheiden ¿Tengo que decidir todo? mʊs ɪç aləs ɛntʃaɪdən
entscheiden decidir, decidirlo, resolver ɛntʃaɪdən
Können Sie es wiederholen ¿Puede repetirlo? kœnən ziː ɛs viːdɐhoːlən
Dürfen wir mitmachen ¿Podemos participar? dʏʁfən viːɐ mɪtmaxən
dürfen podemos, pueden, tener permiso dʏʁfən
mitmachen participar, tomar parte mɪtmaxən
Jeder kann teilnehmen Todos pueden participar jeːdɐ kan taɪlneːmən
teilnehmen participar, tomar parte, asistir taɪlneːmən
Er will uns registrieren Él quiere registrarnos eːɐ vɪl ʊns ʁeːgɪstʁiːʁən
registrieren registrar, inscribir, anotar ʁeːgɪstʁiːʁən
Ich wollte aussagen Yo quería declarar ɪç vɔltə aʊszaːgən
aussagen declarar aʊszaːgən
Darf ich ins Bett gehen ¿Puedo ir a la cama? daʁf ɪç ɪns bɛt geːən
Du musst nicht aussagen No tienes que declarar duː mʊst nɪçt aʊszaːgən
Dürfen wir allein schwimmen ¿Podemos nadar solos? dʏʁfən viːɐ alaɪn ʃvɪmən
Nun kann ich mitmachen Ahora puedo participar nuːn kan ɪç mɪtmaxən
Wir wollen nicht aussagen No queremos declarar viːɐ vɔlən nɪçt aʊszaːgən
Meine Eltern wollen spazieren Mis padres quieren pasear maɪnə ɛltɐn vɔlən ʃpatsiːʁən
Ich mag diese Formen Me gustan estas formas ɪç maːk diːzə fɔʁmən
Formen formas, estructuras, formatos fɔʁmən
Ich muss es ersetzen Tengo que reemplazarlo ɪç mʊs ɛs ɛʁzɛtsən
ersetzen sustituir, reemplazar, reemplazamos ɛʁzɛtsən
Ich muss die Tür öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
Ja, wir möchten das Motorrad betrachten Si, queremos mirar la motocicleta jaː viːɐ mœçtən das moːtoːɐʁaːt bətʁaxtən
betrachten ver, mirar, contemplar bətʁaxtən
Ja, so kann man es betrachten Si, esa es la manera de verlo jaː zoː kan man ɛs bətʁaxtən
Ich soll meine Lehrerin fragen Debo preguntarle a mi maestra ɪç zɔl maɪnə leːʁəʁɪn fʁaːgən
Willst du uns vorstellen ¿Quieres presentarnos? vɪlst duː ʊns foːɐʃtɛlən
vorstellen presentar, imaginar foːɐʃtɛlən
Können Sie es mir sagen ¿Puede decirmelo? kœnən ziː ɛs miːɐ zaːgən
sagen decirmelo, decirme zaːgən
Du musst das Fenster öffnen Tienes que abrir la ventana duː mʊst das fɛnstɐ œfnən
Ich soll ein Pferd formen Debo formar un caballo ɪç zɔl aɪn pfeːɐt fɔʁmən
der Garten el jardín deːɐ gaʁtən
Garten jardín gaʁtən M
die Blume la flor diː bluːmə
Blume flor bluːmə F
der Regen la lluvia deːɐ ʁeːgən
Regen lluvia ʁeːgən M
Meine grüne Wiese Mi prado verde maɪnə gʁyːnə viːzə
grüne verde, verdes gʁyːnə
Wiese pradera, prado viːzə F
Die rote Blume ist nicht da La flor roja no está allí diː ʁoːtə bluːmə ɪst nɪçt daː
Es ist ein Garten ohne Blumen Es un jardín sin flores ɛs ɪst aɪn gaʁtən oːnə bluːmən
Blumen flores bluːmən
die Sonne el sol diː zɔnə
Sonne sol zɔnə F
der Himmel el cielo deːɐ hɪməl
Himmel cielo, firmamento hɪməl M
Der Himmel ist blau El cielo es azul deːɐ hɪməl ɪst blaʊ
Die Sonne scheint El sol brilla diː zɔnə ʃaɪnt
Wo sind die Bäume ¿Dónde están los árboles? voː zɪnt diː bɔʏmə
Bäume árboles bɔʏmə
Die Schweiz hat viele Berge Suiza tiene muchas montañas diː ʃvaɪts hat fiːlə bɛʁgə
Zeige mir die Welt ¡Muéstrame el mundo! tsaɪgə miːɐ diː vɛlt
zeige muestro, enseño tsaɪgə
Wir sehen die Bäume Vemos los árboles viːɐ zeːən diː bɔʏmə
Ist die Sonne im Himmel ¿Está el sol en el cielo? ɪst diː zɔnə ɪm hɪməl
Die Natur ist unsere Mutter La naturaleza es nuestra madre diː natuːɐ ɪst ʊnzəʁə mʊtɐ
Die Pflanze La planta diː pflantsə
Pflanze planta, mata, vegetal pflantsə F
Der Himmel ist voll mit Sternen El firmamento está lleno de estrellas deːɐ hɪməl ɪst fɔl mɪt ʃtɛʁnən
Sternen estrellas ʃtɛʁnən
Die Atmosphäre la atmósfera diː atmoːsfɛːʁə
Atmosphäre atmosfera, ambiente atmoːsfɛːʁə F
Die Erde la tierra diː eːɐdə
Erde tierra eːɐdə F
Ich mag die Atmosphäre Me gusta el ambiente ɪç maːk diː atmoːsfɛːʁə
Der Wind ist heute kalt El viento es frio hoy deːɐ vɪnt ɪst hɔʏtə kalt
heute hoy, hoy en día hɔʏtə
deren su, cuyo deːʁən
Das ist die Dame des Hauses Esta es la señora de la casa das ɪst diː daːmə dɛs haʊzəs
Hauses casa haʊzəs
Mein Handwerk ist wie deines Mi oficio es como el tuyo maɪn hantvɛʁk ɪst viː daɪnəs
deines el tuyo, la tuya, tu daɪnəs
Das Hemd des Mannes ist rot La camisa del hombre es roja das hɛmt dɛs manəs ɪst ʁoːt
Mannes hombre manəs M
Wie ist der Name deiner Lehrerin ¿Cuál es el nombre de tu maestra? viː ɪst deːɐ naːmə daɪnɐ leːʁəʁɪn
Das ist die letzte Stunde des Tages Esta es la última hora del día das ɪst diː lɛtstə ʃtʊndə dɛs taːgəs
Der Tag meiner Geburt El día de mi nacimiento deːɐ taːk maɪnɐ gəbuːɐt
Das Dach des Hauses ist rot El techo de la casa es rojo das dax dɛs haʊzəs ɪst ʁoːt
Das ist der Mann, dessen Bruder zwei Kinder hat Ese es el hombre cuyo hermano tiene dos hijos das ɪst deːɐ man dɛsən bʁuːdɐ tsvaɪ kɪndɐ hat
dessen su, cuyo dɛsən
Mein Bein ist müde Mi pierna está cansada maɪn baɪn ɪst myːdə
Die größte Blume ist gelb La flor más grande es amarilla diː gʁøːstə bluːmə ɪst gɛlp
größte más grande gʁøːstə
Morgen ist mein letzter Tag Mañana es mi último día mɔʁgən ɪst maɪn lɛtstɐ taːk
Eine öffentliche Toilette Un baño público aɪnə œfəntlɪçə toːalɛtə
öffentliche público, pública œfəntlɪçə
Die neuen Bücher Los nuevos libros diː nɔʏən byːçɐ
neuen nuevos, nuevas, nuevo, nueva nɔʏən
Er ist am größten Él es el más alto eːɐ ɪst am gʁøːstən
größten más grandes gʁøːstən
Die speziellen Gläser sind auf dem Tisch Los vasos especiales están sobre la mesa diː ʃpeːtsiːɛlən glɛːzɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
speziellen especiales ʃpeːtsiːɛlən
Die öffentliche Toilette ist nicht privat El baño público no es privado diː œfəntlɪçə toːalɛtə ɪst nɪçt pʁiːvaːt
Die speziellen Medikamente sind für sie Los medicamentos especiales son para ella diː ʃpeːtsiːɛlən meːdiːkamɛntə zɪnt fyːɐ ziː
Der gesamte Himmel ist schwarz Todo el cielo está negro deːɐ gəzamtə hɪməl ɪst ʃvaʁts
gesamte todo, entero, completa gəzamtə
aktuelle actual aktuː ɛlə
Mein eigener Sohn ¿Mi propio hijo? maɪn aɪgənɐ zoːn
eigener propio, propia aɪgənɐ
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratuitos diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
internationalen internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlən
Die hohen Stühle Las sillas altas diː hoːən ʃtyːlə
hohen altas, alta, altos hoːən
Die kostenlosen Bücher sind toll Los libros gratis son geniales diː kɔstənloːzən byːçɐ zɪnt tɔl
kostenlosen gratis, gratuitos kɔstənloːzən
Die internationalen Kinder sind interessant Los niños internacionales son interesantes diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən kɪndɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
Die hohen Berge sind weiß Las montañas altas son blancas diː hoːən bɛʁgə zɪnt vaɪs
Berge montañas, montes bɛʁgə M
Der gesamte Kopf ist blau Toda la cabeza es azul deːɐ gəzamtə kɔpf ɪst blaʊ
Mein eigener Hund ist größer als ich Mi propio perro es más alto que yo maɪn aɪgənɐ hʊnt ɪst gʁøːsɐ als ɪç
Nur eine alte Freundin ¿Solo una vieja amiga? nuːɐ aɪnə altə fʁɔʏndɪn
alte vieja, antigua, viejo altə
Die öffentlichen Toiletten sind normal Los baños públicos son normales diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt nɔʁmaːl
öffentlichen públicos, públicas, pública œfəntlɪçən
Toiletten baños, servicios, inodoros toːalɛtən F
Die öffentlichen Toiletten sind oben Los baños públicos están arriba diː œfəntlɪçən toːalɛtən zɪnt oːbən
Die internationale Gruppe ist da El grupo internacional está aquí diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə gʁʊpə ɪst daː
internationale internacional, internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlə
Die einzelnen Betten sind hier Las camas individuales están aquí diː aɪntsəlnən bɛtən zɪnt hiːɐ
einzelnen individuales aɪntsəlnən
Betten camas bɛtən N
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
jugendliche jóven, adolescente juːgəntlɪçə
Wo sind die übrigen Hemden ¿Dónde están las demás camisas? voː zɪnt diː yːbʁɪgən hɛmdən
übrigen demás, otras yːbʁɪgən
Das sind meine übrigen Geschwister Esos son mis otros hermanos das zɪnt maɪnə yːbʁɪgən gəʃvɪstɐ
Das ist eine alte Lampe Esta es una lámpara vieja das ɪst aɪnə altə lampə
Wo sind die öffentlichen Busse ¿Dónde están los autobuses públicos? voː zɪnt diː œfəntlɪçən bʊsə
Busse autobuses, buses, autocares bʊsə M
Die internationale Küche ist gut La cocina internacional es buena diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə kʏçə ɪst guːt
Ein neues Auto Un auto nuevo aɪn nɔʏəs aʊtoː
neues nuevo, nueva nɔʏəs
Der hohe Baum ist alt El árbol alto es viejo deːɐ hoːə baʊm ɪst alt
hohe alto, grande, altas hoːə
Die notwendigen Bücher sind auf dem Tisch Los libros necesarios están sobre la mesa diː noːtvɛndɪgən byːçɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
notwendigen necesarios, necesarias noːtvɛndɪgən
Mein nächster Termin ist in zehn Minuten Mi próxima cita es en diez minutos maɪn nɛːçstɐ tɛʁmiːn ɪst ɪn tseːn miːnuːtən
Minuten minutos miːnuːtən F
Der hohe Baum steht im Wald El árbol alto está en el bosque deːɐ hoːə baʊm ʃteːt ɪm valt
Das ist die richtige Antwort Esa es la respuesta correcta das ɪst diː ʁɪçtɪgə antvɔʁt
richtige correcta, verdadero, correcto ʁɪçtɪgə
Wo sind die normalen Stühle ¿Dónde están las sillas normales? voː zɪnt diː nɔʁmaːlən ʃtyːlə
normalen normal, normales nɔʁmaːlən
Das sind private Bücher Estos son libros privados das zɪnt pʁiːvaːtə byːçɐ
private privados, privadas, privada pʁiːvaːtə
Die europäischen Männer Los hombres europeos diː ɔʏʁoːpɛːɪʃən mɛnɐ
europäischen europeos, europeas ɔʏʁoːpɛːɪʃən
Die jugendlichen Leute sind am Strand Los jóvenes están en la playa diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt am ʃtʁant
jugendlichen jóvenes juːgəntlɪçən
Die jugendlichen Leute sind schön Los jóvenes son hermosos diː juːgəntlɪçən lɔʏtə zɪnt ʃøːn
Das ist eine richtige Antwort Esa es una respuesta correcta das ɪst aɪnə ʁɪçtɪgə antvɔʁt
Es ist eine interessante Woche Esta es una semana interesante ɛs ɪst aɪnə ɪntəʁɛsantə vɔxə
interessante interesante, interesantes ɪntəʁɛsantə
Meine passende Hose Mis pantalones adecuados maɪnə pasəndə hoːzə
passende adecuados, ideal, apropiada pasəndə
Die individuellen Daten sind nützlich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduː ɛlən daːtən zɪnt nʏtslɪç
individuellen individuales ɪndiːviːduːɛlən
All die wichtigen Leute Toda la gente importante al diː vɪçtɪgən lɔʏtə
wichtigen importante, importantes, esenciales vɪçtɪgən
Sechs Tage voller Spaß Seis días de pura diversión zɛks taːgə fɔlɐ ʃpaːs
Tage días taːgə M
Das sind meine besonderen Freunde Estos son mis amigos especiales das zɪnt maɪnə bəzɔndəʁən fʁɔʏndə
besonderen especiales, exclusivos, especial bəzɔndəʁən
Ein weiterer Monat und ich bin frei wie der Wind Otro mes y estoy libre como el viento aɪn vaɪtəʁɐ moːnat ʊnt ɪç bɪn fʁaɪ viː deːɐ vɪnt
weiterer otro, otra vaɪtəʁɐ
Das ist die passende Frau für ihn Esa es la mujer adecuada para él das ɪst diː pasəndə fʁaʊ fyːɐ iːn
Die individuellen Tage sind hilfreich Los datos individuales son útiles diː ɪndiːviːduːɛlən taːgə zɪnt hɪlfʁaɪç
Sie hat einen deutschen Hut Ella tiene un sombrero alemán ziː hat aɪnən dɔʏtʃən huːt
deutschen alemán, alemanes, alemana dɔʏtʃən
Sie hat ein neues rotes Kleid Ella tiene un nuevo vestido rojo ziː hat aɪn nɔʏəs ʁoːtəs klaɪt
rotes rojo, roja ʁoːtəs
Hast du einen neuen Freund ¿Tienes un nuevo amigo? hast duː aɪnən nɔʏən fʁɔʏnt
Ich nehme den nächsten Bus Tomo el próximo autobús ɪç neːmə deːn nɛːçstən bʊs
nehme tomo, cojo neːmə
nächsten próximo, siguiente, siguientes nɛːçstən
Sie hat die wesentlichen Zahlen Ella tiene los números principales ziː hat diː veːzəntlɪçən tsaːlən
wesentlichen principales, importantes, fundamentales veːzəntlɪçən
Danke für die detaillierte Antwort Gracias por la respuesta detallada daŋkə fyːɐ diː deːtajiːɐtə antvɔʁt
detaillierte minuciosa, detallada, en detalles deːtajiːɐtə
Ich möchte ein neues Auto Quiero un auto nuevo ɪç mœçtə aɪn nɔʏəs aʊtoː
möchte quiero, quisiera, quiere mœçtə
Er hat einen neuen Hut Él tiene un sombrero nuevo eːɐ hat aɪnən nɔʏən huːt
Ich lese die wesentlichen Zeitungen Leo los periódicos importantes ɪç leːzə diː veːzəntlɪçən tsaɪtʊŋən
Ich mag den nächsten Hut Me gusta el siguiente sombrero ɪç maːk deːn nɛːçstən huːt
Ich arbeite den ganzen Tag Yo trabajo todo el día ɪç aʁbaɪtə deːn gantsən taːk
ganzen todo, entera gantsən
arbeite trabajo aʁbaɪtə
Er hat einen langen Hals Él tiene un cuello largo eːɐ hat aɪnən laŋən hals
langen largo, larga laŋən
Hast du dieses neue Buch ¿Tienes este libro nuevo? hast duː diːzəs nɔʏə buːx
neue nuevo, nuevos, nuevas nɔʏə
Die Menschen essen die verfügbaren Kartoffeln La gente come las papas disponibles diː mɛnʃən ɛsən diː fɛʁfyːkbaːʁən kaʁtɔfəln
verfügbaren disponibles fɛʁfyːkbaːʁən
Wir laufen mit drei verschiedenen Katzen Corremos con tres gatos diferentes viːɐ laʊfən mɪt dʁaɪ fɛʁʃiːdənən katsən
verschiedenen diferentes, distintos, varios fɛʁʃiːdənən
Wir essen den ganzen Apfel Comemos la manzana entera viːɐ ɛsən deːn gantsən apfəl
Sie sehen den langen Zug Ellos ven el tren largo ziː zeːən deːn laŋən tsuːk
Meine Lehrerin trägt einen langen Rock Mi maestra trae puesta una falda larga maɪnə leːʁəʁɪn tʁɛːkt aɪnən laŋən ʁɔk
Bis ins neue Jahr Hasta el año nuevo bɪs ɪns nɔʏə jaːɐ
Was machst du den ganzen Tag ¿Qué haces todo el día? vas maxst duː deːn gantsən taːk
Mein Hemd hat verschiedene Farben Mi camisa tiene diferentes colores maɪn hɛmt hat fɛʁʃiːdənə faʁbən
Ich habe die höhere Zahl Tengo el número mayor ɪç haːbə diː høːəʁə tsaːl
höhere superior, mayor høːəʁə
Er benutzt die offenen Türen Él usa puertas abiertas eːɐ bənʊtst diː ɔfənən tyːʁən
Türen puertas tyːʁən F
offenen abiertos, abiertas, pendiente ɔfənən
benutzt utiliza, usa, utilizada bənʊtst
Die zuständigen Lehrer sind krank Los maestros responsables están enfermos diː tsuːʃtɛndɪgən leːʁɐ zɪnt kʁaŋk
zuständigen encargados, responsables, responsable tsuːʃtɛndɪgən
Sie hat verschiedene Schuhe Ella tiene zapatos diferentes ziː hat fɛʁʃiːdənə ʃuːə
Ich sehe den zuständigen Trainer Veo al entrenador responsable ɪç zeːə deːn tsuːʃtɛndɪgən tʁɛːnɐ
Er schläft mit offenen Augen Él duerme con los ojos abiertos eːɐ ʃlɛːft mɪt ɔfənən aʊgən
Augen ojos aʊgən N
Mein Patient mag starken Kaffee Mi paciente gusta del café fuerte maɪn patsiːɛnt maːk ʃtaʁkən kafeː
starken fuerte, fuertes ʃtaʁkən
Die Kinder in Bayern haben lange Ferien Los niños en Baviera tienen vacaciones largas diː kɪndɐ ɪn baɪɐn haːbən laŋə feːʁiːən
lange largas, hace tiempo, mucho tiempo laŋə
Er kennt den starken Gegner Él conoce al oponente fuerte eːɐ kɛnt deːn ʃtaʁkən geːgnɐ
Ich bezahle die technischen Bücher Yo pago los libros técnicos ɪç bətsaːlə diː tɛçnɪʃən byːçɐ
technischen técnicos tɛçnɪʃən
Ich habe eigene Schuhe Tengo mis propios zapatos ɪç haːbə aɪgənə ʃuːə
eigene mis propios, propios, propio aɪgənə
Ich suche eine alte Lehrerin Busco una maestra vieja ɪç zuːxə aɪnə altə leːʁəʁɪn
suche busco zuːxə
Ich mag die modernen Schuhe Me gustan los zapatos modernos ɪç maːk diː moːdɛʁnən ʃuːə
modernen modernos, modernas moːdɛʁnən
Er hat keinen persönlichen Arzt Él no tiene doctor personal eːɐ hat kaɪnən pɛʁzøːnlɪçən aːɐtst
persönlichen particular, propio, personal, individual pɛʁzøːnlɪçən
Sie hat einen persönlichen Namen für ihn Ella tiene un nombre particular para él ziː hat aɪnən pɛʁzøːnlɪçən naːmən fyːɐ iːn
Sie hat die technischen Bücher Ella tiene los libros técnicos ziː hat diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Sie erkennt die technischen Bücher Ella reconoce los libros técnicos ziː ɛʁkɛnt diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Hat er eigene Spielzeuge ¿Tiene sus propios juguetes? hat eːɐ aɪgənə ʃpiːltsɔʏgə
Spielzeuge juguetes, juguete ʃpiːltsɔʏgə N
Haben Sie ein weiteres Bad ¿Tiene otro baño? haːbən ziː aɪn vaɪtəʁəs baːt
weiteres otro, más, otra vaɪtəʁəs
Er kennt wichtige Leute Él conoce personas importantes eːɐ kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
wichtige importante, importantes vɪçtɪgə
Ich mag das zweite Herz Me gusta el segundo corazón ɪç maːk das tsvaɪtə hɛʁts
Hast du eine weitere Katze ¿Tienes otro gato? hast duː aɪnə vaɪtəʁə katsə
weitere otro vaɪtəʁə
Hast du deine eigene Wohnung ¿Tienes tu propio apartamento? hast duː daɪnə aɪgənə voːnʊŋ
Sprichst du über die vergangenen Zeiten ¿Hablas sobre los tiempos pasados? ʃpʁɪçst duː yːbɐ diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
vergangenen pasados, último fɛʁgaŋənən
Zeiten tiempos, periodos, eras tsaɪtən F
Sie kennt die vergangenen Zeiten Ella conoce los tiempos pasados ziː kɛnt diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Sie kennt wichtige Leute Ella conoce personas importantes ziː kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Sie nimmt das zweite Glas Ella toma el segundo vaso ziː nɪmt das tsvaɪtə glaːs
Er hat seine eigene Treppe El tiene su propia escalera eːɐ hat zaɪnə aɪgənə tʁɛpə
Er hat seinen eigenen Bus Él tiene su propio autobús eːɐ hat zaɪnən aɪgənən bʊs
Du hast deine eigenen Verbindungen Tienes tus propios vinculos duː hast daɪnə aɪgənən fɛʁbɪndʊŋən
Sie akzeptiert die kostenlose Schokolade Ella acepta el chocolate gratis ziː aktsɛptiːɐt diː kɔstənloːzə ʃoːkoːlaːdə
kostenlose gratis, gratuito, gratuita kɔstənloːzə
Sie isst die gleiche Suppe wie ich Ella come la misma sopa que yo ziː ɪst diː glaɪçə zʊpə viː ɪç
gleiche mismo, misma glaɪçə
Hast du deine eigenen Verbindungen ¿Tienes tus propias conexiones? hast duː daɪnə aɪgənən fɛʁbɪndʊŋən
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
Sie hat ihren eigenen Raum Ella tiene su propia habitación ziː hat iːʁən aɪgənən ʁaʊm
Das sind meine ehemaligen Schlüssel Estas son mis llaves antiguas das zɪnt maɪnə eːəmaːlɪgən ʃlʏsəl
ehemaligen antiguas, antiguos, ex eːəmaːlɪgən
Wir dürfen das gleiche tun Podemos hacer lo mismo viːɐ dʏʁfən das glaɪçə tuːn
die Straße La calle diː ʃtʁaːsə
Straße calle, avenida, carretera ʃtʁaːsə F
der Flughafen El aeropuerto deːɐ fluːkhaːfən
Flughafen aeropuerto fluːkhaːfən M
Die Straße ist kurz La calle es corta diː ʃtʁaːsə ɪst kʊʁts
Die Gäste sind im Schloss Los invitados están en el castillo diː gɛstə zɪnt ɪm ʃlɔs
Er bezahlt für das Hotel El paga por el hotel eːɐ bətsaːlt fyːɐ das hoːtɛl
Es gibt zwei Städte Hay dos ciudades ɛs giːpt tsvaɪ ʃtɛːtə
Städte ciudades ʃtɛːtə F
Der Flughafen ist international El aeropuerto es internacional deːɐ fluːkhaːfən ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Die Mädchen sind im Hotel Las muchachas estan en el Hotel diː mɛːtçən zɪnt ɪm hoːtɛl
Der Norden el norte deːɐ nɔʁdən
Norden norte nɔʁdən M
Eine Reise nach Europa Un viaje a Europa aɪnə ʁaɪzə naːx ɔʏʁoːpaː
Er singt in seinem Zimmer Él canta en su habitación eːɐ zɪŋt ɪn zaɪnəm tsɪmɐ
seinem su, ...de él zaɪnəm
Die Geburt Europas El nacimiento de Europa diː gəbuːɐt ɔʏʁoːpaːs
die Zentrale la central diː tsɛntʁaːlə
Zentrale central tsɛntʁaːlə F
Er hat seine Gründe Él tiene sus razones eːɐ hat zaɪnə gʁʏndə
Gründe motivos, razones, causas gʁʏndə M
Der Bereich la zona deːɐ bəʁaɪç
Bereich zona, sector, área bəʁaɪç M
Wir wohnen am Platz Vivimos en la plaza viːɐ voːnən am plats
wohnen vivimos, viven, vivir voːnən
Sie haben acht Plätze frei Tienen ocho lugares libres ziː haːbən axt plɛtsə fʁaɪ
Plätze plazas, lugares, sitios plɛtsə M
Suchen Sie einen Ring ¿Buscan un anillo? zuːxən ziː aɪnən ʁɪŋ
suchen buscan, buscar, busca zuːxən
Der Bezirk liegt im Westen der Stadt El barrio está en el oeste de la ciudad deːɐ bətsɪʁk liːkt ɪm vɛstən deːɐ ʃtat
Bezirk barrio, distrito, comarca bətsɪʁk M
Westen oeste, occidente vɛstən M
Im Ferienhaus essen wir Äpfel En la casa de verano comemos manzanas ɪm feːʁiːənhaʊs ɛsən viːɐ ɛpfəl
Ferienhaus casa de verano, residencia de verano, chalet feːʁiːənhaʊs N
Die Geschwister laufen den Weg entlang Los hermanos caminan por el camino diː gəʃvɪstɐ laʊfən deːn veːk ɛntlaŋ
Der Westen el oeste deːɐ vɛstən
Wie komme ich zum Bahnhof ¿Cómo voy a la estación? viː kɔmə ɪç tsʊm baːnhoːf
komme voy, vengo, llego kɔmə
Der Bezirk ist schön El distrito es hermoso deːɐ bətsɪʁk ɪst ʃøːn
Zu welchem Bezirk gehörst du ¿A que distrito perteneces? tsuː vɛlçəm bətsɪʁk gəhœʁst duː
gehörst perteneces gəhœʁst
das Innere el interior das ɪnəʁə
Innere interior ɪnəʁə N
Die Fläche el área diː flɛçə
Fläche área, plano, cara flɛçə F
Ich zeige euch das Innere Les muestro el interior ɪç tsaɪgə ɔʏç das ɪnəʁə
Wir spielen auf dem Hof Jugamos en el patio viːɐ ʃpiːlən aʊf deːm hoːf
die Insel La isla diː ɪnzəl
Der Süden El sur deːɐ zyːdən
Süden sur zyːdən M
Die Region hat viele Berge La región tiene muchas montañas diː ʁeːgiːoːn hat fiːlə bɛʁgə
Er kennt das Bundesland Él conoce el estado eːɐ kɛnt das bʊndəslant
Bundesland estado federado, estado, provincia bʊndəslant N
Ich suche einen Standort Busco una ubicación ɪç zuːxə aɪnən ʃtantɔʁt
Man kann sehen, dass das Zentrum im Süden ist Uno puede ver que el centro está en el sur man kan zeːən das das tsɛntʁʊm ɪm zyːdən ɪst
Das Gemüse kommt aus verschiedenen Regionen Las verduras provienen de diferentes regiones das gəmyːzə kɔmt aʊs fɛʁʃiːdənən ʁeːgiːoːnən
Regionen regiones ʁeːgiːoːnən F
Der Landkreis liegt zwischen Bremen und Hamburg El distrito queda entre Bremen y Hamburgo deːɐ lantkʁaɪs liːkt tsvɪʃən bʁeːmən ʊnt hambʊʁk
die Brücke El puente diː bʁʏkə
Wir gehen in den Club Vamos al club viːɐ geːən ɪn deːn klʊp
Es gibt eine Pension im Schloss Hay una pensión en el castillo ɛs giːpt aɪnə paŋziːoːn ɪm ʃlɔs
Das Gebäude El edificio das gəbɔʏdə
Gebäude edificio, edificación, casa gəbɔʏdə N
Die Halle El vestíbulo diː halə
Ich gehe zum Park Voy al parque ɪç geːə tsʊm paʁk
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
Zu welchem Club gehörst du ¿A qué club perteneces? tsuː vɛlçəm klʊp gəhœʁst duː
Die Gebäude sind groß Los edificios son grandes diː gəbɔʏdə zɪnt gʁoːs
Die guten alten Zeiten Los buenos viejos tiempos diː guːtən altən tsaɪtən
alten viejos, viejas altən
Wir spielen mit den deutschen Studenten Jugamos con los estudiantes alemanes viːɐ ʃpiːlən mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Studenten estudiantes, estudiante ʃtuːdɛntən M
Wir spazieren mit einer bekannten Person Paseamos con una persona famosa viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt aɪnɐ bəkantən pɛʁzoːn
bekannten famosa, conocida, familiar bəkantən
In dem gesamten Haus gibt es drei Fenster En toda la casa hay tres ventanas ɪn deːm gəzamtən haʊs giːpt ɛs dʁaɪ fɛnstɐ
gesamten todo, toda gəzamtən
Muss ich es von Neuem machen ¿Tengo que hacerlo de nuevo? mʊs ɪç ɛs fɔn nɔʏəm maxən
Er rennt mit den alten Herren Él corre con los señores viejos eːɐ ʁɛnt mɪt deːn altən hɛʁən
Ich spiele mit den deutschen Kindern Yo juego con los niños alemanes ɪç ʃpiːlə mɪt deːn dɔʏtʃən kɪndɐn
Wir spazieren mit den alten Frauen Caminamos con las mujeres viejas viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt deːn altən fʁaʊən
Ich spreche mit dem gesamten Personal Hablo con todo el personal ɪç ʃpʁɛçə mɪt deːm gəzamtən pɛʁzoːnaːl
Der Lehrer spricht mit den deutschen Studenten El maestro habla con los estudiantes alemanes deːɐ leːʁɐ ʃpʁɪçt mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Was passiert mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué pasa sus datos personales? vas pasiːɐt mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was passiert mit den privaten Daten ¿Qué pasa con los datos privados? vas pasiːɐt mɪt deːn pʁiːvaːtən daːtən
Sie ist jetzt in ihrer eigenen Welt Ella está ahora en su propio mundo ziː ɪst jɛtst ɪn iːʁɐ aɪgənən vɛlt
Was passiert mit meinen persönlichen Daten ¿Qué pasa con mis datos personales? vas pasiːɐt mɪt maɪnən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
meinen mis, creen, mi maɪnən
Was machen wir mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué hacemos con sus datos personales? vas maxən viːɐ mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Er spricht von den vergangenen Tagen Él habla de los días pasados eːɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən taːgən
Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten El abuelo habla de los tiempos pasados deːɐ gʁoːsfaːtɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Das ist der Name der heutigen Gemeinde Ese es el nombre del actual municipio das ɪst deːɐ naːmə deːɐ hɔʏtɪgən gəmaɪndə
heutigen actual, de hoy, actuales hɔʏtɪgən
Es sind starke Studenten Son estudiantes fuertes ɛs zɪnt ʃtaʁkə ʃtuːdɛntən
starke fuertes, fuerte ʃtaʁkə
Das sind externe Lehrer Esos son profesores externos das zɪnt ɛkstɛʁnə leːʁɐ
externe externos ɛkstɛʁnə
Wir sind wichtige Leute Nosotros somos gente importante viːɐ zɪnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Das sind zusätzliche Bücher Esos son libros adicionales das zɪnt tsuːzɛtslɪçə byːçɐ
zusätzliche adicionales, más, adicional tsuːzɛtslɪçə
Der höchste Ort der Stadt El lugar más alto de la ciudad deːɐ høːçstə ɔʁt deːɐ ʃtat
höchste más alto, más alta høːçstə
Es sind zwei unterschiedliche Hotels Hay dos hoteles diferentes ɛs zɪnt tsvaɪ ʊntɐʃiːtlɪçə hoːtɛls
unterschiedliche diferentes, distintos, distintas ʊntɐʃiːtlɪçə
Ihr seid starke Frauen Ustedes son mujeres fuertes iːɐ zaɪt ʃtaʁkə fʁaʊən
Unsere Mütter sind starke Frauen Nuestras madres son mujeres fuertes ʊnzəʁə mʏtɐ zɪnt ʃtaʁkə fʁaʊən
Das sind die starken Katzen Esos son los gatos fuertes das zɪnt diː ʃtaʁkən katsən
Die offene Tür ist rot La puerta abierta es roja diː ɔfənə tyːɐ ɪst ʁoːt
offene abierta ɔfənə
Die freien Städte Las ciudades libres diː fʁaɪən ʃtɛːtə
freien libres, desocupadas, disponibles fʁaɪən
Das sind die politischen Zeitungen Esos son los diarios políticos das zɪnt diː poːliːtɪʃən tsaɪtʊŋən
politischen políticos, políticas poːliːtɪʃən
Das sind die freien Männer Estos son los hombres libres das zɪnt diː fʁaɪən mɛnɐ
Alle möglichen Leute Todas las personas posibles alə møːklɪçən lɔʏtə
möglichen posibles møːklɪçən
Das sind die letzten Orangen Estas son las últimas naranjas das zɪnt diː lɛtstən oːʁa͂ʒən
letzten últimas, últimos, pasada lɛtstən
Das sind persönliche Kalender Estos son calendarios personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə kalɛndɐ
persönliche personal, personales pɛʁzøːnlɪçə
Der persönliche Raum ist klein El espacio personal es pequeño deːɐ pɛʁzøːnlɪçə ʁaʊm ɪst klaɪn
Das ist ein gelber Vogel Ese es un pájaro amarillo das ɪst aɪn gɛlbɐ foːgəl
Das ist ein soziales Haus Esta es una casa social das ɪst aɪn zoːtsiːaːləs haʊs
soziales social zoːtsiːaːləs
Es ist eine schöne Stadt Es una ciudad bonita ɛs ɪst aɪnə ʃøːnə ʃtat
schöne bonita, linda, bella ʃøːnə
Die individuelle Küche La cocina individual diː ɪndiːviːduːɛlə kʏçə
individuelle individual, personal ɪndiːviːduːɛlə
Das ist mein eigenes Sofa Este es mi propio sofá das ɪst maɪn aɪgənəs zoːfaː
eigenes propio, propia aɪgənəs
Deine schönen Augen Tus bellos ojos daɪnə ʃøːnən aʊgən
Das ist unser eigenes Restaurant Este es nuestro propio restaurante das ɪst ʊnzɐ aɪgənəs ʁɛstoːʁa͂
Es ist ein schöner Morgen Es una preciosa mañana ɛs ɪst aɪn ʃøːnɐ mɔʁgən
Wien ist eine schöne Stadt Viena es una bella ciudad viːn ɪst aɪnə ʃøːnə ʃtat
Der Mensch ist ein soziales Tier El hombre es un animal social deːɐ mɛnʃ ɪst aɪn zoːtsiːaːləs tiːɐ
Was sind persönliche Daten ¿Qué son datos personales? vas zɪnt pɛʁzøːnlɪçə daːtən
Ein öffentliches Gebäude ¿Un edificio público? aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
öffentliches público œfəntlɪçəs
Die neue Straße ist im Bau La calle nueva esta en construcción diː nɔʏə ʃtʁaːsə ɪst ɪm baʊ
Das sind günstige Hüte Esos son sombreros baratos das zɪnt gʏnstɪgə hyːtə
günstige baratos, baratas gʏnstɪgə
Hüte sombreros hyːtə M
Das sind persönliche Daten Estos son datos personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə daːtən
Das ist ein öffentliches Gebäude Este es un edificio público das ɪst aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə
Es sind persönliche Gründe Son razones personales ɛs zɪnt pɛʁzøːnlɪçə gʁʏndə
Ein öffentliches Gebäude ist für alle Un edificio público es para todos aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə ɪst fyːɐ alə
Das sind einfache Fenster Esas son ventanas sencillas das zɪnt aɪnfaxə fɛnstɐ
einfache sencillos, sencillas, sencilla aɪnfaxə
Die gleichen Krankheiten Las mismas enfermedades diː glaɪçən kʁaŋkhaɪtən
gleichen misma, mismo, mismas glaɪçən
Krankheiten enfermedades kʁaŋkhaɪtən F
Wo ist die nächste Apotheke ¿Dónde está la farmacia más cercana? voː ɪst diː nɛːçstə apoːteːkə
nächste próximo, próxima, siguiente nɛːçstə
Apotheke farmacia apoːteːkə F
Die sozialen Berufe Las trabajos sociales diː zoːtsiːaːlən bəʁuːfə
sozialen sociales zoːtsiːaːlən
Berufe trabajos, oficios, profesiones bəʁuːfə M
Das sind die einfachen Bücher Esos son los libros sencillos das zɪnt diː aɪnfaxən byːçɐ
einfachen sencillos aɪnfaxən
Das sind interessante Bücher Esos son libros interesantes das zɪnt ɪntəʁɛsantə byːçɐ
Wo sind die zusätzlichen Äpfel ¿Dónde están las manzanas adicionales? voː zɪnt diː tsuːzɛtslɪçən ɛpfəl
zusätzlichen demás, adicionales tsuːzɛtslɪçən
Wo sind die ähnlichen Schuhe ¿Dónde están los zapatos semejantes? voː zɪnt diː ɛːnlɪçən ʃuːə
ähnlichen parecidos, semejantes, parecidas ɛːnlɪçən
Hier sind die zusätzlichen Bücher Aquí están los libros adicionales hiːɐ zɪnt diː tsuːzɛtslɪçən byːçɐ
Die einfachen Bücher gefallen ihm A él le gustan los libros simples diː aɪnfaxən byːçɐ gəfalən iːm
Bis nächste Woche Hasta la próxima semana bɪs nɛːçstə vɔxə
Wo ist die nächste Werkstatt ¿Dónde está el próximo taller? voː ɪst diː nɛːçstə vɛʁkʃtat
Ich bin dafür bereit Estoy preparado para eso ɪç bɪn dafyːɐ bəʁaɪt
Ich bin hinten Estoy detrás ɪç bɪn hɪntən
hinten detrás, al fondo, atrás hɪntən
Ansonsten spiele ich allein De lo contrario, juego solo anzɔnstən ʃpiːlə ɪç alaɪn
ansonsten por lo demás, si no, en caso contrario anzɔnstən
Die Krankenversicherung ist gratis El seguro médico es gratis diː kʁaŋkənfɛʁzɪçəʁʊŋ ɪst gʁaːtɪs
Wir essen bald Comemos pronto viːɐ ɛsən balt
Was nehme ich denn ¿Qué tomo entonces? vas neːmə ɪç dɛn
Wer bist du eigentlich ¿Quién eres realmente? veːɐ bɪst duː aɪgəntlɪç
eigentlich realmente, en realidad, en el fondo aɪgəntlɪç
Schließlich gehe ich zum Strand Finalmente voy a la playa ʃliːslɪç geːə ɪç tsʊm ʃtʁant
Schließlich haben sie ihn Al fin, lo tiene a él ʃliːslɪç haːbən ziː iːn
Also, wo ist der Schlüssel Entonces, ¿Dónde está la llave? alzoː voː ɪst deːɐ ʃlʏsəl
Ich sehe sie trotzdem La veo de todos modos ɪç zeːə ziː tʁɔtsdeːm
Und inzwischen haben wir ein Baby Y desde entonces tuvimos un bebé ʊnt ɪntsvɪʃən haːbən viːɐ aɪn beːbiː
inzwischen entretanto, desde entonces ɪntsvɪʃən
Übrigens sind wir in Großbritannien Por cierto, estamos en Gran Bretaña yːbʁɪgəns zɪnt viːɐ ɪn gʁoːsbʁiːtaniːən
übrigens por cierto, a propósito, dicho sea de paso yːbʁɪgəns
Danke trotzdem Gracias de todos modos daŋkə tʁɔtsdeːm
Deswegen habe ich Durst Por eso tengo sed dɛsveːgən haːbə ɪç dʊʁst
deswegen por eso dɛsveːgən
Ich mag Tiere, insbesondere Katzen Me gustan los animales, especialmente los gatos ɪç maːk tiːʁə ɪnsbəzɔndəʁə katsən
insbesondere particularmente, especialmente ɪnsbəzɔndəʁə
Er findet uns irgendwie Él nos encuentra de alguna manera eːɐ fɪndət ʊns ɪʁgəntviː
irgendwie de alguna manera ɪʁgəntviː
Darum mag ich keine Katzen Es por eso que no me gustan los gatos daʁʊm maːk ɪç kaɪnə katsən
Deswegen bin ich hier Por eso estoy aquí dɛsveːgən bɪn ɪç hiːɐ
Du bist irgendwie witzig Eres de alguna manera chistoso duː bɪst ɪʁgəntviː vɪtsɪç
Das ist irgendwie falsch Eso es de alguna manera falso das ɪst ɪʁgəntviː falʃ
Wir gehen hinaus Nosotros salimos viːɐ geːən hɪnaʊs
Der Wein steht unten El vino está abajo deːɐ vaɪn ʃteːt ʊntən
unten abajo ʊntən
Wir sind unten Estamos abajo viːɐ zɪnt ʊntən
Katzen schlafen überall Los gatos duermen dondequiera katsən ʃlaːfən yːbɐal
Nach vorne Hacia adelante naːx fɔʁnə
vorne adelante, delante fɔʁnə
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Wir sind zusammen Estamos juntos viːɐ zɪnt tsuːzamən
zusammen juntos tsuːzamən
Damals und heute Entonces y ahora daːmaːls ʊnt hɔʏtə
Damals oder heute Entonces o ahora daːmaːls oːdɐ hɔʏtə
Er geht ebenfalls schwimmen Él va a nadar también eːɐ geːt eːbənfals ʃvɪmən
ebenfalls también, igualmente, asimismo eːbənfals
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Zumindest habe ich meinen Hund Al menos tengo mi perro tsuːmɪndəst haːbə ɪç maɪnən hʊnt
zumindest por lo menos, siquiera, como mínimo tsuːmɪndəst
Er ist ebenfalls aktiv Él también está activo eːɐ ɪst eːbənfals aktiːf
Wenigstens bist du nicht allein Al menos no estás solo veːnɪçstəns bɪst duː nɪçt alaɪn
Die Augen sind ebenfalls groß Los ojos son también grandes diː aʊgən zɪnt eːbənfals gʁoːs
Die Zahlen in der Schweiz sind anders Los números en Suiza son diferentes diː tsaːlən ɪn deːɐ ʃvaɪts zɪnt andɐs
Ich komme mit meinem Hund zurück Vuelvo con mi perro ɪç kɔmə mɪt maɪnəm hʊnt tsuːʁʏk
Deshalb muss ich bezahlen Por eso tengo que pagar dɛshalp mʊs ɪç bətsaːlən
Ich komme zurück Regreso ɪç kɔmə tsuːʁʏk
Was habe ich davon ¿Qué gano con esto? vas haːbə ɪç dafɔn
Kann ich ein bisschen davon essen ¿Puedo comer un poco de esto? kan ɪç aɪn bɪsçən dafɔn ɛsən
Er ist weiterhin der beste Él es todavía el mejor eːɐ ɪst vaɪtɐhɪn deːɐ bɛstə
Ich lese alleine Leo solo ɪç leːzə alaɪnə
alleine solo, sola alaɪnə
Mittlerweile ist die Person am Strand Mientras tanto la persona está en la playa mɪtlɐvaɪlə ɪst diː pɛʁzoːn am ʃtʁant
Mittlerweile mientras tanto, entretanto mɪtlɐvaɪlə
Mittlerweile ist er wieder aktiv Mientras tanto él está activo de nuevo mɪtlɐvaɪlə ɪst eːɐ viːdɐ aktiːf
Mittlerweile bin ich gesund Mientras tanto estoy sano mɪtlɐvaɪlə bɪn ɪç gəzʊnt
Von außen sieht alles normal aus Desde afuera todo parece normal fɔn aʊsən ziːt aləs nɔʁmaːl aʊs
außen afuera aʊsən
Er schließt die Tür von außen Él cierra la puerta desde afuera eːɐ ʃliːst diː tyːɐ fɔn aʊsən
Die beiden Tore kommen hinzu Las dos goles se añaden diː baɪdən toːʁə kɔmən hɪntsuː
kommen venir, llegar kɔmən
Tore goles, puertas, gols toːʁə N
Da drin gibt es Äpfel Ahí dentro hay manzanas daː dʁɪn giːpt ɛs ɛpfəl
Wir verkaufen dadurch mehr Vendemos más a consecuencia de ello viːɐ fɛʁkaʊfən dadʊʁç meːɐ
verkaufen vendemos, vender, venden fɛʁkaʊfən
Er hatte eine Tochter Él tenía una hija eːɐ hatə aɪnə tɔxtɐ
hatte tuvo, tenía, había hatə
Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück Él comenzó su día con un buen desayuno eːɐ bəgan zaɪnən taːk mɪt aɪnəm guːtən fʁyːʃtʏk
begann empezó, comenzó, empezaron bəgan
Deine Schwester trank Wasser Tu hermana bebió agua daɪnə ʃvɛstɐ tʁaŋk vasɐ
Sie wurde rot Ella se sonrojó ziː vʊʁdə ʁoːt
wurde se puso, se convirtió, se hizo vʊʁdə
Sie zeigte mir ihr Haus Ella me mostró su casa ziː tsaɪçtə miːɐ iːɐ haʊs
zeigte mostró, enseñó, mostré tsaɪçtə
Die Gruppe war zuvor unbekannt El grupo era antes desconocido diː gʁʊpə vaːɐ tsuːfoːɐ ʊnbəkant
Das Wasser wurde zu Wein El agua se convirtió en vino das vasɐ vʊʁdə tsuː vaɪn
Zuvor ging ich zum Flughafen Antes fui al aeropuerto tsuːfoːɐ gɪŋ ɪç tsʊm fluːkhaːfən
Du aßt Tomaten Tú comiste tomates duː aːst toːmaːtən
Ich sagte dir schon, dass sie nicht hier ist Ya te dije que ella no está aquí ɪç zaːktə diːɐ ʃoːn das ziː nɪçt hiːɐ ɪst
sagte dije, dijo que, decía zaːktə
Vorher aß er die Erdbeere Antes él comió la fresa foːɐheːɐ aːs eːɐ diː eːɐtbeːʁə
Das ist nicht, was du vorher sagtest Eso no es, lo que dijiste antes das ɪst nɪçt vas duː foːɐheːɐ zaːktəst
sagtest dijiste zaːktəst
Sie wurden krank Ellos se enfermaron ziː vʊʁdən kʁaŋk
wurden se pusieron, se hicieron, se convirtieron vʊʁdən
Er dachte an mich Él pensó en mi eːɐ daxtə an mɪç
dachte pensó, ha pensado, pensaba, pensé daxtə
Wir schwammen im Meer Nadamos en el mar viːɐ ʃvamən ɪm meːɐ
schwammen nadamos, nadaban, nadaron ʃvamən
Er machte die Tür zu Él cerro la puerta eːɐ maxtə diː tyːɐ tsuː
machte hizo, hice maxtə
Er führte uns bis zum Bahnhof Él nos llevó hasta la estación eːɐ fyːɐtə ʊns bɪs tsʊm baːnhoːf
führte llevó, condujo, conducía fyːɐtə
Sie erhielt ein neues Herz Ella recibió un corazón nuevo ziː ɛʁhiːlt aɪn nɔʏəs hɛʁts
Ich dachte sofort an dich Inmediatamente pensé en ti ɪç daxtə zoːfɔʁt an dɪç
Ich führte den Hund zum Schloss Llevé el perro al castillo ɪç fyːɐtə deːn hʊnt tsʊm ʃlɔs
Sie erhielt eine Blume von ihrem Freund Ella recibió una flor de su amigo ziː ɛʁhiːlt aɪnə bluːmə fɔn iːʁəm fʁɔʏnt
Dachte er an seine Eltern ¿Pensó él en sus padres? daxtə eːɐ an zaɪnə ɛltɐn
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren Él escribió tres libros en tres años eːɐ ʃʁiːp dʁaɪ byːçɐ ɪn dʁaɪ jaːʁən
Jahren años jaːʁən N
Ich blieb im Norden der Stadt Me quedé en el norte de la ciudad ɪç bliːp ɪm nɔʁdən deːɐ ʃtat
Koste den Käse ¡Prueba el queso! koːstə deːn kɛːzə
Führe uns und warte auf uns Guianos y esperanos fyːʁə ʊns ʊnt vaʁtə aʊf ʊns
Wir fanden die Milch Encontramos la leche viːɐ fandən diː mɪlç
fanden encontramos, encontraron, encontraba fandən
Die beiden Straßen führen zum Bahnhof Las dos calles conducen a la estación diː baɪdən ʃtʁaːsən fyːʁən tsʊm baːnhoːf
Straßen calles, avenidas, carreteras ʃtʁaːsən F
führen llevan, conducen, guiamos fyːʁən
Er nahm ihre Hand Él tomó su mano eːɐ naːm iːʁə hant
Was sahen wir am Dienstag ¿Qué vimos el martes? vas zaːən viːɐ am diːnstaːk
sahen vimos, veíamos, vieron zaːən
Die Augen brennen Los ojos arden diː aʊgən bʁɛnən
brennen arden bʁɛnən
Ich konnte nicht Yo no pude ɪç kɔntə nɪçt
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage El hijo le hizo una pregunta a su madre deːɐ zoːn ʃtɛltə zaɪnɐ mʊtɐ aɪnə fʁaːgə
stellte hizo, poner, puse ʃtɛltə
Ich sah sie im Garten La vi en el jardín ɪç zaː ziː ɪm gaʁtən
Sie las die Speisekarte Ella leyó el menú ziː laːs diː ʃpaɪzəkaʁtə
Speisekarte carta, carta de comida, menú ʃpaɪzəkaʁtə
Meine Augen brennen Mis ojos arden maɪnə aʊgən bʁɛnən
Ich verlor meinen Regenschirm Perdí mi paraguas ɪç fɛʁloːɐ maɪnən ʁeːgənʃɪʁm
Wir spazierten ein bisschen Paseamos un poco viːɐ ʃpatsiːɐtən aɪn bɪsçən
spazierten paseamos, dimos un paseo, pasearon ʃpatsiːɐtən
Ohne dich, wären wir nicht hier Sin ti, no estariamos aquí oːnə dɪç vɛːʁən viːɐ nɪçt hiːɐ
wären estuviéramos, estarian, estaríamos, eramos vɛːʁən
Sie und ich spazierten in der Nacht Ella y yo paseamos en la noche ziː ʊnt ɪç ʃpatsiːɐtən ɪn deːɐ naxt
Ich dachte, wir wären Freunde Pensé que eramos amigos ɪç daxtə viːɐ vɛːʁən fʁɔʏndə
Ich habe die andere Frau gesehen He visto a la otra mujer ɪç haːbə diː andəʁə fʁaʊ gəzeːən
andere otra, más, diferente andəʁə
gesehen visto gəzeːən
geschlafen dormido gəʃlaːfən
Ich habe mit ihm gespielt Yo he jugado con él ɪç haːbə mɪt iːm gəʃpiːlt
gespielt jugado, tocado gəʃpiːlt
Was hast du gelernt ¿Qué has aprendido? vas hast duː gəlɛʁnt
gelernt aprendido gəlɛʁnt
Du hast einen Apfel gegessen Has comido una manzana duː hast aɪnən apfəl gəgɛsən
gegessen comido gəgɛsən
Er hat das Buch gelesen Él ha leido el libro eːɐ hat das buːx gəleːzən
gelesen leido gəleːzən
Hast du den Regen gesehen ¿Has visto la lluvia? hast duː deːn ʁeːgən gəzeːən
Ich habe mit meinem Hund gespielt He jugado con mi perro ɪç haːbə mɪt maɪnəm hʊnt gəʃpiːlt
Ich habe es gesehen Lo he visto ɪç haːbə ɛs gəzeːən
Er hat das Auto nicht geprüft Él no ha probado el auto eːɐ hat das aʊtoː nɪçt gəpʁyːft
geprüft controlado, comprobado, probado gəpʁyːft
Ich habe dir nicht vergeben No te he perdonado ɪç haːbə diːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
vergeben perdonado, disculpado, repartir fɛʁgeːbən
Du hast mich unabhängig beraten Tú me has asesorado independientemente duː hast mɪç ʊnaphɛŋɪç bəʁaːtən
beraten asesorado, aconsejado, aconsejamos bəʁaːtən
Er hat Afrika für immer verlassen Él ha dejado Africa para siempre eːɐ hat aːfʁiːkaː fyːɐ ɪmɐ fɛʁlasən
verlassen dejado, abandonado, salido fɛʁlasən
Sie hat zwei Bücher veröffentlicht Ella ha publicado dos libros ziː hat tsvaɪ byːçɐ fɛʁœfəntlɪçt
veröffentlicht publicado, publicados, publicadas fɛʁœfəntlɪçt
Sie hat dieses Land verlassen Ella ha dejado este país ziː hat diːzəs lant fɛʁlasən
Der Hersteller hat das Metall nicht geprüft El fabricante no ha probado el metal deːɐ heːɐʃtɛlɐ hat das meːtal nɪçt gəpʁyːft
Hast du mir nicht vergeben ¿No me has perdonado? hast duː miːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er ist im Meer geschwommen Él ha nadado en el mar eːɐ ɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
geschwommen nadado gəʃvɔmən
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
geschrieben escrito, escrita gəʃʁiːbən
Die Suppe ist kalt geworden La sopa se ha enfriado diː zʊpə ɪst kalt gəvɔʁdən
geworden puesto gəvɔʁdən
Niemand ist gekommen Nadie ha llegado niːmant ɪst gəkɔmən
Seine Haare sind gelb geworden Su pelo se ha puesto amarillo zaɪnə haːʁə zɪnt gɛlp gəvɔʁdən
Wir sind im Meer geschwommen Nosotros hemos nadado en el mar viːɐ zɪnt ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Du bist im Meer geschwommen Tú has nadado en el mar duː bɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Er hat zwei Bücher geschrieben Él ha escrito dos libros eːɐ hat tsvaɪ byːçɐ gəʃʁiːbən
Er ist mit uns gekommen Él ha llegado con nosotros eːɐ ɪst mɪt ʊns gəkɔmən
Wo bist du gewesen ¿Dónde has estado? voː bɪst duː gəveːzən
gewesen estado, sido gəveːzən
Sie ist gegangen Ella ha salido ziː ɪst gəgaŋən
gegangen salido, ido gəgaŋən
Was hat Ihnen gefallen ¿Qué les ha gustado? vas hat iːnən gəfalən
gefallen gustado, agrada, gusta gəfalən
Ich bin zum Bahnhof gerannt He corrido a la estación ɪç bɪn tsʊm baːnhoːf gəʁant
gerannt corrido gəʁant
Ich bin tatsächlich gerannt Yo he corrido realmente ɪç bɪn taːtzɛçlɪç gəʁant
Er hat seinen Bruder informiert Él ha informado a su hermano eːɐ hat zaɪnən bʁuːdɐ ɪnfɔʁmiːɐt
Eine Katze ist auf dem Tisch gewesen Un gato ha estado sobre la mesa aɪnə katsə ɪst aʊf deːm tɪʃ gəveːzən
Ich bin noch nie im Ausland gewesen Nunca he estado en el extranjero ɪç bɪn nɔx niː ɪm aʊslant gəveːzən
Du hast keinen Hunger gehabt Tú no has tenido hambre duː hast kaɪnən hʊŋɐ gəhaːpt
gehabt tenido gəhaːpt
Die Männer haben gesprochen Los hombres han hablado diː mɛnɐ haːbən gəʃpʁɔxən
gesprochen hablado gəʃpʁɔxən
Er hat uns gesucht Él nos ha buscado eːɐ hat ʊns gəzuːxt
gesucht buscado gəzuːxt
gekocht cocinado, cocinada gəkɔxt
Was haben die Studenten getrunken ¿Qué han bebido los estudiantes? vas haːbən diː ʃtuːdɛntən gətʁʊŋkən
getrunken bebido, tomado gətʁʊŋkən
Er hat meinen Hund gefunden Él ha encontrado a mi perro eːɐ hat maɪnən hʊnt gəfʊndən
gefunden encontrado gəfʊndən
Du hast mit einem Freund gesprochen Tú has hablado con un amigo duː hast mɪt aɪnəm fʁɔʏnt gəʃpʁɔxən
Wir haben getrunken Nosotros hemos tomado viːɐ haːbən gətʁʊŋkən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat keine zeit gehabt Él no ha tenido tiempo eːɐ hat kaɪnə tsaɪt gəhaːpt
Wir haben ihn integriert Nosotros lo hemos integrado viːɐ haːbən iːn ɪnteːgʁiːɐt
Ich habe es verkauft Yo lo he vendido ɪç haːbə ɛs fɛʁkaʊft
gesagt dicho, contado gəzaːkt
Er hat ein Bier bestellt Él ha pedidp una cerveza eːɐ hat aɪn biːɐ bəʃtɛlt
bestellt pedido, encargado, reservado bəʃtɛlt
Er hat das Sofa nicht gemocht A él no le ha gustado el sofá eːɐ hat das zoːfaː nɪçt gəmɔxt
gemocht gustado gəmɔxt
Ich habe mein Auto verkauft Yo he vendido mi auto ɪç haːbə maɪn aʊtoː fɛʁkaʊft
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt Yo he hecho un par de preguntas al médico ɪç haːbə deːm aːɐtst aɪn paːɐ fʁaːgən gəʃtɛlt
gestellt hecho, puesto gəʃtɛlt
Ich habe einen Platz für vier Personen bestellt He reservado lugar para cuatro personas ɪç haːbə aɪnən plats fyːɐ fiːɐ pɛʁzoːnən bəʃtɛlt
Meine Pflanze ist verschwunden Mi planta ha desaparecido maɪnə pflantsə ɪst fɛʁʃvʊndən
Pflanze planta, vegetal, mata pflantsə F
Du hast meine Hand gehalten Tú has sujetado mi mano duː hast maɪnə hant gəhaltən
Hast du es gebracht ¿Lo has traído? hast duː ɛs gəbʁaxt
gebracht traído, llevado gəbʁaxt
Meine Eltern sind verschwunden Mis padres han desaparecido maɪnə ɛltɐn zɪnt fɛʁʃvʊndən
Ich habe deinen Wunsch erfüllt Yo he cumplido tu deseo ɪç haːbə daɪnən vʊnʃ ɛʁfʏlt
Ich habe es verbessert Yo lo he mejorado ɪç haːbə ɛs fɛʁbɛsɐt
Er hat seine Beziehung zu seinem Sohn verbessert Él ha mejorado su relación con su hijo eːɐ hat zaɪnə bətsiːʊŋ tsuː zaɪnəm zoːn fɛʁbɛsɐt
Er hat die Tasche gehalten Él ha sostenido la bolsa eːɐ hat diː taʃə gəhaltən
Er hat Sie gefragt Él le ha preguntado eːɐ hat ziː gəfʁaːkt
gefragt preguntado gəfʁaːkt
Mein Bruder hat mir alles erzählt Mi hermano me ha contado todo maɪn bʁuːdɐ hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Sie haben gewählt Ellos han votado ziː haːbən gəvɛːlt
gewählt votado, marcado, escogido gəvɛːlt
Ich habe keine Nummer gewählt Yo no he marcado ningún número ɪç haːbə kaɪnə nʊmɐ gəvɛːlt
Meine Leiterin hat mir alles erzählt Mi jefa me ha contado todo maɪnə laɪtəʁɪn hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Wann hatte sie ihn verlassen ¿Cuándo ella le había dejado a él? van hatə ziː iːn fɛʁlasən
verlassen ¿Cuándo ella le había dejado a él? van hatə ziː iːn fɛʁlasən
Was hatte er da gegessen ¿Qué había comido ahí? vas hatə eːɐ daː gəgɛsən
Wer hatte ihn geprüft ¿Quién lo había probado? veːɐ hatə iːn gəpʁyːft
Er hatte Brot gegessen Él había comido pan eːɐ hatə bʁoːt gəgɛsən
Ich hatte es behalten Lo había retenido ɪç hatə ɛs bəhaltən
behalten retenido, quedado, guardado bəhaltən
Wie hatte sie es genannt ¿Cómo lo había llamado ella? viː hatə ziː ɛs gənant
Nach einem Jahr hatte sie ihn verlassen Después de un año ella le había dejado naːx aɪnəm jaːɐ hatə ziː iːn fɛʁlasən
Wann hatte er davon erfahren ¿Cuándo él se había dado cuenta de eso? van hatə eːɐ dafɔn ɛʁfaːʁən
Ich hatte durch die Zeitung davon erfahren Me había enterado de eso por medio del periódico ɪç hatə dʊʁç diː tsaɪtʊŋ dafɔn ɛʁfaːʁən
die Schere Las tijeras diː ʃeːʁə
Wir haben drei Produkte Tenemos tres productos viːɐ haːbən dʁaɪ pʁoːdʊktə
Produkte productos pʁoːdʊktə N
Ich gehe zur Bank Voy al banco ɪç geːə tsuːɐ baŋk
Wo sind deine Sachen ¿Dónde están tus cosas? voː zɪnt daɪnə zaxən
Sachen cosas zaxən F
Mit diesen Produkten Con estos productos mɪt diːzən pʁoːdʊktən
Produkten productos pʁoːdʊktən N
Wir benutzen die Scheren nicht No utilizamos las tijeras viːɐ bənʊtsən diː ʃeːʁən nɪçt
Scheren tijeras ʃeːʁən F
Wo ist die Schere ¿Dónde están las tijeras? voː ɪst diː ʃeːʁə
Schere tijeras ʃeːʁə F
der Boden El suelo, el fondo deːɐ boːdən
Ein Stück für zwei Personen Una pieza para dos personas aɪn ʃtʏk fyːɐ tsvaɪ pɛʁzoːnən
Personen personas pɛʁzoːnən F
Welches Zubehör ist dabei ¿Cuál accesorio está incluido? vɛlçəs tsuːbəhøːɐ ɪst dabaɪ
Zubehör accesorios, accesorio tsuːbəhøːɐ N
Ich akzeptiere das Geschenk Acepto el regalo ɪç aktsɛptiːʁə das gəʃɛŋk
akzeptiere acepto aktsɛptiːʁə
Geschenk regalo gəʃɛŋk N
Die Maus hat ein Stück Käse El ratón tiene un pedazo de queso diː maʊs hat aɪn ʃtʏk kɛːzə
Wir haben Geschenke für das Baby Tenemos regalos para el bebé viːɐ haːbən gəʃɛŋkə fyːɐ das beːbiː
Geschenke regalos gəʃɛŋkə N
Ich sehe den Boden nicht No veo el suelo ɪç zeːə deːn boːdən nɪçt
Boden piso, suelo, fondo boːdən M
Das Zubehör Los accesorios das tsuːbəhøːɐ
Ich habe neun Geschenke Tengo nueve regalos ɪç haːbə nɔʏn gəʃɛŋkə
Ich gab dem Gaste zwei Stück Fleisch Al invitado le di dos piezas de carne ɪç gaːp deːm gaːstə tsvaɪ ʃtʏk flaɪʃ
Du dachtest die gleiche Sache wie ich Pensaste lo mismo que yo duː daxtəst diː glaɪçə zaxə viː ɪç
Die Stelle ist jetzt frei El trabajo esta libre ahora diː ʃtɛlə ɪst jɛtst fʁaɪ
Warum ist die Tomate auf dem Boden ¿Por qué está el tomate en el suelo? vaʁʊm ɪst diː toːmaːtə aʊf deːm boːdən
Der Boden ist rot El suelo es rojo deːɐ boːdən ɪst ʁoːt
Ich schreibe einen Brief Yo escribo una carta ɪç ʃʁaɪbə aɪnən bʁiːf
Er schreibt dir eine Notiz Te escribe una nota eːɐ ʃʁaɪpt diːɐ aɪnə noːtiːts
das Fernsehen La televisión das fɛʁnzeːən
Wir tragen den Fernseher in den Garten Llevamos la televisión al jardín viːɐ tʁaːgən deːn fɛʁnzeːɐ ɪn deːn gaʁtən
Garten jardín, huerto gaʁtən M
tragen llevamos, ponerse, usan tʁaːgən
Ich lese die Nachrichten Leo las noticias ɪç leːzə diː naːxʁɪçtən
lese leo, leer leːzə
Nachrichten noticias, mensajes naːxʁɪçtən F
Eine Zeitschrift Una revista aɪnə tsaɪtʃʁɪft
eine una, unas, un aɪnə
Wir lesen Zeitungen Nosotros leemos diarios viːɐ leːzən tsaɪtʊŋən
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratis diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Ich habe ein Radio und einen Computer Tengo un radio y una computadora ɪç haːbə aɪn ʁaːdiːo ʊnt aɪnən kɔmpjuːtɐ
habe tengo, ten haːbə
einen una, un aɪnən
Hast du die Bestätigung ¿Tienes la confirmación? hast duː diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
Bestätigung confirmación, comprobación bəʃtɛːtɪgʊŋ F
Sie hat mir ihre Adresse nicht gegeben Ella no me ha dado su dirección ziː hat miːɐ iːʁə adʁɛsə nɪçt gəgeːbən
ihre su, sus, suyo iːʁə
Adresse dirección, señas adʁɛsə F
gegeben dado gəgeːbən
Das ist die Bestätigung Esta es la confirmación das ɪst diː bəʃtɛːtɪgʊŋ
Ich habe den ersten Computer gesehen He visto la primera computadora ɪç haːbə deːn eːɐstən kɔmpjuːtɐ gəzeːən
die Suche La búsqueda diː zuːxə
Der Verein hat auch eine Internetseite La asociación también tiene una página web deːɐ fɛʁaɪn hat aʊx aɪnə ɪntɐnɛtzaɪtə
Internetseite página web, website, sitio web ɪntɐnɛtzaɪtə F
Die Taste La tecla diː tastə
Taste tecla tastə F
Deine Festplatte ist voll Tu disco duro está lleno daɪnə fɛstplatə ɪst fɔl
deine tu, tus daɪnə
Festplatte disco duro fɛstplatə F
Meine Freundin macht Internetseiten Mi amiga hace páginas web maɪnə fʁɔʏndɪn maxt ɪntɐnɛtzaɪtən
meine mi, me refiero, mia maɪnə
Das sind Computer ohne Monitore Estas son computadoras sin monitores das zɪnt kɔmpjuːtɐ oːnə moːniːtoːʁə
ohne sin oːnə
Monitore monitores, pantallas moːniːtoːʁə M
die Rede El discurso diː ʁeːdə
Das soziale Netzwerk ist groß La red social es grande das zoːtsiːaːlə nɛtsvɛʁk ɪst gʁoːs
soziale social, sociable zoːtsiːaːlə
Welche Suchmaschine ist die beste ¿Cuál motor de búsqueda es el mejor? vɛlçə zuːxmaʃiːnə ɪst diː bɛstə
welche cuál, qué, que vɛlçə
Suchmaschine motor de búsqueda, buscador zuːxmaʃiːnə F
beste mejor bɛstə
Sie hat zwei Sendungen Ella tiene dos programas ziː hat tsvaɪ zɛndʊŋən
Sendungen programas, emisiones, transmisiones zɛndʊŋən F
Ich habe eine neue Email Tengo un nuevo Email ɪç haːbə aɪnə nɔʏə iːmeːl
neue nuevo, nuevos, nuevas nɔʏə
Dein Computer hat eine Tastatur Tu computadora tiene un teclado daɪn kɔmpjuːtɐ hat aɪnə tastatuːɐ
Das soziale Netz der Zukunft La red social del futuro das zoːtsiːaːlə nɛts deːɐ tsuːkʊnft
Was ist eine Rede ¿Qué es un discurso? vas ɪst aɪnə ʁeːdə
Rede discurso, charla, oración ʁeːdə F
Sie ist in den Medien Ella está en los medios de comunicación ziː ɪst ɪn deːn meːdiːən
Medien medios de comunicación, medios meːdiːən N
Danke für die Auskunft Gracias por la información daŋkə fyːɐ diː aʊskʊnft
Danke gracias, agradezco daŋkə
Die Diskussion ist heute La discusión es hoy diː dɪskʊsiːoːn ɪst hɔʏtə
heute hoy, hoy en día hɔʏtə
Ich lese die Kommentare Yo leo los comentarios ɪç leːzə diː kɔmɛntaːʁə
Kommentare comentarios kɔmɛntaːʁə M
alte antigua, vieja, viejo altə
Die Auskunft ist für meine Tochter La información es para mi hija diː aʊskʊnft ɪst fyːɐ maɪnə tɔxtɐ
Der Dialog ist offen El diálogo está abierto deːɐ diːaloːk ɪst ɔfən
offen abierto ɔfən
das Kabel El cable das kaːbəl
In meinem Zimmer ist kein Papier En mi habitación no hay papel ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɪst kaɪn papiːɐ
meinem mi, a mi maɪnəm
Die Anrede El saludo diː anʁeːdə
Anrede saludo, trato, tratamiento anʁeːdə F
Das Kabel ist notwendig El cable es necesario das kaːbəl ɪst noːtvɛndɪç
Kabel cable kaːbəl N
Was ist ein Taschenbuch ¿Qué es un libro de bolsillo? vas ɪst aɪn taʃənbuːx
Taschenbuch libro de bolsillo taʃənbuːx N
Sehr gutes Thema Muy buen tema zeːɐ guːtəs teːmaː
gutes buen, buena, bueno guːtəs
Das Gespräch La conversación das gəʃpʁɛːç
Gespräch conversación, charla gəʃpʁɛːç N
Das ist mein Merkzettel Esta es mi nota das ɪst maɪn mɛʁktsɛtəl
Merkzettel nota, apunte, recordatorio mɛʁktsɛtəl M
Wir haben ein Gespräch Nosotros tenemos una conversación viːɐ haːbən aɪn gəʃpʁɛːç
haben tenemos, tiene, tengan haːbən
Sie hat sehr gute Kontakte Ella tiene muy buenos contactos ziː hat zeːɐ guːtə kɔntaktə
Kontakte contactos kɔntaktə M
gute buenos, buenas, buena guːtə
Was ist die Begründung ¿Cuál es el motivo? vas ɪst diː bəgʁʏndʊŋ
Begründung motivo, causa bəgʁʏndʊŋ F
Die Grüße sind für dich Los saludos son para ti diː gʁyːsə zɪnt fyːɐ dɪç
Grüße saludos gʁyːsə M
Er arbeitet für die Presse Él trabaja para la prensa eːɐ aʁbaɪtət fyːɐ diː pʁɛsə
arbeitet trabaja aʁbaɪtət
Presse prensa pʁɛsə F
Hast du Briefmarken ¿Tienes estampillas? hast duː bʁiːfmaʁkən
Briefmarken sellos, sellos postales, estampillas bʁiːfmaʁkən F
Deine Postleitzahl Tu código postal daɪnə pɔstlaɪtsaːl
Deine tu, tus daɪnə
Die Presse ist nicht unabhängig La prensa no es independiente diː pʁɛsə ɪst nɪçt ʊnaphɛŋɪç
Das war der letzte Kontakt Ese fue el último contacto das vaːɐ deːɐ lɛtstə kɔntakt
letzte último, última, pasada lɛtstə
Was war die Begründung ¿Cuál fue el motivo? vas vaːɐ diː bəgʁʏndʊŋ
das Fernsehen La televisión das fɛʁnzeːən
Die Anmeldung ist kostenlos El registro es gratis diː anmɛldʊŋ ɪst kɔstənloːs
kostenlos gratis, gratuito, gratuita kɔstənloːs
Wo ist die Datenbank ¿Dónde está la base de datos? voː ɪst diː daːtənbaŋk
Datenbank base de datos, banco de datos daːtənbaŋk F
Wir schreiben Postkarten Nosotros escribimos postales viːɐ ʃʁaɪbən pɔstkaʁtən
schreiben escribimos, escriben, escribir ʃʁaɪbən
Postkarten postales, tarjetas postales pɔstkaʁtən F
Ich brauche eine Postkarte Necesito una postal ɪç bʁaʊxə aɪnə pɔstkaʁtə
brauche necesito bʁaʊxə
Postkarte postal, tarjeta postal pɔstkaʁtə F
Aber wo ist die Postkarte ¿Pero dónde está la postal? aːbɐ voː ɪst diː pɔstkaʁtə
Morgen werde ich Fisch essen Mañana voy a comer pescado mɔʁgən veːɐdə ɪç fɪʃ ɛsən
morgen mañana mɔʁgən
werde voy a veːɐdə
essen comer, comen ɛsən
Ich werde heute nicht gehen Yo no voy a ir hoy ɪç veːɐdə hɔʏtə nɪçt geːən
heute hoy, hoy en día hɔʏtə
gehen voy, ir geːən
Ich werde es wissen Lo sabré ɪç veːɐdə ɛs vɪsən
wissen saber, sabemos, sabe vɪsən
Das wird mehr kosten Esto costará más das vɪʁt meːɐ kɔstən
kosten costar, prueban, cuestan kɔstən
Er wird sie immer lieben Él siempre la amará eːɐ vɪʁt ziː ɪmɐ liːbən
Was werden wir essen ¿Qué comeremos? vas veːɐdən viːɐ ɛsən
werden vamos a, van a, va a veːɐdən
Wohin werden wir morgen gehen ¿A dónde vamos a ir mañana? voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
wohin A dónde, adónde voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
gehen ir, vamos, funcionar geːən
Wir werden in einer Stunde gehen Iremos en una hora viːɐ veːɐdən ɪn aɪnɐ ʃtʊndə geːən
Stunde hora, clase ʃtʊndə F
gehen irnos, ir, vamos geːən
Was wird der Spaß kosten ¿Cuánto costará la broma? vas vɪʁt deːɐ ʃpaːs kɔstən
meinem mi, a mi maɪnəm
Ich werde meinem Hund folgen Yo seguiré a mi perro ɪç veːɐdə maɪnəm hʊnt fɔlgən
folgen siguen a, seguir fɔlgən
Wirst du mir ein Glas Wein anbieten ¿Me brindarás una copa de vino? vɪʁst duː miːɐ aɪn glaːs vaɪn anbiːtən
anbieten ofrecer anbiːtən
Er wird keine Fragen beantworten Él no contestará ninguna pregunta eːɐ vɪʁt kaɪnə fʁaːgən bəantvɔʁtən
keine no, ninguna kaɪnə
Fragen preguntas, preguntar fʁaːgən
beantworten responder, contestar, respondería bəantvɔʁtən
Sie wird ihn vergessen Ella lo olvidará ziː vɪʁt iːn fɛʁgɛsən
vergessen olvidar, olvidamos fɛʁgɛsən
Wann wird es erfolgen ¿Cuándo pasará? van vɪʁt ɛs ɛʁfɔlgən
erfolgen tener lugar, realizarse, pasar ɛʁfɔlgən
Wir werden es prüfen Nosotros lo probaremos viːɐ veːɐdən ɛs pʁyːfən
prüfen controlar, probar, chequear pʁyːfən
Ich werde nicht aufgeben Yo no me rendiré ɪç veːɐdə nɪçt aʊfgeːbən
aufgeben rendir, darse por vencido, rendirse aʊfgeːbən
Sie wird mich vergessen Ella me va a olvidar ziː vɪʁt mɪç fɛʁgɛsən
Sie werden ihr Haus anbieten Ellos ofrecerán su casa ziː veːɐdən iːɐ haʊs anbiːtən
Leute werden in der Zukunft weniger verdienen La gente ganará menos en el futuro lɔʏtə veːɐdən ɪn deːɐ tsuːkʊnft veːnɪgɐ fɛʁdiːnən
Leute gente, personas lɔʏtə
verdienen ganar, ganamos, merecemos fɛʁdiːnən
Ich werde sprechen Yo hablaré ɪç veːɐdə ʃpʁɛçən
sprechen hablar, habla, hablan ʃpʁɛçən
Ich werde den Löffel behalten Yo me quedaré con la cuchara ɪç veːɐdə deːn lœfəl bəhaltən
Löffel cuchara, cucharas lœfəl M
behalten quedarse con, guardar, retener bəhaltən
Es wird Zeit sparen Ahorrará tiempo ɛs vɪʁt tsaɪt ʃpaːʁən
Ich werde sie testen Yo la examinaré ɪç veːɐdə ziː tɛstən
Ich werde dieses Buch behalten Yo me quedaré con este libro ɪç veːɐdə diːzəs buːx bəhaltən
dieses este, ese, esta diːzəs
Ich werde morgen mit dir sprechen Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Werden Sie sparen ¿Ahorrará usted? veːɐdən ziː ʃpaːʁən
Ich werde es im Kopf behalten Lo tendré en cuenta ɪç veːɐdə ɛs ɪm kɔpf bəhaltən
Ich werde zwei benötigen Yo necesitaré dos ɪç veːɐdə tsvaɪ bənøːtɪgən
benötigen necesitar, necesitan, necesitamos bənøːtɪgən
Die Medizin wird wirken La medicina hará efecto diː meːdiːtsiːn vɪʁt vɪʁkən
wirken tener efecto, hacer efecto, surtir efecto vɪʁkən
Ich werde ihm nicht vergeben No lo perdonaré ɪç veːɐdə iːm nɪçt fɛʁgeːbən
vergeben perdonar, disculpar, repartir fɛʁgeːbən
Heute wird niemand einkaufen Hoy no comprará nadie hɔʏtə vɪʁt niːmant aɪnkaʊfən
einkaufen comprar aɪnkaʊfən
Ich werde es vorschlagen Yo lo propondré ɪç veːɐdə ɛs foːɐʃlaːgən
vorschlagen proponer, recomendar foːɐʃlaːgən
Sie wird das Krankenhaus bald verlassen Ella saldrá del hospital pronto ziː vɪʁt das kʁaŋkənhaʊs balt fɛʁlasən
Krankenhaus hospital, clínica kʁaŋkənhaʊs N
verlassen dejar, abandonar, salido fɛʁlasən
Wir werden hier bleiben Nos quedaremos aquí viːɐ veːɐdən hiːɐ blaɪbən
bleiben quedar blaɪbən
Ich werde drei Nächte bleiben Yo me quedaré tres noches ɪç veːɐdə dʁaɪ nɛçtə blaɪbən
Nächte noches nɛçtə F
Sie werden einkaufen Usted comprará ziː veːɐdən aɪnkaʊfən
Ich werde euch nie verlassen Yo no os abandonaré jamás ɪç veːɐdə ɔʏç niː fɛʁlasən
Ich werde nachfragen Yo preguntaré ɪç veːɐdə naːxfʁaːgən
nachfragen averiguar, preguntar, informarse naːxfʁaːgən
Wir werden dich beraten Nosotros te asesoraremos viːɐ veːɐdən dɪç bəʁaːtən
beraten asesorar, aconsejar, aconsejamos bəʁaːtən
Ich werde nicht handeln Yo no actuaré ɪç veːɐdə nɪçt handəln
handeln actuar, obrar handəln
Ich werde es lösen Yo lo resolveré ɪç veːɐdə ɛs løːzən
lösen depegar, soltar, resolver løːzən
Ich werde wenden Yo giraré ɪç veːɐdə vɛndən
wenden girar, virar vɛndən
Wird er seinen Kopf wenden ¿Volverá él su cabeza? vɪʁt eːɐ zaɪnən kɔpf vɛndən
seinen su, a su, suya zaɪnən
Die Liebe wird alles lösen El amor lo resolverá todo diː liːbə vɪʁt aləs løːzən
Liebe amor liːbə F
alles todo aləs
Er wird dich beraten Él te asesorará eːɐ vɪʁt dɪç bəʁaːtən
Ich werde anders handeln Yo actuaré de otra manera ɪç veːɐdə andɐs handəln
Ich werde die Sendung schauen Yo veré el programa ɪç veːɐdə diː zɛndʊŋ ʃaʊən
schauen mirar, ver, mirando ʃaʊən
Ich werde ihn rufen Yo lo llamaré ɪç veːɐdə iːn ʁuːfən
rufen llamar ʁuːfən
Wir werden den Garten erweitern Nosotros ampliaremos el jardín viːɐ veːɐdən deːn gaʁtən ɛʁvaɪtɐn
Garten huerto, jardín gaʁtən M
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
Namen nombre, nombres naːmən M
zitieren citar, citan, citamos tsiːtiːʁən
Nein, ich werde das Hotel nicht wechseln No, yo no cambiaré el hotel naɪn ɪç veːɐdə das hoːtɛl nɪçt vɛksəln
wechseln cambiar, cambie, cambiamos vɛksəln
Ich werde euch unterstützen Yo os apoyaré ɪç veːɐdə ɔʏç ʊntɐʃtʏtsən
unterstützen apoyar, ayudar, ayudamos ʊntɐʃtʏtsən
Ich werde den Arzt rufen Yo llamaré al médico ɪç veːɐdə deːn aːɐtst ʁuːfən
Ich werde die Sender wechseln Yo cambiaré las emisoras ɪç veːɐdə diː zɛndɐ vɛksəln
Ich werde sie rufen Yo la llamaré ɪç veːɐdə ziː ʁuːfən
Ich werde das Auto erwerben Yo adquiriré el auto ɪç veːɐdə das aʊtoː ɛʁvɛʁbən
erwerben comprar, adquirir ɛʁvɛʁbən
Wirst du erscheinen ¿Te presentarás? vɪʁst duː ɛʁʃaɪnən
erscheinen aparecer, presentarse, aparece ɛʁʃaɪnən
Wer wird die Sterne zählen ¿Quién contará las estrellas? veːɐ vɪʁt diː ʃtɛʁnə tsɛːlən
Sterne estrellas ʃtɛʁnə M
zählen contar, cuentan tsɛːlən
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
Geschwister hermanos, hermanas gəʃvɪstɐ N
teilen compartir, dividir, partir taɪlən
Ich werde ihn einstellen Yo lo contrataré ɪç veːɐdə iːn aɪnʃtɛlən
einstellen contratar, dar empleo, contrataremos aɪnʃtɛlən
Ich werde morgen mit dir reden Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʁeːdən
reden hablar, hablan, hablamos ʁeːdən
Ich werde deinen Studenten einstellen Contratré a tu estudiante ɪç veːɐdə daɪnən ʃtuːdɛntən aɪnʃtɛlən
Die Geschwister werden alles teilen Los hermanos compartirán todo diː gəʃvɪstɐ veːɐdən aləs taɪlən
Ich werde bis fünf zählen Yo contaré hasta cinco ɪç veːɐdə bɪs fʏnf tsɛːlən
Sie wird auf dich warten Ella te esperará ziː vɪʁt aʊf dɪç vaʁtən
warten esperar, esperamos vaʁtən
Ich werde dich schützen Yo te protegeré ɪç veːɐdə dɪç ʃʏtsən
schützen defender, proteger, protegemos ʃʏtsən
Was wirst du den Kindern bieten ¿Qué les ofrecerás a los niños? vas vɪʁst duː deːn kɪndɐn biːtən
bieten ofrecer, ofrecen, ofrezca biːtən
Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten Yo te esperaré en mi habitación ɪç veːɐdə dɪç ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɛʁvaʁtən
erwarten esperar, esperamos, aguardar ɛʁvaʁtən
Sie wird das Formular herunterladen Ella descargará el formulario ziː vɪʁt das fɔʁmuːlaːɐ hɛʁʊntɐlaːdən
herunterladen bajar, descargar hɛʁʊntɐlaːdən
Sie wird ihren Schmuck sichern Ella asegurará sus joyas ziː vɪʁt iːʁən ʃmʊk zɪçɐn
ihren sus, suya, su iːʁən
Was wirst du mir bieten ¿Qué me ofrecerás? vas vɪʁst duː miːɐ biːtən
Ich werde es schützen Yo lo protegeré ɪç veːɐdə ɛs ʃʏtsən
Ich werde sie erwarten Yo lo esperaré ɪç veːɐdə ziː ɛʁvaʁtən
die Rede El discurso diː ʁeːdə
die Schere Las tijeras diː ʃeːʁə
Ihre Universität ist offen Su universidad está abierta iːʁə uːniːvɛʁziːtɛːt ɪst ɔfən
Sie ist eine Lehrerin an der Grundschule Ella es profesora en la escuela ziː ɪst aɪnə leːʁəʁɪn an deːɐ gʁʊntʃuːlə
eine una, un, unas aɪnə
Lehrerin profesora, maestra leːʁəʁɪn F
Grundschule escuela primaria gʁʊntʃuːlə F
Das ist deine Note Esta es tu nota das ɪst daɪnə noːtə
deine tu, tuyas daɪnə
Das ist meine Grundschule Esa es mi escuela primaria das ɪst maɪnə gʁʊntʃuːlə
meine mi, me refiero, mia maɪnə
Ich habe gute Noten Tengo buenas notas ɪç haːbə guːtə noːtən
habe tengo, ten, he haːbə
gute buenas, buenos, buena guːtə
Noten notas noːtən F
die Suche La búsqueda diː zuːxə
Er wird zur Schule gehen El va a ir a la escuela eːɐ vɪʁt tsuːɐ ʃuːlə geːən
Schule escuela, colegio ʃuːlə F
gehen va, ir, caminar geːən
Unsere Seminare sind interessant Nuestros seminarios son interesantes ʊnzəʁə zeːmiːnaːʁə zɪnt ɪntəʁɛsant
unsere nuestros, nuestras, nuestra ʊnzəʁə
Seminare seminarios zeːmiːnaːʁə N
interessant interesantes, interesante ɪntəʁɛsant
Meine Tests sind nicht unabhängig Mis pruebas no son independientes maɪnə tɛsts zɪnt nɪçt ʊnaphɛŋɪç
Die Schule hat nur vier Lehrerinnen La escuelas tiene solamente cuatro maestras diː ʃuːlə hat nuːɐ fiːɐ leːʁəʁɪnən
Lehrerinnen maestras leːʁəʁɪnən F
die Hochschule La universidad diː hoːxʃuːlə
Ich habe morgen Unterricht Yo tengo clases mañana ɪç haːbə mɔʁgən ʊntɐʁɪçt
morgen mañana mɔʁgən
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
Wo sind die Hochschulen ¿Dónde están las universidades? voː zɪnt diː hoːxʃuːlən
Hochschulen universidades, escuelas superiores, institutos superiores hoːxʃuːlən F
Heute ist kein Unterricht Hoy no hay clases hɔʏtə ɪst kaɪn ʊntɐʁɪçt
Die Akademie ist sieben Jahre alt La academia tiene siete años diː akadeːmiː ɪst ziːbən jaːʁə alt
sieben siete ziːbən
Jahre años jaːʁə
Die Lehre El aprendizaje diː leːʁə
Lehre aprendizaje, estudio, teoría leːʁə F
der Kindergarten La guardería deːɐ kɪndɐgaʁtən
Der Fachbereich ist neu La división es nueva deːɐ faxbəʁaɪç ɪst nɔʏ
Fachbereich división, sección, departamento faxbəʁaɪç M
Nein, diese Uni ist privat No, esta universidad es privada naɪn diːzə ʊniː ɪst pʁiːvaːt
diese esta, esa, este diːzə
Die Weiterbildung ist morgen El curso de perfeccionamiento es mañana diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mɔʁgən
Erziehung beginnt zu Hause La educación empieza en casa ɛʁtsiːʊŋ bəgɪnt tsuː haʊzə
beginnt empieza, comienza, comenzar bəgɪnt
Hause casa haʊzə
Ich hatte gestern eine Prüfung Yo tuve un examen ayer ɪç hatə gɛstɐn aɪnə pʁyːfʊŋ
hatte tuve, había, tenía hatə
Es gibt einen Kindergarten Hay una guardería ɛs giːpt aɪnən kɪndɐgaʁtən
einen una, un aɪnən
Kindergarten guardería, kindergarten, jardín de infancia kɪndɐgaʁtən M
Das ist meine Erziehung Esta es mi educación das ɪst maɪnə ɛʁtsiːʊŋ
Die Weiterbildung ist manchmal interessant El curso de perfeccionamiento es a veces interesante diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mançmaːl ɪntəʁɛsant
der Mann el hombre deːɐ man
der Junge el chico deːɐ jʊŋə
Er él, Él eːɐ
Du trinkst Wasser Tú bebes agua duː tʁɪŋkst vasɐ
Er trinkt Él bebe eːɐ tʁɪŋkt
Du trinkst Wasser Tú bebes agua duː tʁɪŋkst vasɐ
Wasser agua vasɐ N
Der Mann trinkt El hombre bebe deːɐ man tʁɪŋkt
das Wasser el agua das vasɐ
Er ist ein Junge Él es un niño eːɐ ɪst aɪn jʊŋə
Isst er ¿come? ɪst eːɐ
Ein Mann trinkt Wasser Un hombre bebe agua aɪn man tʁɪŋkt vasɐ
Ihr esst comeis iːɐ ɛst
Ihr vosotros, vosotras, ustedes iːɐ
Ihr trinkt Wasser bebeis agua iːɐ tʁɪŋkt vasɐ
Wir trinken Milch bebemos leche viːɐ tʁɪŋkən mɪlç
Wir nosotras, nosotros viːɐ
Wir essen den Apfel comemos la manzana viːɐ ɛsən deːn apfəl
Wir essen Brot Nosotros comemos pan viːɐ ɛsən bʁoːt
Wir trinken Wasser bebemos agua viːɐ tʁɪŋkən vasɐ
Wir trinken das Wasser bebemos el agua viːɐ tʁɪŋkən das vasɐ
Die Frauen trinken das Wasser Las mujeres beben el agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən das vasɐ
Ihr esst einen Apfel coméis una manzana iːɐ ɛst aɪnən apfəl
Ihr esst den Apfel coméis la manzana iːɐ ɛst deːn apfəl
Ihr trinkt bebéis iːɐ tʁɪŋkt
Die Kinder los niños diː kɪndɐ
Die Kinder essen Brot los niños comen pan diː kɪndɐ ɛsən bʁoːt
Sie trinken Wasser Beben agua ziː tʁɪŋkən vasɐ
Die Männer trinken Wasser Los hombres beben agua diː mɛnɐ tʁɪŋkən vasɐ
Die Männer essen Brot Los hombres comen pan diː mɛnɐ ɛsən bʁoːt
Die Frauen trinken Wasser Las mujeres beben agua diː fʁaʊən tʁɪŋkən vasɐ
Jungen trinken Wasser Muchachos beben agua jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
Wir sind Männer Somos hombres viːɐ zɪnt mɛnɐ
Ihr seid Frauen Ustedes son mujeres iːɐ zaɪt fʁaʊən
Ihr seid Männer Ustedes son hombres iːɐ zaɪt mɛnɐ
Er liest él lee eːɐ liːst
Die Kinder lesen ein Buch los niños leen un libro diː kɪndɐ leːzən aɪn buːx
Wir lesen leemos, leen viːɐ lɛsɛn
Ihr habt Wasser teneis agua iːɐ haːpt vasɐ
Wir haben Brot Tenemos pan viːɐ haːbən bʁoːt
Wir haben einen Apfel Tenemos una manzana viːɐ haːbən aɪnən apfəl
Er hat den Apfel Él tiene la manzana eːɐ hat deːn apfəl
Sie hat Wasser Ella tiene agua ziː hat vasɐ
Du hast Wasser Tú tienes agua duː hast vasɐ
Ihr habt einen Apfel Ellos tienen una manzana iːɐ haːpt aɪnən apfəl
Ihr habt Brot Ustedes tienen pan iːɐ haːpt bʁoːt
Er hat Brot Él tiene pan eːɐ hat bʁoːt
Auf Wiedersehen, Hans Hasta luego, Hans aʊf viːdɐzeːən hans
Auf Wiedersehen Hasta luego, hasta pronto, hasta la vista aʊf viːdɐzeːən
Tut mir leid Lo siento, lo lamento tuːt miːɐ laɪt
mir me, mi, para mi miːɐ
Auf Wiedersehen, David Hasta la vista, David aʊf viːdɐzeːən daːvɪt
der Fisch el pez deːɐ fɪʃ
der Kaffee el café deːɐ kafeː
der Tee el té deːɐ teː
Du hast Hunger Tienes hambre duː hast hʊŋɐ
Hunger hambre hʊŋɐ M
Wir essen Suppe Comemos sopa viːɐ ɛsən zʊpə
der Käse El queso deːɐ kɛːzə
Wir essen Obst Comemos fruta viːɐ ɛsən oːpst
Der Käse ist gut El queso es bueno deːɐ kɛːzə ɪst guːt
Ihr trinkt Orangensaft Beben jugo de naranja iːɐ tʁɪŋkt oːʁa͂ʒənzaft
Die Kinder trinken Orangensaft Los niños beben jugo de naranja diː kɪndɐ tʁɪŋkən oːʁa͂ʒənzaft
der Saft el jugo deːɐ zaft
Wir lesen ein Menü Leemos un menú viːɐ leːzən aɪn meːnyː
Du isst eine Erdbeere Usted come una fresa duː ɪst aɪnə eːɐtbeːʁə
Erdbeere fresa, frutilla eːɐtbeːʁə F
der Zucker el azúcar deːɐ tsʊkɐ
Zucker schmeckt süß El azúcar sabe dulce tsʊkɐ ʃmɛkt zyːs
das Bier la cerveza das biːɐ
der Wein el vino deːɐ vaɪn
Du bist ein Vegetarier Eres vegeteriano duː bɪst aɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Vegetarier vegetariano, vegetarianos veːgeːtaːʁiːɐ M
Das Obst ist sauer La fruta esta ácida das oːpst ɪst zaʊɐ
sauer acida, enojado, enfadado zaʊɐ
Die Frau trinkt das Wasser La mujer bebe el agua diː fʁaʊ tʁɪŋkt das vasɐ
Ich trinke Bier Bebo cerveza ɪç tʁɪŋkə biːɐ
das Pferd el caballo das pfeːɐt N
der Bär el oso deːɐ bɛːɐ
der Hund el perro deːɐ hʊnt
der Vogel la ave deːɐ foːgəl
Das Tier el animal das tiːɐ
Tier animal tiːɐ N
Ein Bär isst ein Tier Un oso come un animal aɪn bɛːɐ ɪst aɪn tiːɐ
Bär oso bɛːɐ M
Er hat eine Maus el tiene un ratón eːɐ hat aɪnə maʊs
Das Tier trinkt El animal bebe das tiːɐ tʁɪŋkt
Ich bin der Bär Soy el oso ɪç bɪn deːɐ bɛːɐ
Der Vogel isst die Maus El pájaro come al raton deːɐ foːgəl ɪst diː maʊs
Der el, al, en el deːɐ
Hat er einen Hund Tiene un perro hat eːɐ aɪnən hʊnt
Ein Bär un oso aɪn bɛːɐ
Die Ente ist ein Haustier El pato es un animal doméstico diː ɛntə ɪst aɪn haʊstiːɐ
Haustier animal doméstico, doméstico, mascota haʊstiːɐ N
Der Mann hat eine Kuh El hombre tiene una vaca deːɐ man hat aɪnə kuː
Wir essen die Fische Comemos los pescados viːɐ ɛsən diː fɪʃə
Die Menschen lesen Bücher Los hombres leen libros diː mɛnʃən leːzən byːçɐ
Bücher libros byːçɐ N
Er isst Orangen Él come naranjas eːɐ ɪst oːʁa͂ʒən
Der Junge isst Eier El niño come huevos deːɐ jʊŋə ɪst aɪɐ
Eier huevos aɪɐ N
Die Bücher Los libros diː byːçɐ
Bücher libros byːçɐ N
Er ist schön Él es guapo eːɐ ɪst ʃøːn
Das Menü ist teuer El menú es caro das meːnyː ɪst tɔʏɐ
teuer costoso, costosa, caro tɔʏɐ
Er ist schwer Él es difícil eːɐ ɪst ʃveːɐ
schwer pesado, pesada, difícil, grave ʃveːɐ
Die Kinder sind gesund Los niños están saludables diː kɪndɐ zɪnt gəzʊnt
Kinder niños, hijos, menores de edad kɪndɐ N
Der Mann ist frei El hombre está disponible deːɐ man ɪst fʁaɪ
Er ist voll Está lleno eːɐ ɪst fɔl
Klar claro, clara, obvio klaːɐ
Der Junge ist schnell El niño es rápido deːɐ jʊŋə ɪst ʃnɛl
Der Apfel ist rund La manzana es redonda deːɐ apfəl ɪst ʁʊnt
Der Kaffee ist toll El café esta genial deːɐ kafeː ɪst tɔl
Das ist wahrscheinlich Eso es probable das ɪst vaːɐʃaɪnlɪç
wahrscheinlich probable, probablemente vaːɐʃaɪnlɪç
Gemeinsam sind wir stark Juntos somos fuertes gəmaɪnzaːm zɪnt viːɐ ʃtaʁk
Wir schlafen Nosotros dormimos viːɐ ʃlaːfən
Der Hund spielt El perro juega deːɐ hʊnt ʃpiːlt
Er sieht den Apfel Él ve la manzana eːɐ ziːt deːn apfəl
Wir schwimmen nadamos viːɐ ʃvɪmən
Er spricht Él habla eːɐ ʃpʁɪçt
Wir lesen die Zeitungen Leemos los periódicos viːɐ leːzən diː tsaɪtʊŋən
Wir lesen ein Buch Leemos un libro viːɐ leːzən aɪn buːx
Wir lesen das Buch Leemos el libro viːɐ leːzən das buːx
Ich brauche Wasser Necesito agua ɪç bʁaʊxə vasɐ
Er geht schnell Él camina rápido eːɐ geːt ʃnɛl
Der Hund bringt den Vogel El perro trae al pájaro deːɐ hʊnt bʁɪŋt deːn foːgəl
Wir kennen den Mann Nosotros conocemos al hombre viːɐ kɛnən deːn man
Wir waschen den Apfel Lavamos la manzana viːɐ vaʃən deːn apfəl
Ja, wir gehen Si, vamos jaː viːɐ geːən
Wir kennen den Rhein nicht Nosotros no conocemos el Rin viːɐ kɛnən deːn ʁaɪn nɪçt
Er trägt einen Hut Él trae puesto un sombrero eːɐ tʁɛːkt aɪnən huːt
Ist der Mantel praktisch ¿Es práctico el abrigo? ɪst deːɐ mantəl pʁaktɪʃ
der Hut El sombrero deːɐ huːt
der Mantel El abrigo deːɐ mantəl
Der Knopf El botón deːɐ knɔpf
Ihr habt Hosen Tenéis pantalones iːɐ haːpt hoːzən
Das Leder ist fest El cuero es fuerte das leːdɐ ɪst fɛst
Leder cuero, piel leːdɐ N
Er trägt eine Jacke Él usa una chaqueta eːɐ tʁɛːkt aɪnə jakə
Die Steuer el impuesto diː ʃtɔʏɐ
Der Mann isst einen Apfel El hombre come una manzana deːɐ man ɪst aɪnən apfəl
Das Kind trinkt das Wasser El niño bebe el agua das kɪnt tʁɪŋkt das vasɐ
Der Junge isst das Brot El niño come el pan deːɐ jʊŋə ɪst das bʁoːt
Dein Kind hat Hunger Tu hijo tiene hambre daɪn kɪnt hat hʊŋɐ
Mein Pferd ist ein Tier Mi caballo es un animal maɪn pfeːɐt ɪst aɪn tiːɐ
Ihr Rock ist kurz Su falda es corta iːɐ ʁɔk ɪst kʊʁts
Wir bezahlen alles Nosotros pagamos todo viːɐ bətsaːlən aləs
Deine Kinder schreiben ein Buch Tus hijos escriben un libro daɪnə kɪndɐ ʃʁaɪbən aɪn buːx
Hallo, ihr beiden Hola, a los dos haloː iːɐ baɪdən
Eure Männer sind stark Sus hombres son fuertes ɔʏʁə mɛnɐ zɪnt ʃtaʁk
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Ist das sauer ¿Está eso ácido? ɪst das zaʊɐ
Jeder braucht Wasser Todos necesitan agua jeːdɐ bʁaʊxt vasɐ
Jeder Todos, Cada cual, cada jeːdɐ
Manche Jungen trinken Wasser Algunos niños beben agua mançə jʊŋən tʁɪŋkən vasɐ
die Mutter La madre diː mʊtɐ
der Partner el socio deːɐ paʁtnɐ
Jeder hat Eltern Todos tiene padres jeːdɐ hat ɛltɐn
Eltern padres ɛltɐn
Mein Vater schreibt Mi padre escribe maɪn faːtɐ ʃʁaɪpt
Vater padre faːtɐ M
Er ist mein Sohn Él es mi hijo eːɐ ɪst maɪn zoːn
Hast du Brüder Tienes hemanos hast duː bʁyːdɐ
Brüder hermanos bʁyːdɐ M
Die Großmutter La abuela diː gʁoːsmʊtɐ
Großmutter abuela gʁoːsmʊtɐ F
Hallo Großvater Hola abuelo haloː gʁoːsfaːtɐ
Großvater abuelo gʁoːsfaːtɐ M
Deine Großeltern haben Hunger Tus abuelos tienen hambre daɪnə gʁoːsɛltɐn haːbən hʊŋɐ
Großeltern abuelos gʁoːsɛltɐn F
Die Partnerschaft ist gut La asociación es buena diː paʁtnɐʃaft ɪst guːt
Partnerschaft convivencia, asociación, relación paʁtnɐʃaft F
Sie ist ihre Schwester Ella es su hermana ziː ɪst iːʁə ʃvɛstɐ
Schwester hermana ʃvɛstɐ F
Mutter, Vater, Geschwister Madre, padre, hermanos mʊtɐ faːtɐ gəʃvɪstɐ
Geschwister hermanos, hermanas gəʃvɪstɐ N
Ich sehe eine Schwester Yo veo una hermana ɪç zeːə aɪnə ʃvɛstɐ
Er braucht die Partnerschaft Él necesita la asociación eːɐ bʁaʊxt diː paʁtnɐʃaft
Die Schwester ist schön La hermana es bonita diː ʃvɛstɐ ɪst ʃøːn
Die Geschwister trinken Tee Los hermanos bebe té diː gəʃvɪstɐ tʁɪŋkən teː
Das sind meine Großeltern Estos son mis abuelos das zɪnt maɪnə gʁoːsɛltɐn
Ich bin dein Großvater Yo soy tu abuelo ɪç bɪn daɪn gʁoːsfaːtɐ
Wir haben es Nosotros lo tenemos viːɐ haːbən ɛs
Seht Ihr mich ¿Me veis? zeːt iːɐ mɪç
Der Hund trinkt sein Wasser El perro bebe su agua deːɐ hʊnt tʁɪŋkt zaɪn vasɐ
Er isst seinen Apfel Él come su manzana eːɐ ɪst zaɪnən apfəl
Der Bär isst deinen Fisch El oso come tu pescado deːɐ bɛːɐ ɪst daɪnən fɪʃ
Er behzalt unser Abendessen Él paga nuestra cena eːɐ beːtsalt ʊnzɐ aːbəntɛsən
unser nuestra, nuestro ʊnzɐ
Ich habe viele Bücher Tengo muchos libros ɪç haːbə fiːlə byːçɐ
Wir sehen jedes Ei Vemos cada huevo viːɐ zeːən jeːdəs aɪ
Er liest jedes Buch Él lee todos los libros eːɐ liːst jeːdəs buːx
Vater und Sohn Padre e hijo faːtɐ ʊnt zoːn
Wir haben Zucker da Tenemos azúcar allá viːɐ haːbən tsʊkɐ daː
Ein Junge oder ein Mädchen ¿Un niño o una niña? aɪn jʊŋə oːdɐ aɪn mɛːtçən
oder o, ¿no?, u oːdɐ
Wir haben Tee sowie Kaffee Tenemos té además de café viːɐ haːbən teː zoːviː kafeː
Solange der Mann isst, spricht er nicht Mientras el hombre come, no habla zoːlaŋə deːɐ man ɪst ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt
Entweder ja oder nicht O sí o no ɛntveːdɐ jaː oːdɐ nɪçt
Entweder O, o ɛntveːdɐ
Aber wie ¿Pero cómo? aːbɐ viː
Aber Pero, sino aːbɐ
Er ist schön, obwohl er alt ist Él es bonito, aunque es viejo eːɐ ɪst ʃøːn ɔpvoːl eːɐ alt ɪst
Nachdem er rennt, schläft er Después de que corre, duerme naxdeːm eːɐ ʁɛnt ʃlɛːft eːɐ
Nachdem wir gehen, laufen wir Después de caminar, corremos naxdeːm viːɐ geːən laʊfən viːɐ
Sofern du rennst, brauchst du Wasser Siempre que corres, necesitas agua zoːfɛʁn duː ʁɛnst bʁaʊxst duː vasɐ
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen Si no hace frío, vamos a comer zoːfɛʁn ɛs nɪçt kalt ɪst geːən viːɐ ɛsən
Er kennt sie, obwohl sie ihn nicht kennt La conoce, aunque ella no lo conoce eːɐ kɛnt ziː ɔpvoːl ziː iːn nɪçt kɛnt
Aber der Kaffee ist nicht süß Pero el café no es dulce aːbɐ deːɐ kafeː ɪst nɪçt zyːs
der Schlüssel la llave deːɐ ʃlʏsəl
der Tisch la mesa deːɐ tɪʃ
der Stuhl la silla deːɐ ʃtuːl
Du hast Häuser Tú tienes casas duː hast hɔʏzɐ
Häuser casas hɔʏzɐ N
Die Häuser sind interessant Las casas son interesantes diː hɔʏzɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
Das Fenster la ventana das fɛnstɐ
die Tür la puerta diː tyːɐ
Das ist meine Tür Esta es mi puerta das ɪst maɪnə tyːɐ
Tür puerta tyːɐ F
Dieses Haus hat viele Fenster Esta casa tiene muchas ventanas diːzəs haʊs hat fiːlə fɛnstɐ
Fenster ventana, ventanas fɛnstɐ N
Der Bau la construcción deːɐ baʊ
Der Keller la bodega deːɐ kɛlɐ
Keller sotano, bodega kɛlɐ M
Der Balkon el balcón deːɐ balkoːn
das Tor el portón das toːɐ
Der Umzug la mudanza deːɐ ʊmtsuːk
Er hat das Gerät Él tiene el aparato eːɐ hat das gəʁɛːt
Der Raum la habitación deːɐ ʁaʊm
Das ist unser Schlafzimmer Este es nuestro cuarto das ɪst ʊnzɐ ʃlaːftsɪmɐ
Schlafzimmer dormitorio, cuarto, dormitorios ʃlaːftsɪmɐ N
Das Schlaftzimmer ist schön Ese dormitorio es bonito das ʃlaftsɪmɐ ɪst ʃøːn
Der Umzug ist schnell La mudanza es rápida deːɐ ʊmtsuːk ɪst ʃnɛl
Das ist nicht mein Schlaftzimmer Este no es mi dormitorio das ɪst nɪçt maɪn ʃlaftsɪmɐ
der Spiegel el espejo deːɐ ʃpiːgəl
Der Wohnort ist schön el lugar de residencia es hermoso deːɐ voːnɔʁt ɪst ʃøːn
Dieser Haushalt ist perfekt Este presupuesto es perfecto diːzɐ haʊshalt ɪst pɛʁfɛkt
dieser este, ese, esta diːzɐ
Habt ihr Möbel ¿tenéis muebles? haːpt iːɐ møːbəl
der Teller el plato deːɐ tɛlɐ
der Löffel la cuchara deːɐ lœfəl
Der Mann hat Öl El hombre tiene aceite deːɐ man hat øːl
Die Gläser los vasos diː glɛːzɐ
Gläser vasos, copas glɛːzɐ N
Haben wir Gläser ¿Tenemos vasos? haːbən viːɐ glɛːzɐ
Ich habe Teller Tengo platos ɪç haːbə tɛlɐ
Teller plato, platos tɛlɐ M
Er hat Seife El tiene jabón eːɐ hat zaɪfə
Sie haben eine Leiter Tienen una escalera ziː haːbən aɪnə laɪtɐ
Rasierer Él necesita la máquina de rasurar eːɐ bʁaʊxt deːn ʁaziːʁɐ
Warum rennt er ¿Por qué corre? vaʁʊm ʁɛnt eːɐ
Wofür brauchst du das ¿Para qué vos necesitas eso? voːfyːɐ bʁaʊxst duː das
Wofür para qué, de qué voːfyːɐ
Worüber sprecht ihr ¿Sobre qué habláis? voːʁyːbɐ ʃpʁɛçt iːɐ
Wer bin ich ¿Quién soy yo? veːɐ bɪn ɪç
wer quién, quiénes veːɐ
Er ist aus der Schweiz Él es de Suiza eːɐ ɪst aʊs deːɐ ʃvaɪts
Mit der Schüssel ¿Con la ensaladera? mɪt deːɐ ʃʏsəl
Der Rock ist auf dem Bett La falda está en la cama deːɐ ʁɔk ɪst aʊf deːm bɛt
Ich gehe zur Toilette Voy al baño ɪç geːə tsuːɐ toːalɛtə
zur a la, hacia la tsuːɐ
Er spielt mit einer Katze Él juega con un gato eːɐ ʃpiːlt mɪt aɪnɐ katsə
einer un, una, de un, de una aɪnɐ
Wir rennen zum Fenster Corremos a la ventana viːɐ ʁɛnən tsʊm fɛnstɐ
Wir essen am Tisch Comemos en la mesa viːɐ ɛsən am tɪʃ
Wir sind am Tor Estamos en el portón viːɐ zɪnt am toːɐ
Der Junge geht zum Bruder El chico camina hacia el hermano deːɐ jʊŋə geːt tsʊm bʁuːdɐ
Bruder hermano bʁuːdɐ M
drei Kinder tres niños dʁaɪ kɪndɐ
Ich habe zwei Schwestern Tengo dos hermanas ɪç haːbə tsvaɪ ʃvɛstɐn
Schwestern hermanas ʃvɛstɐn F
Wir sind fünf Brüder Somos cinco hermanos viːɐ zɪnt fʏnf bʁyːdɐ
Meine Mutter hat vier Brüder Mi madre tiene cuatro hermanos maɪnə mʊtɐ hat fiːɐ bʁyːdɐ
vier cuatro fiːɐ
Wir haben sechs Eier Tenemos seis huevos viːɐ haːbən zɛks aɪɐ
eins, zwei, drei, vier uno, dos, tres, cuatro aɪns tsvaɪ dʁaɪ fiːɐ
Sieben ist ihre Nummer Siete es su número ziːbən ɪs iːʁə nʊmɐ
Nummer número nʊmɐ F
Zwei Söhne und neun Töchter Dos hijos y nueve hijas tsvaɪ zøːnə ʊnt nɔʏn tœçtɐ
Töchter hijas tœçtɐ F
Tochter hija tɔxtɐ F
Meine erste Tochter Mi primera hija maɪnə eːɐstə tɔxtɐ
erste primera, primer eːɐstə
Er hat zehn Äpfel Él tiene diez manzanas eːɐ hat tseːn ɛpfəl
Ich habe acht Brüder Tengo ocho hermanos ɪç haːbə axt bʁyːdɐ
Ich habe seine Nummer Tengo su número ɪç haːbə zaɪnə nʊmɐ
Er sieht den ersten Vogel Él ve el primer pájaro eːɐ ziːt deːn eːɐstən foːgəl
ersten primera, primer, primeros eːɐstən
Sie sind die erste Frau Eres la primera mujer ziː zɪnt diː eːɐstə fʁaʊ
Drei ist eine Nummer Tres es un número dʁaɪ ɪst aɪnə nʊmɐ
Der Vater hat neun Töchter El padre tiene nueve hijas deːɐ faːtɐ hat nɔʏn tœçtɐ
Meine Telefonnummer Mi número telefónico maɪnə teːleːfoːnʊmɐ
Telefonnummer número de teléfono teːleːfoːnʊmɐ F
Das ist ein Liter Eso es un litro das ɪst aɪn liːtɐ
Liter litro liːtɐ M
paar algunas, algunos, un par de paːɐ
Ein paar Schuhe Un par de zapatos aɪn paːɐ ʃuːə
Wo ist der zweite Mann ¿Dónde está el segundo hombre? voː ɪst deːɐ tsvaɪtə man
Er hat zwei Prozent El tiene dos por ciento eːɐ hat tsvaɪ pʁoːtsɛnt
Das Mädchen wäscht die zweite Erdbeere La muchacha lava la segunda fresa das mɛːtçən vɛʃt diː tsvaɪtə eːɐtbeːʁə
Du bist der erste Mann Eres el primer hombre duː bɪst deːɐ eːɐstə man
Du bist der erste Sohn Tu eres el primer hijo duː bɪst deːɐ eːɐstə zoːn
der Meter el metro deːɐ meːtɐ
Meter metro, metros meːtɐ M
Du bist mein erstes Kind Tu eres mi primer hijo duː bɪst maɪn eːɐstəs kɪnt
erstes primer eːɐstəs
Wir rennen ein paar Meter Corremos unos metros viːɐ ʁɛnən aɪn paːɐ meːtɐ
paar un par de, algunos, unos paːɐ
Acht Meter ocho metros axt meːtɐ
Das ist mein erstes Pferd Este es mi primer caballo das ɪst maɪn eːɐstəs pfeːɐt
Mit meinen Eltern ¿Con mis padres? mɪt maɪnən ɛltɐn
Du schreibst mir ein Buch Me escribes un libro duː ʃʁaɪpst miːɐ aɪn buːx
Sie schwimmt mit meinem Bruder Ella nada con mi hermano ziː ʃvɪmt mɪt maɪnəm bʁuːdɐ
Wer geht mit ihm ¿Quién va con él? veːɐ geːt mɪt iːm
Mit dir Contigo mɪt diːɐ
dir ti, a ti diːɐ
Spielt sie mit meiner Tochter Juega con mi hija ʃpiːlt ziː mɪt maɪnɐ tɔxtɐ
meiner mi, mio, de mis maɪnɐ
Ich trage ihr Kleid Tengo puesto su vestido ɪç tʁaːgə iːɐ klaɪt
Wir helfen Ayudamos viːɐ hɛlfən
Wir helfen euch Os ayudamos viːɐ hɛlfən ɔʏç
Er schreibt ihnen ein Buch Él les escribe un libro eːɐ ʃʁaɪpt iːnən aɪn buːx
Ich bin ihr Mann Soy su esposo ɪç bɪn iːɐ man
Mit welcher ¿Con cuál? mɪt vɛlçɐ
welcher cuál, qué vɛlçɐ
Wir trinken aus vielen Tassen Bebemos de muchas copas viːɐ tʁɪŋkən aʊs fiːlən tasən
Er spricht mit beiden Habla con ambos eːɐ ʃpʁɪçt mɪt baɪdən
Aus welcher Tasse trinkst du ¿De que copa bebes tú? aʊs vɛlçɐ tasə tʁɪŋkst duː
Meine Mutter geht zu ihrem Haus Mi madre va a su casa maɪnə mʊtɐ geːt tsuː iːʁəm haʊs
Wir essen mit diesem Bruder Comemos con este hermano viːɐ ɛsən mɪt diːzəm bʁuːdɐ
Sie spielt mit unserem Tier Ella juega con nuestro animal ziː ʃpiːlt mɪt ʊnzəʁəm tiːɐ
Warum spricht er nicht mit seiner Mutter ¿Por qué no habla con su madre? vaʁʊm ʃpʁɪçt eːɐ nɪçt mɪt zaɪnɐ mʊtɐ
seiner su, suyo, la suya, el suyo zaɪnɐ
Wir sind keine Männer No somos hombres viːɐ zɪnt kaɪnə mɛnɐ
Männer hombres mɛnɐ M
Sie hat keine Schwester Ella no tiene hermana ziː hat kaɪnə ʃvɛstɐ
Er liest nicht viele Bücher Él no lee muchos libros eːɐ liːst nɪçt fiːlə byːçɐ
Bitte kein Wasser trinken Por favor, no beban agua bɪtə kaɪn vasɐ tʁɪŋkən
Er ist kein Vegetarier Él no es vegetariano eːɐ ɪst kaɪn veːgeːtaːʁiːɐ
Keiner spielt Nadie juega kaɪnɐ ʃpiːlt
Keiner nadie, ninguno, ninguna kaɪnɐ
Keine Katze mag Wasser A ningún gato le gusta el agua kaɪnə katsə maːk vasɐ
Mein Freund hat zwei Töchter Mi amigo tiene dos hijas maɪn fʁɔʏnt hat tsvaɪ tœçtɐ
Ihr seid Babys Ustedes son bebes iːɐ zaɪt beːbiːs
Ihr seid Kinder Ustedes son niños iːɐ zaɪt kɪndɐ
Die Stühle gehören den Mitgliedern Las sillas son de los socios diː ʃtyːlə gəhøːʁən deːn mɪtgliːdɐn
Mitgliedern miembros, afiliados, socios mɪtgliːdɐn N
Keiner hat Verbindungen Nadie tiene conexiones kaɪnɐ hat fɛʁbɪndʊŋən
der Mann el hombre deːɐ man
Er ist mein Gegner Él es mi oponente eːɐ ɪst maɪn geːgnɐ
Gegner rival, adversario, oponente geːgnɐ M
Sind sie Bürger ¿Son ciudadanos? zɪnt ziː bʏʁgɐ
Bürger ciudadano, habitante, morador bʏʁgɐ
Der Heimwerker el técnico de hogar deːɐ haɪmvɛʁkɐ
Heimwerker técnico de hogar, manitas haɪmvɛʁkɐ
Was trinken die Männer ¿Qué beben los hombres? vas tʁɪŋkən diː mɛnɐ
Der Bürger el ciudadano deːɐ bʏʁgɐ
Der Vorname ist gut El nombre está bien deːɐ foːɐnaːmə ɪst guːt
Vorname nombre foːɐnaːmə M
der Gast el huesped deːɐ gast
Der zweite Besucher ¿El segundo invitado? deːɐ tsvaɪtə bəzuːxɐ
Besucher visitante, invitado bəzuːxɐ M
Das ist deutscher Wein ESte es vino alemán das ɪst dɔʏtʃɐ vaɪn
deutscher alemán dɔʏtʃɐ
Du bist ein Anfänger Tú eres un principiante duː bɪst aɪn anfɛŋɐ
Anfänger novato, principiante anfɛŋɐ M
Die Gäste haben Hunger Los huespedes tienen hambre diː gɛstə haːbən hʊŋɐ
Der Einwohner El habitante deːɐ aɪnvoːnɐ
Einwohner habitante aɪnvoːnɐ M
Er ist der Käufer El es el comprador eːɐ ɪst deːɐ kɔʏfɐ
Käufer comprador, adquiriente kɔʏfɐ
Integration ist teuer La integración es costosa ɪnteːgʁatsiːoːn ɪst tɔʏɐ
Der Nutzer El usuario deːɐ nʊtsɐ
Nutzer usuario, consumidor nʊtsɐ M
Ich schreibe englische Bücher Escribo libros en Inglés ɪç ʃʁaɪbə ɛŋlɪʃə byːçɐ
Ich danke dem Verbraucher Agradezco al consumidor ɪç daŋkə deːm fɛʁbʁaʊxɐ
Verbraucher consumidor, usuario fɛʁbʁaʊxɐ M
Der Verbraucher El consumidor deːɐ fɛʁbʁaʊxɐ
das Fahrzeug el vehículo das faːɐtsɔʏk
der Flug el vuelo deːɐ fluːk
der Pass el pasaporte deːɐ pas
der Zug el tren deːɐ tsuːk
Deutschlands Bier ist gut La cerveza de Alemania es buena dɔʏtʃlants biːɐ ɪst guːt
Wir gehen nach Hamburg Vamos a Hamburgo viːɐ geːən naːx hambʊʁk
Wir sind aus Bayern Somos de Baviera viːɐ zɪnt aʊs baɪɐn
Bayern Baviera baɪɐn N
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten Tenemos muchos lugares de interés viːɐ haːbən fiːlə zeːənsvʏʁdɪçkaɪtən
Wir haben kein Fahrzeug No tenemos un vehículo viːɐ haːbən kaɪn faːɐtsɔʏk
Der Tourismus El turismo deːɐ tuːʁɪsmʊs
Der Stadtplan El mapa de la ciudad deːɐ ʃtatplaːn
Der Weg el camino deːɐ veːk
Ein Motorrad Una motocicleta aɪn moːtoːɐʁaːt
Motorrad motocicleta, moto moːtoːɐʁaːt N
das Abenteuer La aventura das aːbəntɔʏɐ
Ich bezahle diese Fahrt Yo pago este viaje ɪç bətsaːlə diːzə faːɐt
Fahrt viaje faːɐt F
Der Verkehr ist langsam El tráfico es lento deːɐ fɛʁkeːɐ ɪst laŋzaːm
Verkehr tráfico, tránsito, transporte fɛʁkeːɐ M
Der Verkehr läuft Él tráfico fluye deːɐ fɛʁkeːɐ lɔʏft
Die Fahrt ist kostenlos El viaje es gratis diː faːɐt ɪst kɔstənloːs
Ich mag den Verkehr nicht No me gusta el tráfico ɪç maːk deːn fɛʁkeːɐ nɪçt
Vater, wo ist unser Mietwagen Padre, ¿dónde está nuestro coche de alquiler? faːtɐ voː ɪst ʊnzɐ miːtvaːgən
Schweizer Suizo ʃvaɪtsɐ M
Der Besuch La visita deːɐ bəzuːx
Das ist eine Tour Esta es una gira das ɪst aɪnə tuːɐ
Tour tour, gira tuːɐ F
Der Ratgeber hilft La guía ayuda deːɐ ʁaːtgeːbɐ hɪlft
Ratgeber la guía, consejero ʁaːtgeːbɐ M
Das ist sein Ratgeber Esta es su guía das ɪst zaɪn ʁaːtgeːbɐ
Mein Ratgeber ist neu Mi guía es nueva maɪn ʁaːtgeːbɐ ɪst nɔʏ
Was haben die Schweden, was wir nicht haben ¿Que tienen los suecos, que nosotros no? vas haːbən diː ʃveːdən vas viːɐ nɪçt haːbən
Die Tür ist blau La puerta es azul diː tyːɐ ɪst blaʊ
Ihr Hund ist schwarz Su perro es negro iːɐ hʊnt ɪst ʃvaʁts
Der Mann und die schwarze Katze El hombre y el gato negro deːɐ man ʊnt diː ʃvaʁtsə katsə
Er hat ein schwarzes Auto Él tiene un auto negro eːɐ hat aɪn ʃvaʁtsəs aʊtoː
Roter Saft ¿jugo rojo? ʁoːtɐ zaft
Roter rojo ʁoːtɐ
Der rote Apfel La manzana roja deːɐ ʁoːtə apfəl
Wir sehen einen grünen Vogel Vemos un pájaro verde viːɐ zeːən aɪnən gʁyːnən foːgəl
Gehört es Ihnen ¿Es suyo? gəhøːɐt ɛs iːnən
gehört pertenece, oiste, oido gəhøːɐt
Haben Sie Schwestern ¿Tiene hermanas? haːbən ziː ʃvɛstɐn
Schwestern hermanas ʃvɛstɐn F
Wir mögen Sie Nos gustan viːɐ møːgən ziː
Der Fisch mag Sie nicht El pescado no le gusta deːɐ fɪʃ maːk ziː nɪçt
Ich bin die zweite Ärztin Soy la segunda doctora ɪç bɪn diː tsvaɪtə ɛːɐtstɪn
Der Lehrer El maestro deːɐ leːʁɐ
Lehrer maestro, profesor leːʁɐ M
Der Arzt El médico deːɐ aːɐtst
Arzt médico, doctor aːɐtst M
Der Schüler ist ihr Bruder El escolar es su hermano deːɐ ʃyːlɐ ɪst iːɐ bʁuːdɐ
Schüler escolar, alumno, estudiante ʃyːlɐ M
Der Richter liest die Zahl El juez lee la cantidad deːɐ ʁɪçtɐ liːst diː tsaːl
Richter juez ʁɪçtɐ M
Sie braucht einen Arzt Ella necesita un doctor ziː bʁaʊxt aɪnən aːɐtst
Wir sind Schüler Somos estudiantes viːɐ zɪnt ʃyːlɐ
Der Schüler el estudiante deːɐ ʃyːlɐ
Er sieht den Lehrer Él ve al maestro eːɐ ziːt deːn leːʁɐ
Du schreibst der Lehrerin Le escribes a la maestra duː ʃʁaɪpst deːɐ leːʁəʁɪn
der Professor El profesor deːɐ pʁoːfɛsoːɐ
der Autor El autor deːɐ aʊtoːɐ
Er folgt dem Meister Él sigue al maestro eːɐ fɔlkt deːm maɪstɐ
Meister maestro, experto maɪstɐ M
Der Student trinkt Wasser El estudiante bebe agua deːɐ ʃtuːdɛnt tʁɪŋkt vasɐ
Er ist ein Händler Él es un vendedor eːɐ ɪst aɪn hɛndlɐ
Händler vendedor, comerciante hɛndlɐ M
Trainer entrenador tʁɛːnɐ M
Der Geschäftsführer El gerente deːɐ gəʃɛftsfyːʁɐ
Geschäftsführer gerente gəʃɛftsfyːʁɐ M
Den Leiter mag ich nicht No me gusta el jefe deːn laɪtɐ maːk ɪç nɪçt
Leiter director, jefe laɪtɐ M
Der Arbeitgeber El empleador deːɐ aʁbaɪtgeːbɐ
Arbeitgeber empleador, patrón aʁbaɪtgeːbɐ M
Ist er der Bürgermeister ¿Es él el alcalde? ɪst eːɐ deːɐ bʏʁgɐmaɪstɐ
Bürgermeister alcalde bʏʁgɐmaɪstɐ M
Der Bauer isst eine Kartoffel El campesino come una papa deːɐ baʊɐ ɪst aɪnə kaʁtɔfəl
Bauer campesino, agricultor baʊɐ M
Der Schneider El sastre deːɐ ʃnaɪdɐ
Schneider sastre ʃnaɪdɐ M
Der Hersteller el productor deːɐ heːɐʃtɛlɐ
Hersteller productor, fabricante heːɐʃtɛlɐ M
Der Bauer hat kein Pferd El campesino no tiene caballo deːɐ baʊɐ hat kaɪn pfeːɐt
Pferd caballo pfeːɐt N
Der Mitarbeiter El trabajador deːɐ mɪtaʁbaɪtɐ
Mitarbeiter trabajador, empleado mɪtaʁbaɪtɐ M
Meine Mitarbeiterin ist sauer Mi trabajadora esta enojada maɪnə mɪtaʁbaɪtəʁɪn ɪst zaʊɐ
Der Fahrer El conductor deːɐ faːʁɐ
Fahrer conductor faːʁɐ M
Er ist der Teilnehmer Él es el participante eːɐ ɪst deːɐ taɪlneːmɐ
Teilnehmer participante taɪlneːmɐ M
Der Rechtsanwalt El abogado deːɐ ʁɛçtsanvalt
Der Beruf El oficio deːɐ bəʁuːf
Der Verkäufer El vendedor deːɐ fɛʁkɔʏfɐ
Verkäufer vendedor fɛʁkɔʏfɐ M
Feuerwehr bomberos, cuerpo de bomberos fɔʏɐveːɐ F
Der Verfasser el autor deːɐ fɛʁfasɐ
Verfasser autor fɛʁfasɐ M
Wer ist der Empfänger ¿Quién es el destinatario? veːɐ ɪst deːɐ ɛmpfɛŋɐ
Empfänger receptor, destinatario ɛmpfɛŋɐ M
Der Arbeitnehmer el trabajador deːɐ aʁbaɪtneːmɐ
Arbeitnehmer trabajador aʁbaɪtneːmɐ M
Betreiber operador, operario bətʁaɪbɐ M
Kennst du den Empfänger ¿Conoces al destinatario? kɛnst duː deːn ɛmpfɛŋɐ
Der Empfänger El destinatario deːɐ ɛmpfɛŋɐ
Der Arbeitnehmer lernt El trabajador aprende deːɐ aʁbaɪtneːmɐ lɛʁnt
Der Entwickler el desarrollador deːɐ ɛntvɪklɐ
Entwickler desarrollador ɛntvɪklɐ M
Er ist mein Reiseführer Él es mi guía eːɐ ɪst maɪn ʁaɪzəfyːʁɐ
Reiseführer guía turístico ʁaɪzəfyːʁɐ M
Er ist Koch Él es cocinero eːɐ ɪst kɔx
Der Weber ist schlecht El tejedor es malo deːɐ veːbɐ ɪst ʃlɛçt
Weber tejedor veːbɐ M
Ich habe einen großen Bruder und eine kleine Schwester Yo tengo un hermano mayor y una hermana menor ɪç haːbə aɪnən gʁoːsən bʁuːdɐ ʊnt aɪnə klaɪnə ʃvɛstɐ
Mein Fenster ist klein Mi ventana es pequeña maɪn fɛnstɐ ɪst klaɪn
Die Großmutter trägt ein großes Kleid La abuela tiene puesto un vestido grande diː gʁoːsmʊtɐ tʁɛːkt aɪn gʁoːsəs klaɪt
Sie hat eine kleine Tochter Ella tiene una hija pequeña ziː hat aɪnə klaɪnə tɔxtɐ
Habt ihr ein großes Motorrad ¿Tiene una motocicleta grande? haːpt iːɐ aɪn gʁoːsəs moːtoːɐʁaːt
Er hat einen großen Architekten Él tiene un gran arquitecto eːɐ hat aɪnən gʁoːsən aʁçiːtɛktən
Der große Fisch El pez grande deːɐ gʁoːsə fɪʃ
Sie hat ein kleines Pferd Ella tiene un pequeño caballo ziː hat aɪn klaɪnəs pfeːɐt
Ich habe große Häuser Yo tengo casas grandes ɪç haːbə gʁoːsə hɔʏzɐ
Er trägt Größe drei Él usa talla tres eːɐ tʁɛːkt gʁøːsə dʁaɪ
Mein Vater ist nicht sehr alt Mi padre no es muy viejo maɪn faːtɐ ɪst nɪçt zeːɐ alt
sehr muy, mucho zeːɐ
Du bist ein guter Ratgeber Tu eres un buen consejero duː bɪst aɪn guːtɐ ʁaːtgeːbɐ
guter buen, bueno, buena guːtɐ
Das Publikum ist super El público es genial das puːbliːkʊm ɪst zuːpɐ
super fantástico, genial, estupendo zuːpɐ
Wir sind die besten Somos los mejores viːɐ zɪnt diː bɛstən
Der gute Name ist alles El buen nombre es todo deːɐ guːtə naːmə ɪst aləs
Er ist der bessere Mann Él es el mejor hombre eːɐ ɪst deːɐ bɛsəʁə man
Der Freund ist eher praktisch El amigo es más bien práctico deːɐ fʁɔʏnt ɪst eːɐ pʁaktɪʃ
eher más bien eːɐ
Wer ist schöner ¿Quién es más bonita? veːɐ ɪst ʃøːnɐ
schöner más bonita, bonita, más bonito ʃøːnɐ
Unsere Küche ist international Nuestra cocina es internacional ʊnzəʁə kʏçə ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
international internacional ɪntɐnatsiːoːnaːl
Unser Öl ist regional Nuestro aceite es regional ʊnzɐ øːl ɪst ʁeːgiːoːnaːl
Er ist ein langsamer Bär El es un oso lento eːɐ ɪst aɪn laŋzaːmɐ bɛːɐ
langsamer lento, más lento, más despacio laŋzaːmɐ
Wir laufen, obwohl wir müde sind Caminamos, aunque estemos cansados viːɐ laʊfən ɔpvoːl viːɐ myːdə zɪnt
Das ist leichter Eso es más liviano das ɪst laɪçtɐ
leichter más liviano, más ligero, más fácil laɪçtɐ
Ich bezahle jährlich Pago anualmente ɪç bətsaːlə jɛːɐlɪç
jährlich al año, anualmente, anual jɛːɐlɪç
Wir essen und trinken täglich Comemos y bebemos diariamente viːɐ ɛsən ʊnt tʁɪŋkən tɛːklɪç
Alle sind begeistert Todos están entisiasmados alə zɪnt bəgaɪstɐt
begeistert entisiasmados bəgaɪstɐt
Der Tisch ist sehr beliebt La mesa es muy popular deːɐ tɪʃ ɪst zeːɐ bəliːpt
Ihre Töchter sind jung Sus hijas son jóvenes iːʁə tœçtɐ zɪnt jʊŋ
Dieses Haus ist verfügbar Esta casa está disponible diːzəs haʊs ɪst fɛʁfyːkbaːɐ
verfügbar disponible, disponibles fɛʁfyːkbaːɐ
Dieser Bär ist jung Este oso es joven diːzɐ bɛːɐ ɪst jʊŋ
Mein Bruder ist abhängig Mi hermano es dependiente maɪn bʁuːdɐ ɪst aphɛŋɪç
Wer ist abhängig ¿Quién es dependiente? veːɐ ɪst aphɛŋɪç
Der Regenschirm ist leicht El paraguas es liviano deːɐ ʁeːgənʃɪʁm ɪst laɪçt
Keiner ist zufrieden Nadie está satisfecho kaɪnɐ ɪst tsuːfʁiːdən
Keiner ist stärker Nadie es más fuerte kaɪnɐ ɪst ʃtɛʁkɐ
stärker más fuerte, más fuertes ʃtɛʁkɐ
Höher más alto, superior, mayor høːɐ
Er spricht wirklich gut Él habla realmente bien eːɐ ʃpʁɪçt vɪʁklɪç guːt
Der Verein ist allgemein El club es común deːɐ fɛʁaɪn ɪst algəmaɪn
Wer ist verantwortlich ¿Quién es responsable? veːɐ ɪst fɛʁantvɔʁtlɪç
Es ist länger Es más largo ɛs ɪst lɛŋɐ
länger más largo, más larga, desde hace tiempo lɛŋɐ
Nein, besser nicht No, mejor no naɪn bɛsɐ nɪçt
besser mejor, superior, superiores bɛsɐ
Was ist kleiner ¿Qué es más pequeño? vas ɪst klaɪnɐ
kleiner más pequeño, menor, pequeño klaɪnɐ
Tatsächlich, er ist es De hecho, es el taːtzɛçlɪç eːɐ ɪst ɛs
Der Fan ist kleiner El aficionado es más pequeño deːɐ fɛːn ɪst klaɪnɐ
Ihr Name ist länger Su nombre es más largo iːɐ naːmə ɪst lɛŋɐ
Mein Rock ist länger Mi falda es más larga maɪn ʁɔk ɪst lɛŋɐ
Tatsächlich geht er nach Frankreich De hecho el va a Francia taːtzɛçlɪç geːt eːɐ naːx fʁaŋkʁaɪç
Du bist besser, stärker Tú eres mejor, más fuerte duː bɪst bɛsɐ ʃtɛʁkɐ
Er ist sichtbar Él es visible eːɐ ɪst zɪçtbaːɐ
sichtbar visible, perceptible, visibles zɪçtbaːɐ
Das ist sehr sinnvoll Eso es muy sensato das ɪst zeːɐ zɪnfɔl
Vier Tiere sind sichtbar Cuatro animales son visibles fiːɐ tiːʁə zɪnt zɪçtbaːɐ
Lehrer sind notwendig Los maestros son necesarios leːʁɐ zɪnt noːtvɛndɪç
Du bist einer Maus ähnlich Tú eres parecido a un ratón duː bɪst aɪnɐ maʊs ɛːnlɪç
Die rote Jacke ist sichtbar La chaqueta roja es visible diː ʁoːtə jakə ɪst zɪçtbaːɐ
Seine Eltern sind unbekannt Sus padres son desconocidos zaɪnə ɛltɐn zɪnt ʊnbəkant
Das Kind spricht sehr deutlich El niño habla muy claramente das kɪnt ʃpʁɪçt zeːɐ dɔʏtlɪç
Meine Tür ist offen Mi puerta está abierta maɪnə tyːɐ ɪst ɔfən
Das ist extrem teuer Eso es extremadamente caro das ɪst ɛkstʁeːm tɔʏɐ
Das ist mir unbekannt Eso es desconocido para mi das ɪst miːɐ ʊnbəkant
Der Besucher ist unbekannt El visitante es desconocido deːɐ bəzuːxɐ ɪst ʊnbəkant
Der Wein ist offen El vino está abierto deːɐ vaɪn ɪst ɔfən
Die Großmutter ist unabhängig La abuela es independiente diː gʁoːsmʊtɐ ɪst ʊnaphɛŋɪç
Der Junge ist unabhängig El chico es independiente deːɐ jʊŋə ɪst ʊnaphɛŋɪç
Wer ist im Auto ¿Quién está en el auto? veːɐ ɪst ɪm aʊtoː
Die Tomate ist für die Suppe El tomate es para la sopa diː toːmaːtə ɪst fyːɐ diː zʊpə
für para, a, de fyːɐ
Sie spricht mit ihren Eltern über alles Ella habla de todo con sus padres ziː ʃpʁɪçt mɪt iːʁən ɛltɐn yːbɐ aləs
über acerca de, de, sobre yːbɐ
Es ist ein Glas ohne Wasser Es un vaso sin agua ɛs ɪst aɪn glaːs oːnə vasɐ
Kein Bier vor vier Ninguna cerveza antes de las cuatro kaɪn biːɐ foːɐ fiːɐ
vor antes de, antes, delante de foːɐ
Seit wann trinkt er Tee ¿Desde cuándo bebe él té? zaɪt van tʁɪŋkt eːɐ teː
Mein Haus ist zwischen diesen Häusern Mi casa está entre estas casas maɪn haʊs ɪst tsvɪʃən diːzən hɔʏzɐn
Häusern casa, casas hɔʏzɐn N
Bis wann schläft der Bär Hasta cuando duerme el oso bɪs van ʃlɛːft deːɐ bɛːɐ
Das Schlafzimmer ist neben der Küche El dormitorio está al lado de la cocina das ʃlaːftsɪmɐ ɪst neːbən deːɐ kʏçə
Vor, während oder nach dem Abendessen Antes, durante o después de la cena foːɐ vɛːʁənt oːdɐ naːx deːm aːbəntɛsən
Er isst nichts außer Obst Él no come nada excepto fruta eːɐ ɪst nɪçts aʊsɐ oːpst
Ab acht sind wir zu Hause A las ocho estamos en casa ap axt zɪnt viːɐ tsuː haʊzə
Ich gehe durch die Tür Yo paso a través de la puerta ɪç geːə dʊʁç diː tyːɐ
Bär gegen Pferd Oso contra caballo bɛːɐ geːgən pfeːɐt
Er isst alles außer Fleisch El come todo excepto carne eːɐ ɪst aləs aʊsɐ flaɪʃ
Keiner von uns ist perfekt Ninguno de nosotros es perfecto kaɪnɐ fɔn ʊns ɪst pɛʁfɛkt
Alles wegen dir Todo ¿Todo por ti? aləs veːgən diːɐ
Er geht aufs Dach Él sube al techo eːɐ geːt aʊfs dax
Meine Katze schläft unter dem Sofa Mi gato duerme debajo del sofá maɪnə katsə ʃlɛːft ʊntɐ deːm zoːfaː
unter bajo, debajo de, entre ʊntɐ
Sie gehen hinter ihren Eltern Ellos van detrás de sus padres ziː geːən hɪntɐ iːʁən ɛltɐn
hinter detrás de, tras, detrás hɪntɐ
Wir spielen hinter dem Haus Jugamos detrás de la casa viːɐ ʃpiːlən hɪntɐ deːm haʊs
Trotz den Autos, schlafen wir A pesar de los autos, dormimos tʁɔts deːn aʊtoːs ʃlaːfən viːɐ
Ja, einschließlich mir Sí, incluyéndome jaː aɪnʃliːslɪç miːɐ
Mein Weg vom Schlafzimmer zum Bad Mi camino del dormitorio al baño maɪn veːk fɔm ʃlaːftsɪmɐ tsʊm baːt
Vom Mann zum Vater De esposo a padre fɔm man tsʊm faːtɐ
Ich lese dieses Buch extra für dich Leo este libro especialmente para ti ɪç leːzə diːzəs buːx ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
extra für dich especialmente para ti ɛkstʁaː fyːɐ dɪç
Er ist beim Arzt Él está en el doctor eːɐ ɪst baɪm aːɐtst
Sie sind gegenüber Ellos están enfrente ziː zɪnt geːgənyːbɐ
gegenüber enfrente, enfrente de, frente geːgənyːbɐ
Wir sprechen vom Großvater Hablamos del abuelo viːɐ ʃpʁɛçən fɔm gʁoːsfaːtɐ
der Alkohol el alcohol deːɐ alkoːhoːl
der Fuß el pie deːɐ fuːs
Der Körper el cuerpo deːɐ kœʁpɐ
Körper cuerpo, cuerpos kœʁpɐ M
Die Krankheit ist schwer La enfermedad es grave diː kʁaŋkhaɪt ɪst ʃveːɐ
Seine Therapie ist in der Praxis Su terapia es en el cosultorio zaɪnə teːʁapiː ɪst ɪn deːɐ pʁaksɪs
der Unfall el accidente deːɐ ʊnfal
Der Hals El cuello deːɐ hals
Das Opfer La víctima das ɔpfɐ
Opfer víctima, victimas ɔpfɐ N
Die Geburt El parto diː gəbuːɐt
Geburt nacimiento, parto gəbuːɐt F
Das sind nicht meine Finger Estos no son mis dedos das zɪnt nɪçt maɪnə fɪŋɐ
Finger dedos, dedo fɪŋɐ M
Ich bezahle für die Untersuchungen Yo pago por los exámenes ɪç bətsaːlə fyːɐ diː ʊntɐzuːxʊŋən
Untersuchungen exámenes, análisis, estudios ʊntɐzuːxʊŋən F
Was ist eine gute Geburt ¿Qué es un buen nacimiento? vas ɪst aɪnə guːtə gəbuːɐt
Der Kopf La cabeza deːɐ kɔpf
Wir brauchen einen Krankenwagen Necesitamos una ambulacia viːɐ bʁaʊxən aɪnən kʁaŋkənvaːgən
Die Pflege ist besser El cuidado es mejor diː pfleːgə ɪst bɛsɐ
Er kocht El cocina eːɐ kɔxt
Es passiert in der Küche Sucede en la cocina ɛs pasiːɐt ɪn deːɐ kʏçə
passiert ocurre, sucede, pasa pasiːɐt
Ich mache die Tür zu Cierro la puerta ɪç maxə diː tyːɐ tsuː
Deine Bücher gefallen mir Me gustan tus libros daɪnə byːçɐ gəfalən miːɐ
Er findet das Baby Él encuentra al bebé eːɐ fɪndət das beːbiː
Er ändert das Buch Él cambia el libro eːɐ ɛndɐt das buːx
ändert cambia, modifica ɛndɐt
Er kommt aus der Schweiz Él viene de Suiza eːɐ kɔmt aʊs deːɐ ʃvaɪts
Das scheint mir interessant ¡Eso me parece interesante! das ʃaɪnt miːɐ ɪntəʁɛsant
Wir sammeln alles ¡Recolectamos todo! viːɐ zaməln aləs
Wie funktioniert der Transport ¿Cómo funciona el transporte? viː fʊŋktsiːoːniːɐt deːɐ tʁanspɔʁt
funktioniert funciona fʊŋktsiːoːniːɐt
Ich benutze Zucker Yo uso azúcar ɪç bənʊtsə tsʊkɐ
Zucker azúcar tsʊkɐ M
Sammeln wir ihn ein Vamos a recogerlo zaməln viːɐ iːn aɪn
Er hört dich Él te oye eːɐ høːɐt dɪç
hört oye, escucha, escuchar høːɐt
Nudeln schwimmen in der Suppe Pastas nadan en la sopa nuːdəln ʃvɪmən ɪn deːɐ zʊpə
Er ersetzt dich Él te reemplaza eːɐ ɛʁzɛtst dɪç
Er verkauft es Él lo vende eːɐ fɛʁkaʊft ɛs
Das Tier sucht Wasser El animal busca agua das tiːɐ zuːxt vasɐ
Ich warte auf meine Kinder Espero a mis hijos ɪç vaʁtə aʊf maɪnə kɪndɐ
Wir nehmen das Frühstück Tomamos el desayuno viːɐ neːmən das fʁyːʃtʏk
Er schließt die Tür Él cierra la puerta eːɐ ʃliːst diː tyːɐ
Ja, er schließt das Buch Sí, el cierra el libro jaː eːɐ ʃliːst das buːx
Mein Freund übernimmt Mi amigo se hace cargo maɪn fʁɔʏnt yːbɐnɪmt
übernimmt se hace cargo, toma las riendas, asume el mando yːbɐnɪmt
Er zeigt eine Kuh Él muestra una vaca eːɐ tsaɪçt aɪnə kuː
Er liegt auf dem Sofa Él yace en el sofá eːɐ liːkt aʊf deːm zoːfaː
Bei der Schüssel liegt ein Löffel Hay una cuchara junto a la ensaladera baɪ deːɐ ʃʏsəl liːkt aɪn lœfəl
Wir akzeptieren sie Los aceptamos viːɐ aktsɛptiːʁən ziː
Sie erweitern die Reise Ellos alargan el viaje ziː ɛʁvaɪtɐn diː ʁaɪzə
erweitern alargan, prolongan, dilatamos ɛʁvaɪtɐn
Sie singt sehr klar Ella canta muy claro ziː zɪŋt zeːɐ klaːɐ
Er stiehlt die Schokolade Él roba el chocolate eːɐ ʃtiːlt diː ʃoːkoːlaːdə
Es fehlen keine Eier No falta ningún huevo ɛs feːlən kaɪnə aɪɐ
der Geburtstag El cumpleaños deːɐ gəbʊʁtstaːk
der Urlaub Las vacaciones deːɐ uːɐlaʊp
die Uhr el reloj diː uːɐ
In einem Jahr En un año ɪn aɪnəm jaːɐ
Jahr año jaːɐ N
Für eine Stunde Por una hora fyːɐ aɪnə ʃtʊndə
Es ist Donnerstag Es jueves ɛs ɪst dɔnɐstaːk
Donnerstag jueves dɔnɐstaːk M
Donnerstag ist besser El jueves es mejor dɔnɐstaːk ɪst bɛsɐ
der Kalender El almanaque deːɐ kalɛndɐ
In der Nacht En la noche ɪn deːɐ naxt
Der Monat Februar El mes de febrero deːɐ moːnat feːbʁuːaːɐ
Februar febrero feːbʁuːaːɐ M
Es ist Januar Es enero ɛs ɪst januːaːɐ
Januar enero januːaːɐ M
Von Juli bis September De julio a septiembre fɔn juːliː bɪs zɛptɛmbɐ
September septiembre zɛptɛmbɐ M
Der Monat Juni El mes de junio deːɐ moːnat juːniː
Im Oktober En octubre ɪm ɔktoːbɐ
Oktober En octubre ɪm ɔktoːbɐ
November noviembre noːvɛmbɐ M
Es fehlt September Falta septiembre ɛs feːlt zɛptɛmbɐ
In einem Jahrhundert En un siglo ɪn aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Jahrhundert siglo jaːɐhʊndɐt N
Ich mag den Dezember Me gusta diciembre ɪç maːk deːn deːtsɛmbɐ
Dezember diciembre deːtsɛmbɐ M
Im Dezember ist es kalt En diciembre hace frio ɪm deːtsɛmbɐ ɪst ɛs kalt
Welches Jahrhundert Qué siglo vɛlçəs jaːɐhʊndɐt
Ist das das Werkzeug der Zukunft ¿Es esta la herramienta del futuro? ɪst das das vɛʁktsɔʏk deːɐ tsuːkʊnft
Wir haben im Moment kein Öl No tenemos aceite en este momento viːɐ haːbən ɪm moːmɛnt kaɪn øːl
Nach einem Jahrhundert Después de un siglo naːx aɪnəm jaːɐhʊndɐt
Der Sommer El verano deːɐ zɔmɐ
Sommer verano zɔmɐ M
Die Uhrzeit La hora diː uːɐtsaɪt
Uhrzeit hora uːɐtsaɪt F
Dieser Zeitpunkt ist nicht gut Este momento no es bueno diːzɐ tsaɪtpʊŋkt ɪst nɪçt guːt
Der Herbst El otoño deːɐ hɛʁpst
Das Quartal beginnt im September El trimestre empieza en septiembre das kvaʁtaːl bəgɪnt ɪm zɛptɛmbɐ
Der Junge ist aktiv für sein Alter El muchacho es activo para su edad deːɐ jʊŋə ɪst aktiːf fyːɐ zaɪn altɐ
Alter edad altɐ N
Der Geburtstag ist wichtig El cumpleaños es importante deːɐ gəbʊʁtstaːk ɪst vɪçtɪç
Wir mögen den Herbst Nos gusta el otoño viːɐ møːgən deːn hɛʁpst
Alter ist nicht wichtig La edad no es importante altɐ ɪst nɪçt vɪçtɪç
Er hat mein Alter Él tiene mi edad eːɐ hat maɪn altɐ
Die Dauer La duración diː daʊɐ
Dauer duración daʊɐ F
Der Zeitraum geht von März bis August El período es de marzo a agosto deːɐ tsaɪtʁaʊm geːt fɔn mɛʁts bɪs aʊgʊst
Wir lesen das letzte Buch Leemos el último libro viːɐ leːzən das lɛtstə buːx
Samstag ist der letzte Tag der Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
Woche El sábado es el último día de la semana zamstaːk ɪst deːɐ lɛtstə taːk deːɐ vɔxə
der Wunsch El deseo deːɐ vʊnʃ
der Spaß La diversión deːɐ ʃpaːs
der Traum El sueño deːɐ tʁaʊm
Der Arzt sieht seine Not El doctor ve su necesidad deːɐ aːɐtst ziːt zaɪnə noːt
Ich träume von dem Pferd Yo sueño con el caballo ɪç tʁɔʏmə fɔn deːm pfeːɐt
Ich habe Humor Tengo humor ɪç haːbə huːmoːɐ
Humor humor huːmoːɐ M
Das ist mein erster Eindruck Esa es mi primero impresión das ɪst maɪn eːɐstɐ aɪndʁʊk
erster primera, primer eːɐstɐ
Er ist unheimlich Él es inquietante eːɐ ɪst ʊnhaɪmlɪç
Ich mag ihren Humor Me gusta su humor ɪç maːk iːʁən huːmoːɐ
Sie hat vor nichts Angst Ella no le teme a nada ziː hat foːɐ nɪçts aŋst
Ist für Sie alles ein Spaß ¿Es para ustedes todo una diversión? ɪst fyːɐ ziː aləs aɪn ʃpaːs
Der Gedanke ist nicht schlecht El pensamiento no esta mal deːɐ gədaŋkə ɪst nɪçt ʃlɛçt
gestern ayer gɛstɐn
Jetzt oder nie ¡Ahora o nunca! jɛtst oːdɐ niː
Sie hat nur neun Finger Ella tiene solo nueve dedos ziː hat nuːɐ nɔʏn fɪŋɐ
nur solo, solamente, sólo nuːɐ
Wir sind auch Opfer Nosotros también somos víctimas viːɐ zɪnt aʊx ɔpfɐ
Er wohnt hier Él vive aquí eːɐ voːnt hiːɐ
hier aquí hiːɐ
Ich singe immer Yo siempre canto ɪç zɪŋə ɪmɐ
immer siempre ɪmɐ
Sie schläft auch hier Ella duerme también aqui ziː ʃlɛːft aʊx hiːɐ
Meine Schwester ist wieder krank Mi hermana está enferma de nuevo maɪnə ʃvɛstɐ ɪst viːdɐ kʁaŋk
wieder otra vez, de nuevo, nuevamente viːdɐ
Weder der Junge, noch das Mädchen ¿Ni en niño, ni la niña? veːdɐ deːɐ jʊŋə nɔx das mɛːtçən
Weder ni, Ni veːdɐ
Er ist bereits da Él ya está aquí eːɐ ɪst bəʁaɪts daː
Wir essen dort Nosotros comemos ahí viːɐ ɛsən dɔʁt
Die Not ist bereits sichtbar La necesidad ya es visible diː noːt ɪst bəʁaɪts zɪçtbaːɐ
Der Zug kommt sofort El tren viene enseguida deːɐ tsuːk kɔmt zoːfɔʁt
Frauen und Kinder zuerst ¡Las mujeres y los niños primero! fʁaʊən ʊnt kɪndɐ tsuːeːɐst
zuerst primero tsuːeːɐst
Du bist jung. Ich bin hingegen sehr alt Eres joven. Yo en cambio soy muy viejo duː bɪst jʊŋ ɪç bɪn hɪngeːgən zeːɐ alt
Der Spaß kommt zuletzt La diversión viene al último deːɐ ʃpaːs kɔmt tsuːlɛtst
Köche kochen damit es Essen für die Familien gibt Los cocineros cocinan para que haya comida para las familias kœçə kɔxən damɪt ɛs ɛsən fyːɐ diː faːmiːliːən giːpt
Er ist hingegen zufrieden Él está por el contrario satisfecho eːɐ ɪst hɪngeːgən tsuːfʁiːdən
Mit dem Kopf zuerst Con la cabeza primero mɪt deːm kɔpf tsuːeːɐst
Mein Haus ist besonders groß Mi casa es especialmente grande maɪn haʊs ɪst bəzɔndɐs gʁoːs
besonders especialmente, particularmente, extremadamente bəzɔndɐs
Wir sprechen darüber Hablamos de eso viːɐ ʃpʁɛçən daʁyːbɐ
darüber de eso, de esto, sobre esto daʁyːbɐ
Sie mag ihn überhaupt nicht A ella no le gusta para nada ziː maːk iːn yːbɐhaʊpt nɪçt
überhaupt en realidad yːbɐhaʊpt
Wir kommen um etwa sieben Uhr Llegamos a eso de la siete viːɐ kɔmən ʊm ɛtva ziːbən uːɐ
Nun ist er wirklich hier Ahora él realmente está aquí nuːn ɪst eːɐ vɪʁklɪç hiːɐ
Er ist genauso gut wie sie Él es tan bueno como ella eːɐ ɪst gənaʊzoː guːt viː ziː
Das Pferd ist dazu perfekt El caballo es perfecto para eso das pfeːɐt ɪst datsuː pɛʁfɛkt
Daher der Name De ahí el nombre daheːɐ deːɐ naːmə
daher de ahí, por eso daheːɐ
Danach laufen wir Después corremos danaːx laʊfən viːɐ
Es ist außerdem gesund Es además saludable ɛs ɪst aʊsɐdeːm gəzʊnt
außerdem además aʊsɐdeːm
Mir reicht es jedenfalls Eso es suficiente para mi en todo caso miːɐ ʁaɪçt ɛs jeːdənfals
Er kocht gern Reis Le gusta cocinar arroz eːɐ kɔxt gɛʁn ʁaɪs
Je nach Alter Dependiendo de la edad jeː naːx altɐ
Mein Vater ist oben Mi padre está arriba maɪn faːtɐ ɪst oːbən
Er mag das Boot von innen A él le gusta el interior del bote eːɐ maːk das boːt fɔn ɪnən
Wir gehen spätestens um neun Nos vamos a más tardar a las nueve viːɐ geːən ʃpɛːtəstəns ʊm nɔʏn
Was sucht der Vogel da oben ¿Qué está buscando el pájaro alla arriba? vas zuːxt deːɐ foːgəl daː oːbən
Die Küche hat wenige Teller La cocina tiene pocos platos diː kʏçə hat veːnɪgə tɛlɐ
Sie hat keine Milch mehr Ella no tiene más leche ziː hat kaɪnə mɪlç meːɐ
mehr más meːɐ
fünf ist kleiner als acht cinco es menor que ocho fʏnf ɪst klaɪnɐ als axt
Sehr oft muy a menudo zeːɐ ɔft
Sie liest mehr Bücher als ich Ella lee más libros que yo ziː liːst meːɐ byːçɐ als ɪç
Manchmal weniger A veces menos mançmaːl veːnɪgɐ
weniger menos veːnɪgɐ
Mein Vater liest häufig die Zeitung Mi padre lee el periódico frecuentemente maɪn faːtɐ liːst hɔʏfɪç diː tsaɪtʊŋ
Die Dauer ist meist unbekannt La duración es muchas veces desconocida diː daʊɐ ɪst maɪst ʊnbəkant
Er hat keinerlei Freunde El no tiene ningún tipo de amigos eːɐ hat kaɪnɐlaɪ fʁɔʏndə
keinerlei ningún tipo, ningún kaɪnɐlaɪ
Nicht als Brüder, sondern als Erwachsene No como hermanos, sino como adultos nɪçt als bʁyːdɐ zɔndɐn als ɛʁvaksənə
sondern sino, pero zɔndɐn
Er hat ein größeres Pferd als sie Él tiene un caballo más grande que ella eːɐ hat aɪn gʁøːsəʁəs pfeːɐt als ziː
Er spricht sowohl Englisch als auch Französisch Él habla tanto Inglés como también Francés eːɐ ʃpʁɪçt zoːvoːl ɛŋlɪʃ als aʊx fʁantsøːzɪʃ
Sollen wir jetzt gehen ¿Debemos irnos ahora? zɔlən viːɐ jɛtst geːən
Du kannst immer essen Tú puedes comer siempre duː kanst ɪmɐ ɛsən
Er kann nicht schlafen Él no puede dormir eːɐ kan nɪçt ʃlaːfən
Wir müssen diese Bücher lesen Tenemos que leer estos libros viːɐ mʏsən diːzə byːçɐ leːzən
Ich hoffe nur, dass es ihm gut geht Solo espero que esté bien ɪç hɔfə nuːɐ das ɛs iːm guːt geːt
Er kann sehr schnell schwimmen Él puede nadar muy rápido eːɐ kan zeːɐ ʃnɛl ʃvɪmən
Ich kann meine Uhr nicht finden No puedo encontrar mi reloj ɪç kan maɪnə uːɐ nɪçt fɪndən
Wir wollen deine Mutter nicht sauer machen No queremos enojar a tu máma viːɐ vɔlən daɪnə mʊtɐ nɪçt zaʊɐ maxən
Wir sollten jetzt nach Hause gehen Deberíamos irnos a casa ahora viːɐ zɔltən jɛtst naːx haʊzə geːən
Wir konnten nicht essen No pudimos comer viːɐ kɔntən nɪçt ɛsən
Die Großmutter mag Lernen A la abuela le gusta aprender diː gʁoːsmʊtɐ maːk lɛʁnən
Wir mussten mit dem Hund spazieren gehen Tuvimos que ir a caminar con el perro viːɐ mʊstən mɪt deːm hʊnt ʃpatsiːʁən geːən
Wir wollten nicht gehen No quisimos ir viːɐ vɔltən nɪçt geːən
Jeder kann kochen Todos pueden cocinar jeːdɐ kan kɔxən
Aber ich konnte nicht mit dir sprechen Pero no podía hablar contigo aːbɐ ɪç kɔntə nɪçt mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
Wir können das bestätigen Podemos confirmar eso viːɐ kœnən das bəʃtɛːtɪgən
Ich muss ihr helfen Tengo que ayudarla ɪç mʊs iːɐ hɛlfən
Können wir reden ¿Podemos hablar? kœnən viːɐ ʁeːdən
Er muss den Schlüssel benutzen ¡Tiene que utilizar la llave! eːɐ mʊs deːn ʃlʏsəl bənʊtsən
Können Sie es wiederholen ¿Puede repetirlo? kœnən ziː ɛs viːdɐhoːlən
Dürfen wir mitmachen ¿Podemos participar? dʏʁfən viːɐ mɪtmaxən
Jeder kann teilnehmen Todos pueden participar jeːdɐ kan taɪlneːmən
Er will uns registrieren Él quiere registrarnos eːɐ vɪl ʊns ʁeːgɪstʁiːʁən
Er will es tun Él quiere hacerlo eːɐ vɪl ɛs tuːn
Dürfen wir allein schwimmen ¿Podemos nadar solos? dʏʁfən viːɐ alaɪn ʃvɪmən
Wir wollen nicht aussagen No queremos declarar viːɐ vɔlən nɪçt aʊszaːgən
Meine Eltern wollen spazieren Mis padres quieren pasear maɪnə ɛltɐn vɔlən ʃpatsiːʁən
Ich muss die Tür öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
öffnen Tengo que abrir la apuerta ɪç mʊs diː tyːɐ œfnən
Ja, wir möchten das Motorrad betrachten Si, queremos mirar la motocicleta jaː viːɐ mœçtən das moːtoːɐʁaːt bətʁaxtən
Willst du uns vorstellen ¿Quieres presentarnos? vɪlst duː ʊns foːɐʃtɛlən
vorstellen presentar, imaginar foːɐʃtɛlən
Können Sie es mir sagen ¿Puede decirmelo? kœnən ziː ɛs miːɐ zaːgən
Du musst das Fenster öffnen Tienes que abrir la ventana duː mʊst das fɛnstɐ œfnən
Ich soll ein Pferd formen Debo formar un caballo ɪç zɔl aɪn pfeːɐt fɔʁmən
der Baum el árbol deːɐ baʊm
der Strand la playa deːɐ ʃtʁant
der Berg la montaña deːɐ bɛʁk
der Garten el jardín deːɐ gaʁtən
der Regen la lluvia deːɐ ʁeːgən
das Meer el mar das meːɐ
Meer mar meːɐ N
Das Meer ist groß El mar es grande das meːɐ ɪst gʁoːs
Der Strand ist weiß La playa es blanca deːɐ ʃtʁant ɪst vaɪs
der Himmel el cielo deːɐ hɪməl
Du bist nicht in dieser Welt Tú no estás en este mundo duː bɪst nɪçt ɪn diːzɐ vɛlt
Die Tierwelt ist perfekt El mundo animal es perfecto diː tiːɐvɛlt ɪst pɛʁfɛkt
Tierwelt fauna, mundo animal tiːɐvɛlt F
Der Himmel ist blau El cielo es azul deːɐ hɪməl ɪst blaʊ
Zeige mir die Welt ¡Muéstrame el mundo! tsaɪgə miːɐ diː vɛlt
Wir sehen die Bäume Vemos los árboles viːɐ zeːən diː bɔʏmə
Der Baum am Strand ist nicht grün El árbol en la playa no es verde deːɐ baʊm am ʃtʁant ɪst nɪçt gʁyːn
das Feuer el fuego das fɔʏɐ
Feuer fuego fɔʏɐ N
der See el lago deːɐ zeː
der Mond la luna deːɐ moːnt
der Wald el bosque deːɐ valt
Die Natur ist unsere Mutter La naturaleza es nuestra madre diː natuːɐ ɪst ʊnzəʁə mʊtɐ
Natur naturaleza natuːɐ F
Mutter madre mʊtɐ F
Er rennt durch den Wald Él corre por el bosque eːɐ ʁɛnt dʊʁç deːn valt
Der Wald ist grün El bosque es verde deːɐ valt ɪst gʁyːn
Die Natur ist grün La naturaleza es verde diː natuːɐ ɪst gʁyːn
Ist der Mond blau ¿Es la luna azul? ɪst deːɐ moːnt blaʊ
das Wetter el clima das vɛtɐ
Wetter clima vɛtɐ N
Der Himmel ist voll mit Sternen El firmamento está lleno de estrellas deːɐ hɪməl ɪst fɔl mɪt ʃtɛʁnən
Der Strom ist knapp La electricidad el escasa deːɐ ʃtʁoːm ɪst knap
Der Stern ist rot La estrella es roja deːɐ ʃtɛʁn ɪst ʁoːt
Er ist schlecht in Chemie Él es malo en química eːɐ ɪst ʃlɛçt ɪn çeːmiː
der Wind el viento deːɐ vɪnt
der Stahl el acero deːɐ ʃtaːl
der Stein la piedra deːɐ ʃtaɪn
Die Erde la tierra diː eːɐdə
Erde tierra eːɐdə F
Das ist gut für die Umwelt Eso es bueno para el medio ambiente das ɪst guːt fyːɐ diː ʊmvɛlt
Der Wind ist heute kalt El viento es frio hoy deːɐ vɪnt ɪst hɔʏtə kalt
Das Gold ist schwer El oro es pesado das gɔlt ɪst ʃveːɐ
Die Diät meiner Großmutter ist schlecht La dieta de mi abuela es mala diː diːɛːt maɪnɐ gʁoːsmʊtɐ ɪst ʃlɛçt
Wie ist der Name deiner Lehrerin ¿Cuál es el nombre de tu maestra? viː ɪst deːɐ naːmə daɪnɐ leːʁəʁɪn
deiner de tu daɪnɐ
Der Tag meiner Geburt El día de mi nacimiento deːɐ taːk maɪnɐ gəbuːɐt
Das ist der Mann, dessen Bruder zwei Kinder hat Ese es el hombre cuyo hermano tiene dos hijos das ɪst deːɐ man dɛsən bʁuːdɐ tsvaɪ kɪndɐ hat
Morgen ist mein letzter Tag Mañana es mi último día mɔʁgən ɪst maɪn lɛtstɐ taːk
letzter último, última lɛtstɐ
Die neuen Bücher Los nuevos libros diː nɔʏən byːçɐ
Er ist am größten Él es el más alto eːɐ ɪst am gʁøːstən
Die speziellen Gläser sind auf dem Tisch Los vasos especiales están sobre la mesa diː ʃpeːtsiːɛlən glɛːzɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Die speziellen Medikamente sind für sie Los medicamentos especiales son para ella diː ʃpeːtsiːɛlən meːdiːkamɛntə zɪnt fyːɐ ziː
Der gesamte Himmel ist schwarz Todo el cielo está negro deːɐ gəzamtə hɪməl ɪst ʃvaʁts
Mein eigener Sohn ¿Mi propio hijo? maɪn aɪgənɐ zoːn
eigener propio, propia aɪgənɐ
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratuitos diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
internationalen internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlən
Die kostenlosen Bücher sind toll Los libros gratis son geniales diː kɔstənloːzən byːçɐ zɪnt tɔl
Die internationalen Kinder sind interessant Los niños internacionales son interesantes diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən kɪndɐ zɪnt ɪntəʁɛsant
Der gesamte Kopf ist blau Toda la cabeza es azul deːɐ gəzamtə kɔpf ɪst blaʊ
Mein eigener Hund ist größer als ich Mi propio perro es más alto que yo maɪn aɪgənɐ hʊnt ɪst gʁøːsɐ als ɪç
größer más grande, más alto, mayores gʁøːsɐ
Nur eine alte Freundin ¿Solo una vieja amiga? nuːɐ aɪnə altə fʁɔʏndɪn
Die internationale Gruppe ist da El grupo internacional está aquí diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə gʁʊpə ɪst daː
internationale internacional, internacionales ɪntɐnatsiːoːnaːlə
Die einzelnen Betten sind hier Las camas individuales están aquí diː aɪntsəlnən bɛtən zɪnt hiːɐ
Die jugendliche Tochter hat ein Pferd La hija adolescente tiene un caballo diː juːgəntlɪçə tɔxtɐ hat aɪn pfeːɐt
Das sind meine übrigen Geschwister Esos son mis otros hermanos das zɪnt maɪnə yːbʁɪgən gəʃvɪstɐ
Die internationale Küche ist gut La cocina internacional es buena diː ɪntɐnatsiːoːnaːlə kʏçə ɪst guːt
Das ist ein hoher Baum Este es un árbol alto das ɪst aɪn hoːɐ baʊm
hoher alto, alta, grande hoːɐ
Der hohe Baum ist alt El árbol alto es viejo deːɐ hoːə baʊm ɪst alt
Unser nächster Lehrer ist ein Mann Nuestro próximo maestro es un hombre ʊnzɐ nɛːçstɐ leːʁɐ ɪst aɪn man
nächster próximo, próxima nɛːçstɐ
Die notwendigen Bücher sind auf dem Tisch Los libros necesarios están sobre la mesa diː noːtvɛndɪgən byːçɐ zɪnt aʊf deːm tɪʃ
Das ist ein hoher Berg Esa es una montaña alta das ɪst aɪn hoːɐ bɛʁk
Mein nächster Termin ist in zehn Minuten Mi próxima cita es en diez minutos maɪn nɛːçstɐ tɛʁmiːn ɪst ɪn tseːn miːnuːtən
Der hohe Baum steht im Wald El árbol alto está en el bosque deːɐ hoːə baʊm ʃteːt ɪm valt
Das ist ein zufälliger Moment Ese es un momento casual das ɪst aɪn tsuːfɛlɪgɐ moːmɛnt
zufälliger casual, ocasional tsuːfɛlɪgɐ
Das sind private Bücher Estos son libros privados das zɪnt pʁiːvaːtə byːçɐ
Die europäischen Männer Los hombres europeos diː ɔʏʁoːpɛːɪʃən mɛnɐ
Das ist ein externer Lehrer Este es un maestro externo das ɪst aɪn ɛkstɛʁnɐ leːʁɐ
externer externo ɛkstɛʁnɐ
Ich bin ein zufälliger Gast Soy un huesped ocasional ɪç bɪn aɪn tsuːfɛlɪgɐ gast
Sechs Tage voller Spaß Seis días de pura diversión zɛks taːgə fɔlɐ ʃpaːs
voller de pura, lleno, llena, completo fɔlɐ
Ein weiterer Monat und ich bin frei wie der Wind Otro mes y estoy libre como el viento aɪn vaɪtəʁɐ moːnat ʊnt ɪç bɪn fʁaɪ viː deːɐ vɪnt
weiterer otro, otra vaɪtəʁɐ
Das ist die passende Frau für ihn Esa es la mujer adecuada para él das ɪst diː pasəndə fʁaʊ fyːɐ iːn
Danke für die detaillierte Antwort Gracias por la respuesta detallada daŋkə fyːɐ diː deːtajiːɐtə antvɔʁt
detaillierte minuciosa, detallada, en detalles deːtajiːɐtə
Er hat einen neuen Hut Él tiene un sombrero nuevo eːɐ hat aɪnən nɔʏən huːt
Er hat einen langen Hals Él tiene un cuello largo eːɐ hat aɪnən laŋən hals
Wir laufen mit drei verschiedenen Katzen Corremos con tres gatos diferentes viːɐ laʊfən mɪt dʁaɪ fɛʁʃiːdənən katsən
Wir essen den ganzen Apfel Comemos la manzana entera viːɐ ɛsən deːn gantsən apfəl
Bis ins neue Jahr Hasta el año nuevo bɪs ɪns nɔʏə jaːɐ
Er benutzt die offenen Türen Él usa puertas abiertas eːɐ bənʊtst diː ɔfənən tyːʁən
Die zuständigen Lehrer sind krank Los maestros responsables están enfermos diː tsuːʃtɛndɪgən leːʁɐ zɪnt kʁaŋk
Ich sehe den zuständigen Trainer Veo al entrenador responsable ɪç zeːə deːn tsuːʃtɛndɪgən tʁɛːnɐ
Er schläft mit offenen Augen Él duerme con los ojos abiertos eːɐ ʃlɛːft mɪt ɔfənən aʊgən
Die Kinder in Bayern haben lange Ferien Los niños en Baviera tienen vacaciones largas diː kɪndɐ ɪn baɪɐn haːbən laŋə feːʁiːən
Er kennt den starken Gegner Él conoce al oponente fuerte eːɐ kɛnt deːn ʃtaʁkən geːgnɐ
Ich bezahle die technischen Bücher Yo pago los libros técnicos ɪç bətsaːlə diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Er hat keinen persönlichen Arzt Él no tiene doctor personal eːɐ hat kaɪnən pɛʁzøːnlɪçən aːɐtst
Sie hat einen persönlichen Namen für ihn Ella tiene un nombre particular para él ziː hat aɪnən pɛʁzøːnlɪçən naːmən fyːɐ iːn
Sie hat die technischen Bücher Ella tiene los libros técnicos ziː hat diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Sie erkennt die technischen Bücher Ella reconoce los libros técnicos ziː ɛʁkɛnt diː tɛçnɪʃən byːçɐ
Hat er eigene Spielzeuge ¿Tiene sus propios juguetes? hat eːɐ aɪgənə ʃpiːltsɔʏgə
Er kennt wichtige Leute Él conoce personas importantes eːɐ kɛnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Sprichst du über die vergangenen Zeiten ¿Hablas sobre los tiempos pasados? ʃpʁɪçst duː yːbɐ diː fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Er hat seine eigene Treppe El tiene su propia escalera eːɐ hat zaɪnə aɪgənə tʁɛpə
Er hat seinen eigenen Bus Él tiene su propio autobús eːɐ hat zaɪnən aɪgənən bʊs
Sie akzeptiert die kostenlose Schokolade Ella acepta el chocolate gratis ziː aktsɛptiːɐt diː kɔstənloːzə ʃoːkoːlaːdə
akzeptiert acepta, aceptado aktsɛptiːɐt
Er mag seinen eigenen Bruder nicht A él no le gusta su propio hermano eːɐ maːk zaɪnən aɪgənən bʁuːdɐ nɪçt
Wir dürfen das gleiche tun Podemos hacer lo mismo viːɐ dʏʁfən das glaɪçə tuːn
der Flughafen El aeropuerto deːɐ fluːkhaːfən
Er bezahlt für das Hotel El paga por el hotel eːɐ bətsaːlt fyːɐ das hoːtɛl
Mein Land fehlt mir Echo de menos mi país maɪn lant feːlt miːɐ
Er ist im Hotel Él está en el hotel eːɐ ɪst ɪm hoːtɛl
Der Flughafen ist international El aeropuerto es internacional deːɐ fluːkhaːfən ɪst ɪntɐnatsiːoːnaːl
Der Norden el norte deːɐ nɔʁdən
Wer geht ins Ausland ¿Quién va al extranjero? veːɐ geːt ɪns aʊslant
Er singt in seinem Zimmer Él canta en su habitación eːɐ zɪŋt ɪn zaɪnəm tsɪmɐ
Zimmer habitación, cuarto, pieza tsɪmɐ N
Hat das Zimmer ein Bad ¿Tiene la habitación un baño? hat das tsɪmɐ aɪn baːt
Mein Bruder wohnt im Ausland Mi hermano vive en el extranjero maɪn bʁuːdɐ voːnt ɪm aʊslant
Die Geburt Europas El nacimiento de Europa diː gəbuːɐt ɔʏʁoːpaːs
Der Platz la plaza deːɐ plats
Der Ort el lugar deːɐ ɔʁt
Er hat seine Gründe Él tiene sus razones eːɐ hat zaɪnə gʁʏndə
Der Bereich la zona deːɐ bəʁaɪç
Wir wohnen am Platz Vivimos en la plaza viːɐ voːnən am plats
die Bar el bar diː baːɐ
Bar bar baːɐ F
Der Bezirk liegt im Westen der Stadt El barrio está en el oeste de la ciudad deːɐ bətsɪʁk liːkt ɪm vɛstən deːɐ ʃtat
Ist das der Bahnhof ¿Es esta la estación? ɪst das deːɐ baːnhoːf
Im Ferienhaus essen wir Äpfel En la casa de verano comemos manzanas ɪm feːʁiːənhaʊs ɛsən viːɐ ɛpfəl
Die Geschwister laufen den Weg entlang Los hermanos caminan por el camino diː gəʃvɪstɐ laʊfən deːn veːk ɛntlaŋ
Der Westen el oeste deːɐ vɛstən
Der Bezirk ist schön El distrito es hermoso deːɐ bətsɪʁk ɪst ʃøːn
der Hof el patio deːɐ hoːf
Die Feuerwehr fährt ins Zentrum Los bomberos van al centro diː fɔʏɐveːɐ fɛːɐt ɪns tsɛntʁʊm
fährt van, maneja, viaja fɛːɐt
Wir spielen auf dem Hof Jugamos en el patio viːɐ ʃpiːlən aʊf deːm hoːf
die Unterkunft El alojamiento diː ʊntɐkʊnft
Der Süden El sur deːɐ zyːdən
Der Standort ist in der Schweiz La ubicación es en Suiza deːɐ ʃtantɔʁt ɪst ɪn deːɐ ʃvaɪts
Der Landkreis El distrito deːɐ lantkʁaɪs
Er kennt das Bundesland Él conoce el estado eːɐ kɛnt das bʊndəslant
Der Landkreis liegt zwischen Bremen und Hamburg El distrito queda entre Bremen y Hamburgo deːɐ lantkʁaɪs liːkt tsvɪʃən bʁeːmən ʊnt hambʊʁk
Der Park El parque deːɐ paʁk
Wir gehen in den Club Vamos al club viːɐ geːən ɪn deːn klʊp
Wir brauchen einen Park mit einem See Necesitamos un parque con un lago viːɐ bʁaʊxən aɪnən paʁk mɪt aɪnəm zeː
Wir spielen mit den deutschen Studenten Jugamos con los estudiantes alemanes viːɐ ʃpiːlən mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Wir spazieren mit einer bekannten Person Paseamos con una persona famosa viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt aɪnɐ bəkantən pɛʁzoːn
In dem gesamten Haus gibt es drei Fenster En toda la casa hay tres ventanas ɪn deːm gəzamtən haʊs giːpt ɛs dʁaɪ fɛnstɐ
Er rennt mit den alten Herren Él corre con los señores viejos eːɐ ʁɛnt mɪt deːn altən hɛʁən
Ich spiele mit den deutschen Kindern Yo juego con los niños alemanes ɪç ʃpiːlə mɪt deːn dɔʏtʃən kɪndɐn
Kindern niños kɪndɐn N
Wir spazieren mit den alten Frauen Caminamos con las mujeres viejas viːɐ ʃpatsiːʁən mɪt deːn altən fʁaʊən
Der Lehrer spricht mit den deutschen Studenten El maestro habla con los estudiantes alemanes deːɐ leːʁɐ ʃpʁɪçt mɪt deːn dɔʏtʃən ʃtuːdɛntən
Was passiert mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué pasa sus datos personales? vas pasiːɐt mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was passiert mit den privaten Daten ¿Qué pasa con los datos privados? vas pasiːɐt mɪt deːn pʁiːvaːtən daːtən
Sie ist jetzt in ihrer eigenen Welt Ella está ahora en su propio mundo ziː ɪst jɛtst ɪn iːʁɐ aɪgənən vɛlt
ihrer su, de su, de sus, sus iːʁɐ
Was passiert mit meinen persönlichen Daten ¿Qué pasa con mis datos personales? vas pasiːɐt mɪt maɪnən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Was machen wir mit Ihren persönlichen Daten ¿Qué hacemos con sus datos personales? vas maxən viːɐ mɪt iːʁən pɛʁzøːnlɪçən daːtən
Wir kochen nur in unserer eigenen Küche Nosotros cocinamos solo en nuestra propia cocina viːɐ kɔxən nuːɐ ɪn ʊnzəʁɐ aɪgənən kʏçə
Er spricht von den vergangenen Tagen Él habla de los días pasados eːɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən taːgən
Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten El abuelo habla de los tiempos pasados deːɐ gʁoːsfaːtɐ ʃpʁɪçt fɔn deːn fɛʁgaŋənən tsaɪtən
Das ist der Name der heutigen Gemeinde Ese es el nombre del actual municipio das ɪst deːɐ naːmə deːɐ hɔʏtɪgən gəmaɪndə
Das sind externe Lehrer Esos son profesores externos das zɪnt ɛkstɛʁnə leːʁɐ
Wir sind wichtige Leute Nosotros somos gente importante viːɐ zɪnt vɪçtɪgə lɔʏtə
Das sind zusätzliche Bücher Esos son libros adicionales das zɪnt tsuːzɛtslɪçə byːçɐ
Der höchste Ort der Stadt El lugar más alto de la ciudad deːɐ høːçstə ɔʁt deːɐ ʃtat
Es sind zwei unterschiedliche Hotels Hay dos hoteles diferentes ɛs zɪnt tsvaɪ ʊntɐʃiːtlɪçə hoːtɛls
unterschiedliche diferentes, distintos, distintas ʊntɐʃiːtlɪçə
Ihr seid starke Frauen Ustedes son mujeres fuertes iːɐ zaɪt ʃtaʁkə fʁaʊən
Unsere Mütter sind starke Frauen Nuestras madres son mujeres fuertes ʊnzəʁə mʏtɐ zɪnt ʃtaʁkə fʁaʊən
Mütter madres mʏtɐ F
Die offene Tür ist rot La puerta abierta es roja diː ɔfənə tyːɐ ɪst ʁoːt
Das ist ein gelber Stein Esa es una piedra amarilla das ɪst aɪn gɛlbɐ ʃtaɪn
gelber amarilla, amarillo gɛlbɐ
Das sind die freien Männer Estos son los hombres libres das zɪnt diː fʁaɪən mɛnɐ
Das sind persönliche Kalender Estos son calendarios personales das zɪnt pɛʁzøːnlɪçə kalɛndɐ
Kalender calendarios, calendario kalɛndɐ M
Der persönliche Raum ist klein El espacio personal es pequeño deːɐ pɛʁzøːnlɪçə ʁaʊm ɪst klaɪn
Das ist ein gelber Vogel Ese es un pájaro amarillo das ɪst aɪn gɛlbɐ foːgəl
Das ist ein sehr schöner Hund Este es un perro muy lindo das ɪst aɪn zeːɐ ʃøːnɐ hʊnt
Das ist unser eigenes Restaurant Este es nuestro propio restaurante das ɪst ʊnzɐ aɪgənəs ʁɛstoːʁa͂
Es ist ein schöner Morgen Es una preciosa mañana ɛs ɪst aɪn ʃøːnɐ mɔʁgən
Der Mensch ist ein soziales Tier El hombre es un animal social deːɐ mɛnʃ ɪst aɪn zoːtsiːaːləs tiːɐ
Ein öffentliches Gebäude ist für alle Un edificio público es para todos aɪn œfəntlɪçəs gəbɔʏdə ɪst fyːɐ alə
Das sind einfache Fenster Esas son ventanas sencillas das zɪnt aɪnfaxə fɛnstɐ
Das sind die einfachen Bücher Esos son los libros sencillos das zɪnt diː aɪnfaxən byːçɐ
Das sind interessante Bücher Esos son libros interesantes das zɪnt ɪntəʁɛsantə byːçɐ
Hier sind die zusätzlichen Bücher Aquí están los libros adicionales hiːɐ zɪnt diː tsuːzɛtslɪçən byːçɐ
Die einfachen Bücher gefallen ihm A él le gustan los libros simples diː aɪnfaxən byːçɐ gəfalən iːm
Der Zug kommt bald El tren viene pronto deːɐ tsuːk kɔmt balt
Ich bin dafür bereit Estoy preparado para eso ɪç bɪn dafyːɐ bəʁaɪt
dafür para ello, para eso, para esto dafyːɐ
Ein oder zwei mal am Tag ¿Una o dos veces al día? aɪn oːdɐ tsvaɪ maːl am taːk
Wir essen bald Comemos pronto viːɐ ɛsən balt
Es ist natürlich Es natural ɛs ɪst natyːɐlɪç
natürlich natural, obviamente, naturalmente, por supuesto natyːɐlɪç
Der Sommer ist vorbei El verano terminó deːɐ zɔmɐ ɪst foːʁbaɪ
Wer bist du eigentlich ¿Quién eres realmente? veːɐ bɪst duː aɪgəntlɪç
Endlich ist er hier Finalmente él está aquí ɛntlɪç ɪst eːɐ hiːɐ
Es ist vielleicht ein Bär Es quizá un oso ɛs ɪst fiːlaɪçt aɪn bɛːɐ
Also, wo ist der Schlüssel Entonces, ¿Dónde está la llave? alzoː voː ɪst deːɐ ʃlʏsəl
Natürlich, jederzeit Por supuesto, en cualquier momento natyːɐlɪç jeːdɐtsaɪt
jederzeit en cualquier momento jeːdɐtsaɪt
Und inzwischen haben wir ein Baby Y desde entonces tuvimos un bebé ʊnt ɪntsvɪʃən haːbən viːɐ aɪn beːbiː
Übrigens sind wir in Großbritannien Por cierto, estamos en Gran Bretaña yːbʁɪgəns zɪnt viːɐ ɪn gʁoːsbʁiːtaniːən
Also, hier sind wir ¡Bueno, aquí estamos! alzoː hiːɐ zɪnt viːɐ
Allerdings por supuesto, en efecto, sin duda alguna alɐdɪŋs
Helft mir hiermit Ayúdadme con eso hɛlft miːɐ hiːɐmɪt
hiermit con eso hiːɐmɪt
Allerdings ist es meist größer Sin embargo, generalmente es más grande alɐdɪŋs ɪst ɛs maɪst gʁøːsɐ
Wir sind sogar früh Nosotros incluso llegamos temprano viːɐ zɪnt zoːgaːɐ fʁyː
sogar incluso, hasta zoːgaːɐ
Er findet uns irgendwie Él nos encuentra de alguna manera eːɐ fɪndət ʊns ɪʁgəntviː
Deswegen bin ich hier Por eso estoy aquí dɛsveːgən bɪn ɪç hiːɐ
Wir gehen hinaus Nosotros salimos viːɐ geːən hɪnaʊs
Der Wein steht unten El vino está abajo deːɐ vaɪn ʃteːt ʊntən
Wir sind unten Estamos abajo viːɐ zɪnt ʊntən
Katzen schlafen überall Los gatos duermen dondequiera katsən ʃlaːfən yːbɐal
überall dondequiera, en todas partes, por todas partes yːbɐal
Wir gehen nicht nach vorne Nosotros no vamos hacia adelante viːɐ geːən nɪçt naːx fɔʁnə
Wir sind zusammen Estamos juntos viːɐ zɪnt tsuːzamən
Damals oder heute Entonces o ahora daːmaːls oːdɐ hɔʏtə
Sie ist überall Ella está en todas partes ziː ɪst yːbɐ al
Er geht ebenfalls schwimmen Él va a nadar también eːɐ geːt eːbənfals ʃvɪmən
Dein Kind ist anders Tu hijo es diferente daɪn kɪnt ɪst andɐs
anders distinto, diferente, de otro modo andɐs
Wir brauchen wenigstens eine Stunde Necesitamos al menos una hora viːɐ bʁaʊxən veːnɪçstəns aɪnə ʃtʊndə
Derzeit ist sie Studentin Actualmente ella es estudiante deːɐtsaɪt ɪst ziː ʃtuːdɛntɪn
Derzeit actualmente, ahora, por el momento deːɐtsaɪt
Der Autor liest das Buch nochmals El autor lee el libro nuevamente deːɐ aʊtoːɐ liːst das buːx nɔxmaːls
Autor autor aʊtoːɐ M
Er ist ebenfalls aktiv Él también está activo eːɐ ɪst eːbənfals aktiːf
Die Zahlen in der Schweiz sind anders Los números en Suiza son diferentes diː tsaːlən ɪn deːɐ ʃvaɪts zɪnt andɐs
Er ist unterwegs Él está en camino eːɐ ɪst ʊntɐveːks
unterwegs en camino, de camino, de viaje ʊntɐveːks
Der Mann ist weiterhin Bürgermeister El hombre todavía es alcalde deːɐ man ɪst vaɪtɐhɪn bʏʁgɐmaɪstɐ
weiterhin todavía, en adelante vaɪtɐhɪn
Bist du unterwegs ¿Estás en camino? bɪst duː ʊntɐveːks
Er ist weiterhin der beste Él es todavía el mejor eːɐ ɪst vaɪtɐhɪn deːɐ bɛstə
Wo kommt sie her ¿De dónde es ella? voː kɔmt ziː heːɐ
her acá, hacia aquí, hacia acá heːɐ
Kommst du oft hierher ¿Vienes aquí a menudo? kɔmst duː ɔft hiːɐheːɐ
hierher acá, hacia acá, hacia aquí, para acá, para aquí hiːɐheːɐ
Mittlerweile ist die Person am Strand Mientras tanto la persona está en la playa mɪtlɐvaɪlə ɪst diː pɛʁzoːn am ʃtʁant
Mittlerweile mientras tanto, entretanto mɪtlɐvaɪlə
Mittlerweile ist er wieder aktiv Mientras tanto él está activo de nuevo mɪtlɐvaɪlə ɪst eːɐ viːdɐ aktiːf
Mittlerweile bin ich gesund Mientras tanto estoy sano mɪtlɐvaɪlə bɪn ɪç gəzʊnt
Wo kommt dein Freund her ¿De dónde viene tu amigo? voː kɔmt daɪn fʁɔʏnt heːɐ
Er ist zugleich ein Schüler und ein Lehrer Él es al mismo tiempo un estudiante y un maestro eːɐ ɪst tsuːglaɪç aɪn ʃyːlɐ ʊnt aɪn leːʁɐ
Er liest und schreibt zugleich Él lee y escribe al mismo tiempo eːɐ liːst ʊnt ʃʁaɪpt tsuːglaɪç
Er schließt die Tür von außen Él cierra la puerta desde afuera eːɐ ʃliːst diː tyːɐ fɔn aʊsən
Wir verkaufen dadurch mehr Vendemos más a consecuencia de ello viːɐ fɛʁkaʊfən dadʊʁç meːɐ
Ich trank Bier Bebí cerveza ɪç tʁaŋk biːɐ
Er sprach mit uns ¡Él habló con nosotros! eːɐ ʃpʁaːx mɪt ʊns
Ich ging gestern in den Park Yo fui ayer al parque ɪç gɪŋ gɛstɐn ɪn deːn paʁk
Wie war dein Flug ¿Cómo estuvo tu vuelo? viː vaːɐ daɪn fluːk
war estuvo, fue, fuera vaːɐ
Er kam zurück Él volvió eːɐ kaːm tsuːʁʏk
Er hatte eine Tochter Él tenía una hija eːɐ hatə aɪnə tɔxtɐ
Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück Él comenzó su día con un buen desayuno eːɐ bəgan zaɪnən taːk mɪt aɪnəm guːtən fʁyːʃtʏk
Sprachst du mit deiner Frau ¿Hablaste con tu esposa? ʃpʁakst duː mɪt daɪnɐ fʁaʊ
Deine Schwester trank Wasser Tu hermana bebió agua daɪnə ʃvɛstɐ tʁaŋk vasɐ
Ich war ein Student Yo fui estudiante ɪç vaːɐ aɪn ʃtuːdɛnt
Sie zeigte mir ihr Haus Ella me mostró su casa ziː tsaɪçtə miːɐ iːɐ haʊs
Die Gruppe war zuvor unbekannt El grupo era antes desconocido diː gʁʊpə vaːɐ tsuːfoːɐ ʊnbəkant
zuvor antes tsuːfoːɐ
Das Wasser wurde zu Wein El agua se convirtió en vino das vasɐ vʊʁdə tsuː vaɪn
Zuvor ging ich zum Flughafen Antes fui al aeropuerto tsuːfoːɐ gɪŋ ɪç tsʊm fluːkhaːfən
Ich sagte dir schon, dass sie nicht hier ist Ya te dije que ella no está aquí ɪç zaːktə diːɐ ʃoːn das ziː nɪçt hiːɐ ɪst
Vorher aß er die Erdbeere Antes él comió la fresa foːɐheːɐ aːs eːɐ diː eːɐtbeːʁə
Das ist nicht, was du vorher sagtest Eso no es, lo que dijiste antes das ɪst nɪçt vas duː foːɐheːɐ zaːktəst
vorher antes, previa, anteriormente foːɐheːɐ
Er dachte an mich Él pensó en mi eːɐ daxtə an mɪç
Wir schwammen im Meer Nadamos en el mar viːɐ ʃvamən ɪm meːɐ
Er machte die Tür zu Él cerro la puerta eːɐ maxtə diː tyːɐ tsuː
Er gab auf Él se rindió eːɐ gaːp aʊf
Er führte uns bis zum Bahnhof Él nos llevó hasta la estación eːɐ fyːɐtə ʊns bɪs tsʊm baːnhoːf
führte llevó, condujo, conducía fyːɐtə
Ich führte den Hund zum Schloss Llevé el perro al castillo ɪç fyːɐtə deːn hʊnt tsʊm ʃlɔs
Dachte er an seine Eltern ¿Pensó él en sus padres? daxtə eːɐ an zaɪnə ɛltɐn
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren Él escribió tres libros en tres años eːɐ ʃʁiːp dʁaɪ byːçɐ ɪn dʁaɪ jaːʁən
Er fand mich nicht Él no me encontró eːɐ fant mɪç nɪçt
Er schrieb mir gestern Él me escribió ayer eːɐ ʃʁiːp miːɐ gɛstɐn
Ich blieb im Norden der Stadt Me quedé en el norte de la ciudad ɪç bliːp ɪm nɔʁdən deːɐ ʃtat
Der Wind ließ nach El viento se calmó deːɐ vɪnt liːs naːx
Er blieb im Hotel El se quedó en el hotel eːɐ bliːp ɪm hoːtɛl
Wir fanden die Milch Encontramos la leche viːɐ fandən diː mɪlç
Er nahm ihre Hand Él tomó su mano eːɐ naːm iːʁə hant
Er las die Zeitung Él leyó el periódico eːɐ laːs diː tsaɪtʊŋ
Was sahen wir am Dienstag ¿Qué vimos el martes? vas zaːən viːɐ am diːnstaːk
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage El hijo le hizo una pregunta a su madre deːɐ zoːn ʃtɛltə zaɪnɐ mʊtɐ aɪnə fʁaːgə
Ich verlor meinen Regenschirm Perdí mi paraguas ɪç fɛʁloːɐ maɪnən ʁeːgənʃɪʁm
verlor perdí, perdió fɛʁloːɐ
Er schloss die Tür Él cerró la puerta eːɐ ʃlɔs diː tyːɐ
Wir spazierten ein bisschen Paseamos un poco viːɐ ʃpatsiːɐtən aɪn bɪsçən
spazierten paseamos, dimos un paseo, pasearon ʃpatsiːɐtən
Ohne dich, wären wir nicht hier Sin ti, no estariamos aquí oːnə dɪç vɛːʁən viːɐ nɪçt hiːɐ
Er verlor ein Buch Él perdió un libro eːɐ fɛʁloːɐ aɪn buːx
Sie schloss die Tür Ella cerró la puerta ziː ʃlɔs diː tyːɐ
Sie und ich spazierten in der Nacht Ella y yo paseamos en la noche ziː ʊnt ɪç ʃpatsiːɐtən ɪn deːɐ naxt
Ich dachte, wir wären Freunde Pensé que eramos amigos ɪç daxtə viːɐ vɛːʁən fʁɔʏndə
Er hat das Buch gelesen Él ha leido el libro eːɐ hat das buːx gəleːzən
Er hat das Auto nicht geprüft Él no ha probado el auto eːɐ hat das aʊtoː nɪçt gəpʁyːft
Ich habe dir nicht vergeben No te he perdonado ɪç haːbə diːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er hat Afrika für immer verlassen Él ha dejado Africa para siempre eːɐ hat aːfʁiːkaː fyːɐ ɪmɐ fɛʁlasən
Sie hat zwei Bücher veröffentlicht Ella ha publicado dos libros ziː hat tsvaɪ byːçɐ fɛʁœfəntlɪçt
Der Hersteller hat das Metall nicht geprüft El fabricante no ha probado el metal deːɐ heːɐʃtɛlɐ hat das meːtal nɪçt gəpʁyːft
Hast du mir nicht vergeben ¿No me has perdonado? hast duː miːɐ nɪçt fɛʁgeːbən
Er ist im Meer geschwommen Él ha nadado en el mar eːɐ ɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Er hat uns seit Februar nicht geschrieben Él no nos ha escrito desde febrero eːɐ hat ʊns zaɪt feːbʁuːaːɐ nɪçt gəʃʁiːbən
Wir sind im Meer geschwommen Nosotros hemos nadado en el mar viːɐ zɪnt ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Du bist im Meer geschwommen Tú has nadado en el mar duː bɪst ɪm meːɐ gəʃvɔmən
Er hat zwei Bücher geschrieben Él ha escrito dos libros eːɐ hat tsvaɪ byːçɐ gəʃʁiːbən
Er ist mit uns gekommen Él ha llegado con nosotros eːɐ ɪst mɪt ʊns gəkɔmən
Sie hat uns informiert Ella nos ha informado ziː hat ʊns ɪnfɔʁmiːɐt
informiert informado ɪnfɔʁmiːɐt
Er hat seinen Bruder informiert Él ha informado a su hermano eːɐ hat zaɪnən bʁuːdɐ ɪnfɔʁmiːɐt
Du hast keinen Hunger gehabt Tú no has tenido hambre duː hast kaɪnən hʊŋɐ gəhaːpt
Die Männer haben gesprochen Los hombres han hablado diː mɛnɐ haːbən gəʃpʁɔxən
Er hat uns gesucht Él nos ha buscado eːɐ hat ʊns gəzuːxt
Er hat meinen Hund gefunden Él ha encontrado a mi perro eːɐ hat maɪnən hʊnt gəfʊndən
Wir haben getrunken Nosotros hemos tomado viːɐ haːbən gətʁʊŋkən
Die Dame hat zehn Eier gekocht La señora ha cocinado diez huevos diː daːmə hat tseːn aɪɐ gəkɔxt
Er hat keine zeit gehabt Él no ha tenido tiempo eːɐ hat kaɪnə tsaɪt gəhaːpt
Wir haben ihn integriert Nosotros lo hemos integrado viːɐ haːbən iːn ɪnteːgʁiːɐt
integriert integrado, integro ɪnteːgʁiːɐt
Er hat ein Bier bestellt Él ha pedidp una cerveza eːɐ hat aɪn biːɐ bəʃtɛlt
Er hat das Sofa nicht gemocht A él no le ha gustado el sofá eːɐ hat das zoːfaː nɪçt gəmɔxt
Er hat uns verkauft El nos ha vendido eːɐ hat ʊns fɛʁkaʊft
Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt Yo he hecho un par de preguntas al médico ɪç haːbə deːm aːɐtst aɪn paːɐ fʁaːgən gəʃtɛlt
Ich habe einen Platz für vier Personen bestellt He reservado lugar para cuatro personas ɪç haːbə aɪnən plats fyːɐ fiːɐ pɛʁzoːnən bəʃtɛlt
Du hast dein Englisch verbessert Tú has mejorado tu inglés duː hast daɪn ɛŋlɪʃ fɛʁbɛsɐt
verbessert mejorado, mejora fɛʁbɛsɐt
Er hat es erfüllt Él lo ha cumplido eːɐ hat ɛs ɛʁfʏlt
Meine Eltern sind verschwunden Mis padres han desaparecido maɪnə ɛltɐn zɪnt fɛʁʃvʊndən
Ich habe es verbessert Yo lo he mejorado ɪç haːbə ɛs fɛʁbɛsɐt
Er hat seine Beziehung zu seinem Sohn verbessert Él ha mejorado su relación con su hijo eːɐ hat zaɪnə bətsiːʊŋ tsuː zaɪnəm zoːn fɛʁbɛsɐt
Er hat die Tasche gehalten Él ha sostenido la bolsa eːɐ hat diː taʃə gəhaltən
Er hat Sie gefragt Él le ha preguntado eːɐ hat ziː gəfʁaːkt
Sie hat den Hund nicht akzeptiert Ella no aceptado el perro ziː hat deːn hʊnt nɪçt aktsɛptiːɐt
Mein Bruder hat mir alles erzählt Mi hermano me ha contado todo maɪn bʁuːdɐ hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Er hat es nicht erzählt Él no lo ha contado eːɐ hat ɛs nɪçt ɛʁtsɛːlt
Ihr habt mich akzeptiert Me han aceptado iːɐ haːpt mɪç aktsɛptiːɐt
Ich habe keine Nummer gewählt Yo no he marcado ningún número ɪç haːbə kaɪnə nʊmɐ gəvɛːlt
Meine Leiterin hat mir alles erzählt Mi jefa me ha contado todo maɪnə laɪtəʁɪn hat miːɐ aləs ɛʁtsɛːlt
Was hatte er da gegessen ¿Qué había comido ahí? vas hatə eːɐ daː gəgɛsən
Wer hatte ihn geprüft ¿Quién lo había probado? veːɐ hatə iːn gəpʁyːft
Er hatte Brot gegessen Él había comido pan eːɐ hatə bʁoːt gəgɛsən
Nach einem Jahr hatte sie ihn verlassen Después de un año ella le había dejado naːx aɪnəm jaːɐ hatə ziː iːn fɛʁlasən
Wann hatte er davon erfahren ¿Cuándo él se había dado cuenta de eso? van hatə eːɐ dafɔn ɛʁfaːʁən
der Katalog El catálogo deːɐ kataloːk
Das ist ein guter Plan Ese es un buen plan das ɪst aɪn guːtɐ plaːn
Wir haben drei Produkte Tenemos tres productos viːɐ haːbən dʁaɪ pʁoːdʊktə
der Ring El anillo deːɐ ʁɪŋ
Ich gehe zur Bank Voy al banco ɪç geːə tsuːɐ baŋk
Sind die Gläser in dem Katalog ¿Están los vasos en el catálogo? zɪnt diː glɛːzɐ ɪn deːm kataloːk
Wir benutzen die Scheren nicht No utilizamos las tijeras viːɐ bənʊtsən diː ʃeːʁən nɪçt
der Boden El suelo, el fondo deːɐ boːdən
Ein Stück für zwei Personen Una pieza para dos personas aɪn ʃtʏk fyːɐ tsvaɪ pɛʁzoːnən
Welches Zubehör ist dabei ¿Cuál accesorio está incluido? vɛlçəs tsuːbəhøːɐ ɪst dabaɪ
Zubehör accesorios, accesorio tsuːbəhøːɐ N
Wir haben Geschenke für das Baby Tenemos regalos para el bebé viːɐ haːbən gəʃɛŋkə fyːɐ das beːbiː
Das Zubehör Los accesorios das tsuːbəhøːɐ
Der Plan ist echt El plan es de verdad deːɐ plaːn ɪst ɛçt
Unser Katalog ist schwarz Nuestro catálogo es negro ʊnzɐ kataloːk ɪst ʃvaʁts
Der Boden ist rot El suelo es rojo deːɐ boːdən ɪst ʁoːt
der Fernseher El televisor deːɐ fɛʁnzeːɐ
Er schreibt dir eine Notiz Te escribe una nota eːɐ ʃʁaɪpt diːɐ aɪnə noːtiːts
Wir tragen den Fernseher in den Garten Llevamos la televisión al jardín viːɐ tʁaːgən deːn fɛʁnzeːɐ ɪn deːn gaʁtən
Fernseher televisor, televisión, tele fɛʁnzeːɐ M
Der Fernseher ist teuer El televisor es caro deːɐ fɛʁnzeːɐ ɪst tɔʏɐ
der el, en el, la deːɐ
teuer caro, cara, costosa tɔʏɐ
Der Brief ist über mich La carta es sobre mi deːɐ bʁiːf ɪst yːbɐ mɪç
über sobre, de, acerca de yːbɐ
Wir lesen Zeitungen Nosotros leemos diarios viːɐ leːzən tsaɪtʊŋən
Die internationalen Zeitungen sind kostenlos Los periódicos internacionales son gratis diː ɪntɐnatsiːoːnaːlən tsaɪtʊŋən zɪnt kɔstənloːs
Ich habe ein Radio und einen Computer Tengo un radio y una computadora ɪç haːbə aɪn ʁaːdiːo ʊnt aɪnən kɔmpjuːtɐ
Computer computadora, ordenador, computador kɔmpjuːtɐ M
der Computer La computadora deːɐ kɔmpjuːtɐ
Sie hat mir ihre Adresse nicht gegeben Ella no me ha dado su dirección ziː hat miːɐ iːʁə adʁɛsə nɪçt gəgeːbən
mir me, mio, mi miːɐ
Das ist im Internet Eso está en Internet das ɪst ɪm ɪntɐnɛt
Internet Internet, web, red ɪntɐnɛt N
Wo ist dein Computer ¿Dónde está tu computadora? voː ɪst daɪn kɔmpjuːtɐ
Ich habe den ersten Computer gesehen He visto la primera computadora ɪç haːbə deːn eːɐstən kɔmpjuːtɐ gəzeːən
der Monitor El monitor deːɐ moːniːtoːɐ
Der Verein hat auch eine Internetseite La asociación también tiene una página web deːɐ fɛʁaɪn hat aʊx aɪnə ɪntɐnɛtzaɪtə
Internetseite página web, website, sitio web ɪntɐnɛtzaɪtə F
Meine Freundin macht Internetseiten Mi amiga hace páginas web maɪnə fʁɔʏndɪn maxt ɪntɐnɛtzaɪtən
Das sind Computer ohne Monitore Estas son computadoras sin monitores das zɪnt kɔmpjuːtɐ oːnə moːniːtoːʁə
die Tastatur El teclado diː tastatuːɐ
Dein Computer hat eine Tastatur Tu computadora tiene un teclado daɪn kɔmpjuːtɐ hat aɪnə tastatuːɐ
Tastatur teclado tastatuːɐ F
Das soziale Netz der Zukunft La red social del futuro das zoːtsiːaːlə nɛts deːɐ tsuːkʊnft
Der Dialog ist echt El diálogo es real deːɐ diːaloːk ɪst ɛçt
Der Anhang ist zu groß El anexo es demasiado grande deːɐ anhaŋ ɪst tsuː gʁoːs
Danke für die Auskunft Gracias por la información daŋkə fyːɐ diː aʊskʊnft
für por, a de fyːɐ
Er él eːɐ
Die Auskunft ist für meine Tochter La información es para mi hija diː aʊskʊnft ɪst fyːɐ maɪnə tɔxtɐ
Tochter hija tɔxtɐ F
Der Dialog ist offen El diálogo está abierto deːɐ diːaloːk ɪst ɔfən
Der Anhang fehlt Falta el anexo deːɐ anhaŋ feːlt
In meinem Zimmer ist kein Papier En mi habitación no hay papel ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɪst kaɪn papiːɐ
Zimmer cuarto, habitación, pieza tsɪmɐ N
Papier papel papiːɐ N
Der Sender El transmisor deːɐ zɛndɐ
Der Lautsprecher ist kaputt El altavoz está roto deːɐ laʊtʃpʁɛçɐ ɪst kapʊt
Lautsprecher altavoz, parlante, altoparlante laʊtʃpʁɛçɐ M
Die Vorwahl ist nicht notwendig El prefijo no es necesario diː foːɐvaːl ɪst nɪçt noːtvɛndɪç
Vorwahl prefijo foːɐvaːl F
Das Papier ist weiß El papel es blanco das papiːɐ ɪst vaɪs
Das ist ein guter Sender Ese es un buen transmisor das ɪst aɪn guːtɐ zɛndɐ
das Interview La entrevista das ɪntɐvjuː
Sehr gutes Thema Muy buen tema zeːɐ guːtəs teːmaː
sehr muy, mucho zeːɐ
Der Brief ist im Postfach La carta está en el apartado de correos deːɐ bʁiːf ɪst ɪm pɔstfax
Wir haben ein Gespräch Nosotros tenemos una conversación viːɐ haːbən aɪn gəʃpʁɛːç
Sie hat sehr gute Kontakte Ella tiene muy buenos contactos ziː hat zeːɐ guːtə kɔntaktə
Die Grüße sind für dich Los saludos son para ti diː gʁyːsə zɪnt fyːɐ dɪç
Er arbeitet für die Presse Él trabaja para la prensa eːɐ aʁbaɪtət fyːɐ diː pʁɛsə
Das war der letzte Kontakt Ese fue el último contacto das vaːɐ deːɐ lɛtstə kɔntakt
war fue, era, fuera vaːɐ
Was war die Begründung ¿Cuál fue el motivo? vas vaːɐ diː bəgʁʏndʊŋ
der Rechner La calculadora deːɐ ʁɛçnɐ
Wir schreiben Postkarten Nosotros escribimos postales viːɐ ʃʁaɪbən pɔstkaʁtən
Aber wo ist die Postkarte ¿Pero dónde está la postal? aːbɐ voː ɪst diː pɔstkaʁtə
aber pero, sino aːbɐ
Morgen werde ich Fisch essen Mañana voy a comer pescado mɔʁgən veːɐdə ɪç fɪʃ ɛsən
werde voy a veːɐdə
Ich werde heute nicht gehen Yo no voy a ir hoy ɪç veːɐdə hɔʏtə nɪçt geːən
Ich werde es wissen Lo sabré ɪç veːɐdə ɛs vɪsən
Das wird mehr kosten Esto costará más das vɪʁt meːɐ kɔstən
mehr más meːɐ
Er wird sie immer lieben Él siempre la amará eːɐ vɪʁt ziː ɪmɐ liːbən
Was werden wir essen ¿Qué comeremos? vas veːɐdən viːɐ ɛsən
werden vamos a, van a, va a veːɐdən
wir nosotros, nosotras viːɐ
Wohin werden wir morgen gehen ¿A dónde vamos a ir mañana? voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
wohin A dónde, adónde voːhɪn veːɐdən viːɐ mɔʁgən geːən
Wir werden in einer Stunde gehen Iremos en una hora viːɐ veːɐdən ɪn aɪnɐ ʃtʊndə geːən
einer una, de un, de una, un aɪnɐ
Was wird der Spaß kosten ¿Cuánto costará la broma? vas vɪʁt deːɐ ʃpaːs kɔstən
Ich werde meinem Hund folgen Yo seguiré a mi perro ɪç veːɐdə maɪnəm hʊnt fɔlgən
Wirst du mir ein Glas Wein anbieten ¿Me brindarás una copa de vino? vɪʁst duː miːɐ aɪn glaːs vaɪn anbiːtən
mir me, mio, mi miːɐ
Er wird keine Fragen beantworten Él no contestará ninguna pregunta eːɐ vɪʁt kaɪnə fʁaːgən bəantvɔʁtən
Er Él eːɐ
Wir werden es prüfen Nosotros lo probaremos viːɐ veːɐdən ɛs pʁyːfən
Ich werde nicht aufgeben Yo no me rendiré ɪç veːɐdə nɪçt aʊfgeːbən
Sie werden ihr Haus anbieten Ellos ofrecerán su casa ziː veːɐdən iːɐ haʊs anbiːtən
Leute werden in der Zukunft weniger verdienen La gente ganará menos en el futuro lɔʏtə veːɐdən ɪn deːɐ tsuːkʊnft veːnɪgɐ fɛʁdiːnən
der la, el deːɐ
weniger menos veːnɪgɐ
Ich werde sprechen Yo hablaré ɪç veːɐdə ʃpʁɛçən
Ich werde den Löffel behalten Yo me quedaré con la cuchara ɪç veːɐdə deːn lœfəl bəhaltən
Ich werde sie testen Yo la examinaré ɪç veːɐdə ziː tɛstən
Ich werde dieses Buch behalten Yo me quedaré con este libro ɪç veːɐdə diːzəs buːx bəhaltən
Ich werde morgen mit dir sprechen Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʃpʁɛçən
dir a ti, te, ti diːɐ
Werden Sie sparen ¿Ahorrará usted? veːɐdən ziː ʃpaːʁən
Ich werde es im Kopf behalten Lo tendré en cuenta ɪç veːɐdə ɛs ɪm kɔpf bəhaltən
Ich werde zwei benötigen Yo necesitaré dos ɪç veːɐdə tsvaɪ bənøːtɪgən
Ich werde ihm nicht vergeben No lo perdonaré ɪç veːɐdə iːm nɪçt fɛʁgeːbən
Ich werde es vorschlagen Yo lo propondré ɪç veːɐdə ɛs foːɐʃlaːgən
vorschlagen proponer, recomendar foːɐʃlaːgən
Wir werden hier bleiben Nos quedaremos aquí viːɐ veːɐdən hiːɐ blaɪbən
hier acá, aquí hiːɐ
Ich werde drei Nächte bleiben Yo me quedaré tres noches ɪç veːɐdə dʁaɪ nɛçtə blaɪbən
Sie werden einkaufen Usted comprará ziː veːɐdən aɪnkaʊfən
Ich werde euch nie verlassen Yo no os abandonaré jamás ɪç veːɐdə ɔʏç niː fɛʁlasən
Ich werde nachfragen Yo preguntaré ɪç veːɐdə naːxfʁaːgən
Wir werden dich beraten Nosotros te asesoraremos viːɐ veːɐdən dɪç bəʁaːtən
Ich werde nicht handeln Yo no actuaré ɪç veːɐdə nɪçt handəln
Ich werde es lösen Yo lo resolveré ɪç veːɐdə ɛs løːzən
Ich werde wenden Yo giraré ɪç veːɐdə vɛndən
Wird er seinen Kopf wenden ¿Volverá él su cabeza? vɪʁt eːɐ zaɪnən kɔpf vɛndən
Er wird dich beraten Él te asesorará eːɐ vɪʁt dɪç bəʁaːtən
Ich werde anders handeln Yo actuaré de otra manera ɪç veːɐdə andɐs handəln
Ich werde die Sendung schauen Yo veré el programa ɪç veːɐdə diː zɛndʊŋ ʃaʊən
Ich werde ihn rufen Yo lo llamaré ɪç veːɐdə iːn ʁuːfən
Wir werden den Garten erweitern Nosotros ampliaremos el jardín viːɐ veːɐdən deːn gaʁtən ɛʁvaɪtɐn
erweitern agrandar, ampliar, dilatamos ɛʁvaɪtɐn
Ich werde keine Namen zitieren Yo no citaré ningún nombre ɪç veːɐdə kaɪnə naːmən tsiːtiːʁən
Nein, ich werde das Hotel nicht wechseln No, yo no cambiaré el hotel naɪn ɪç veːɐdə das hoːtɛl nɪçt vɛksəln
Ich werde euch unterstützen Yo os apoyaré ɪç veːɐdə ɔʏç ʊntɐʃtʏtsən
unterstützen apoyar, ayudar, ayudamos ʊntɐʃtʏtsən
Ich werde den Arzt rufen Yo llamaré al médico ɪç veːɐdə deːn aːɐtst ʁuːfən
Arzt médico, doctor aːɐtst M
Ich werde die Sender wechseln Yo cambiaré las emisoras ɪç veːɐdə diː zɛndɐ vɛksəln
Sender emisoras zɛndɐ
Ich werde sie rufen Yo la llamaré ɪç veːɐdə ziː ʁuːfən
Ich werde das Auto erwerben Yo adquiriré el auto ɪç veːɐdə das aʊtoː ɛʁvɛʁbən
Wer wird die Sterne zählen ¿Quién contará las estrellas? veːɐ vɪʁt diː ʃtɛʁnə tsɛːlən
wer quién, quienes veːɐ
Die Geschwister werden das Spielzeug teilen Los hermanos compartirán el juguete diː gəʃvɪstɐ veːɐdən das ʃpiːltsɔʏk taɪlən
Geschwister hermanos, hermanas gəʃvɪstɐ N
Ich werde ihn einstellen Yo lo contrataré ɪç veːɐdə iːn aɪnʃtɛlən
Ich werde morgen mit dir reden Yo hablaré contigo mañana ɪç veːɐdə mɔʁgən mɪt diːɐ ʁeːdən
Ich werde deinen Studenten einstellen Contratré a tu estudiante ɪç veːɐdə daɪnən ʃtuːdɛntən aɪnʃtɛlən
Die Geschwister werden alles teilen Los hermanos compartirán todo diː gəʃvɪstɐ veːɐdən aləs taɪlən
Ich werde bis fünf zählen Yo contaré hasta cinco ɪç veːɐdə bɪs fʏnf tsɛːlən
Ich werde dich schützen Yo te protegeré ɪç veːɐdə dɪç ʃʏtsən
Was wirst du den Kindern bieten ¿Qué les ofrecerás a los niños? vas vɪʁst duː deːn kɪndɐn biːtən
Kindern niños kɪndɐn N
Du wirst das Haus sichern Tú asegurarás la casa duː vɪʁst das haʊs zɪçɐn
Ich werde dich in meinem Zimmer erwarten Yo te esperaré en mi habitación ɪç veːɐdə dɪç ɪn maɪnəm tsɪmɐ ɛʁvaʁtən
Zimmer habitación, cuarto, pieza tsɪmɐ N
Sie wird das Formular herunterladen Ella descargará el formulario ziː vɪʁt das fɔʁmuːlaːɐ hɛʁʊntɐlaːdən
Formular formulario fɔʁmuːlaːɐ N
herunterladen bajar, descargar hɛʁʊntɐlaːdən
Sie wird ihren Schmuck sichern Ella asegurará sus joyas ziː vɪʁt iːʁən ʃmʊk zɪçɐn
Was wirst du mir bieten ¿Qué me ofrecerás? vas vɪʁst duː miːɐ biːtən
Ich werde es schützen Yo lo protegeré ɪç veːɐdə ɛs ʃʏtsən
Ich werde sie erwarten Yo lo esperaré ɪç veːɐdə ziː ɛʁvaʁtən
der Leser El lector deːɐ leːzɐ
der Stift El bolígrafo deːɐ ʃtɪft
der Computer La computadora deːɐ kɔmpjuːtɐ
Übung macht den Meister La práctica hace al maestro yːbʊŋ maxt deːn maɪstɐ
Meister maestro, experto maɪstɐ M
Bildung ist teuer La educación es cara bɪldʊŋ ɪst tɔʏɐ
teuer cara, costosa, costosos tɔʏɐ
Sie ist eine Lehrerin an der Grundschule Ella es profesora en la escuela ziː ɪst aɪnə leːʁəʁɪn an deːɐ gʁʊntʃuːlə
der la, en el, de la deːɐ
der Rechner La calculadora deːɐ ʁɛçnɐ
Mein Bruder ist Student an der Universität Mi hermano es estudiante en la universidad maɪn bʁuːdɐ ɪst ʃtuːdɛnt an deːɐ uːniːvɛʁziːtɛːt
Bruder hermano bʁuːdɐ M
Er wird zur Schule gehen El va a ir a la escuela eːɐ vɪʁt tsuːɐ ʃuːlə geːən
Er él eːɐ
zur a la, a causa de la, hacia la tsuːɐ
Gehst du ins Seminar ¿Vas al seminario? geːst duː ɪns zeːmiːnaːɐ
Seminar seminario zeːmiːnaːɐ N
Die Schule hat nur vier Lehrerinnen La escuelas tiene solamente cuatro maestras diː ʃuːlə hat nuːɐ fiːɐ leːʁəʁɪnən
nur solo, solamente, sólo nuːɐ
vier cuatro fiːɐ
Das Seminar macht Spaß El seminario es divertido das zeːmiːnaːɐ maxt ʃpaːs
Ich habe morgen Unterricht Yo tengo clases mañana ɪç haːbə mɔʁgən ʊntɐʁɪçt
Unterricht clases, clase ʊntɐʁɪçt M
Mein Pferd braucht mehr Training Mi caballo necesita más entrenamiento maɪn pfeːɐt bʁaʊxt meːɐ tʁɛːnɪŋ
Pferd caballo pfeːɐt N
mehr más meːɐ
Hier gab es eine Akademie Aquí hubo una academia hiːɐ gaːp ɛs aɪnə akadeːmiː
hier aquí, acá hiːɐ
Heute ist kein Unterricht Hoy no hay clases hɔʏtə ɪst kaɪn ʊntɐʁɪçt
der Kindergarten La guardería deːɐ kɪndɐgaʁtən
Der Fachbereich ist neu La división es nueva deːɐ faxbəʁaɪç ɪst nɔʏ
Die Weiterbildung ist morgen El curso de perfeccionamiento es mañana diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mɔʁgən
Weiterbildung curso de perfeccionamiento vaɪtɐbɪldʊŋ F
Mein erster Tag an der Uni Mi primer día en la universidad maɪn eːɐstɐ taːk an deːɐ ʊniː
erster primer, primera eːɐstɐ
Ich hatte gestern eine Prüfung Yo tuve un examen ayer ɪç hatə gɛstɐn aɪnə pʁyːfʊŋ
gestern ayer gɛstɐn
Es gibt einen Kindergarten Hay una guardería ɛs giːpt aɪnən kɪndɐgaʁtən
Kindergarten guardería, kindergarten, jardín de infancia kɪndɐgaʁtən M
Die Weiterbildung ist manchmal interessant El curso de perfeccionamiento es a veces interesante diː vaɪtɐbɪldʊŋ ɪst mançmaːl ɪntəʁɛsant
Google Translate
PONS Dictionary
soundsofspeech.uiowa.edu
aut
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.
Tu explorador no tiene la capacidad
para tocar el archivo.